Избранная стражем - читать онлайн книгу. Автор: Лена Летняя cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранная стражем | Автор книги - Лена Летняя

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Я покажу дорогу, – вызвалась Нея, подбирая длинный подол платья и направляясь в дальний конец холла.

Остальные, игнорируя растерянного распорядителя дома, последовали за ней.

– Чем именно присутствие Говарда опасно для нас? – поинтересовался Торрен у Некроса на ходу.

– Он наш второй подозреваемый, – объяснил Некрос. – Когда возник вариант с предварительным сговором Гатреда и Ласки с кем-то из вашего мира, мы сначала заподозрили его. Потом я предположил, что Винс Голд – более подходящий вариант, но Лора с этим так и не согласилась. То, что они оба здесь, повышает вероятность присутствия Гатреда. И неважно, кто из нас был прав. Впрочем, сейчас я допускаю, что вариант Лоры тоже вполне правдоподобен.

Они уже добрались до двора, выбежали на середину, но теперь все вместе снова остановились в нерешительности, крутя головами. Последний весенний снег, конечно, уже убрали, но двор все равно выглядел пустынным и жутким. Чахлые молодые деревца, посаженные не так давно взамен окончательно умершим прежним, в сгущающихся сумерках навевали мысли о выбравшихся из могил тощих скелетах, голая земля на клумбах еще не была взрыта, а потому тоже напоминала плотные слежавшиеся холмики над могилами.

И нигде никакого движения. Не было слышно ни шагов, ни голосов. Куда делись Лора и два ее спутника, было решительно непонятно.

– Почему? – спросил Торрен, тяжело дыша после быстрой ходьбы, временами переходившей в бег. – Почему теперь вариант Лоры кажется тебе правдоподобным?

– Меня смущало только то, что в момент возвращения Лоры домой никакого шеда Говарда в вашем доме не было. Для Гатреда было огромным риском тянуть время и не воплотиться сразу, а переместиться в Западные земли в поисках своего сообщника среди людей. Но теперь я понимаю, что с Лорой никто из стражей в ваш мир не приходил.

– То есть как? – Торрен так удивился, что перестал осматриваться по сторонам в поисках фигуры дочери и перевел вопросительный взгляд на Некроса. – А когда же он перешел?

Некрос сокрушенно покачал головой.

– Раж сказал, что они давно все это задумали. Значит, у них определенно был сообщник среди людей. Тот, кто пустил туман в ваш дом, чтобы Лора попала в наш мир. И тот, кто разыграл перед вами сцену с выходом из тела стража в хранилище Ферера. Вы не случайно оказались в том хранилище одновременно с неизвестным мужчиной, якобы носителем. Он должен был заставить Лору поверить в то, что кто-то из стражей проник в ваш мир. Я ведь сразу сказал, что это была фальшивка, но только сейчас понял, для чего ее устроили. Лора испугалась за меня, а потом ей подсунули путешествие духа – и она отправилась ко мне, узнать, в чем дело. Едва не погибла, но тут уже за нее испугался я. И на фоне исчезновения Ража ринулся сюда, тем самым сломав барьер и открыв дорогу Гатреду. Он спокойно перешел из мира в мир там и тогда, где и когда ему было удобно. И вселился, в кого захотел.

– И когда ты все это понял? – ошалело поинтересовался Корд, как и остальные увлекшийся рассказом Некроса сильнее, чем поиском племянницы.

– Пока мы бежали по коридору, – признался Некрос, неопределенно мотнув головой, пытаясь указать на оставшийся позади коридор, но сбиваясь и указывая совсем не туда.

– Все это прекрасно, – резюмировал Ронан, – но куда дальше?

– Они пошли сюда, чтобы найти вход в подземелье, – повторил Торрен всем известный факт. – Где он может быть?

– Усыпальница! – Нея уверенно указала на неприметное строение в отдалении. – Вполне подходящее место для тайного входа в тайное подземелье. Да и все равно тут больше ничего нет.

Все бросились в указанном направлении уже действительно бегом: каждому казалось, что на разговоры и поиски они потратили непростительно много времени. Фамильный склеп встретил их такими же тишиной и пустотой, как и двор. Лишь пройдя в противоположную его часть и прислушавшись, они уловили отголоски спора, а потом нашли и сдвинутый в сторону постамент.

– Ненавижу эти узкие проходы, – проворчал Торрен, первым ступая на лестницу.

Некрос, начавший спускаться вслед за ним, разделял эту точку зрения. Идти по одному – опасно, даже если внизу ожидает всего один враг. Но там с потенциальным врагом находилась еще и Лора, а потому риск мог считаться оправданным.

Им удалось спуститься без приключений. Внизу не ждали ни притаившийся в темноте страж, ни ловушки. Только голоса стали слышнее.

– Но стоит ли так рубить с плеча? Можно же найти компромиссы, чтобы спасти максимальное количество жизней! Есть же… душевнобольные, не имеющие собственной личности, и преступники, заслуживающие смерти… Их тела могут стать сосудами для этих существ! И всем будет лучше.

– Да как вы не понимаете!

– Лора, Стефан, послушайте…

– Стражи не станут разбираться, не станут искать компромиссы, не станут ждать тела, которые мы будем готовы им отдать! Они сами возьмут все, что им понравится.

– Да замолчите вы оба! Мой защитный контур взломали. Сюда кто-то идет…

Торрен и Некрос на мгновение замерли и переглянулись. Глаза обоих светились в темноте.

– Я ничего не взламывал, – заверил Торрен. – Для меня и Неи проход всегда открыт, как и для Лоры.

– Я тоже ничего такого не почувствовал, – согласился Некрос. – Но мог сделать это случайно, очень уж торопился.

Они двинулись вперед, открыли дверь и тоже моментально зажмурились, как ранее Лора и ее спутники: тысячи кристалинов сияли ослепительно ярко. Спорящая компания, судя по всему, была где-то в центре огромного зала, заваленного светящимися шарами.

– Возможно, это Гатред, – предположил голос Лоры. – Надо поторопиться!

– Постойте! Ну нельзя же так, – почти умоляюще повторил Говард. – Давайте поговорим с ним. Он разумное существо, он поймет, я уверен. Всегда можно договориться…

– Возможно, потому что вы с ним уже договорились? А, шед Говард? – нарочито громко и строго вопросил Торрен, отчего трое молодых людей буквально подпрыгнули на месте от неожиданности.

Глава 18

Я обернулась так резко, что едва не потеряла равновесие. Голос отца заставил испытать радость и страх одновременно. Радость от того, что он здесь, значит, поможет, как бы дальше ни сложилось. А страх, потому что я понимала: за самодеятельность мне влетит, придется выслушать еще одну лекцию.

Впрочем, когда я обернулась и увидела, что он пришел не один, страх уступил место удивлению. И я не знала, что удивляет сильнее: то, что пришла почти вся наша семья, или то, что Некрос здесь, а Варрет и Ферер – нет.

Отец быстро скользнул по мне хмурым взглядом и… почему-то отвел его в сторону с тенью неловкости на лице. С чего бы вдруг? Я думала, он будет в бешенстве, а он как будто чувствовал себя виноватым. Может быть, это просто темнота и призрачное свечение кристалинов так причудливо извращали выражение его лица?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению