Беглец - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Ливадный cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беглец | Автор книги - Андрей Ливадный

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Я слышал о некоем искусственном интеллекте, которого вы называете «Скрипач».

– Да, был такой. Больной на всю голову. Между прочим, это он отправил взломанные машины на остров! – огрызнулся Янг.

– А вы его застрелили? – уточнил Стожаров.

– Случайно вышло, – ответил Кречетов.

– Куда делись обломки? – спросил Гервет.

– Наверное, все еще валяются в штабном куполе, – пожал плечами Ральф Дуглас. – Мы туда не ходим, произошла разгерметизация и помещения заразило болотной плесенью.

– Отлично. Тогда еще не все потеряно.

– Хочешь его восстановить? – зло обронил Роберт Янг. – Плохая идея. Он ясно дал понять, что презирает нас и не собирается сотрудничать!

– Оставь это мне. Разберусь, – твердо пообещал Гервет и добавил, обращаясь ко всем: – Давайте подытожим. У нас осталась только одна попытка. На мой взгляд эвакуация, – единственный выход. Дорога, поднятая над болотами, позволит быстро переместить всю сохранившуюся технику, терраформировать мелководья, выстроить колониальное убежище и защитный периметр вокруг плантаций БАО. Затем мы разбудим выживших. Янг, ты тут пытался торговаться, спрашивал, что получит Анклав? Мы предлагаем генетическую терапию для всех желающих. Остальное в наших руках. Не буду отрицать, предстоит несколько месяцев действительно «каторжного труда», но это единственный способ выжить. И времени на раздумья у нас нет. Решать нужно здесь и сейчас.

– Да нечего тут решать, – Ральф Дуглас встал, обернулся к остальным. – Кто хочет и дальше выживать в одиночку? Нет таких? Тогда хватит болтать.

– А кто будет руководить? – спросил Янг. – Корпы?

– Да замолчи уже! – осадил его Кречетов.

– Ну почему же? – Стожаров усмехнулся. – Техническими и строительными работами будет распоряжаться Гервет. За плантации отвечает Хлоя. Ну, а административными вопросами занимайся ты, – он взглянул на Роберта Янга. – Согласен?

– В смысле? – поперхнулся тот.

– Да в прямом. Работай. Руководи поселением. Покажи, чего стоишь. И на этом точка.

* * *

Ранним утром следующего дня Стожарова разбудил настойчивый сигнал коммуникатора.

– Ну?

– Иван подъем, – вызов шел от Гервета.

– В чем дело?

– Пора приступать. Обещаний дали много. Я уже позавтракал, жду тебя у шлюза.

– Заранее не мог разбудить? Куда идем?

– Быстренько перекуси и присоединяйся. Проще показать, чем объяснять.

– Ладно. Скоро буду.

Стожаров встал, пошел умываться, мельком взглянув на панораму, что демонстрировал обзорный экран.

Туман поднимался со дна котловины. Огромные техногенные обломки колониального транспорта были похожи на сюрреалистические изваяния механореалистов. Над ними кружили потревоженные рапты, изредка слышались выстрелы, – это андроиды приступили к зачистке кратера. На внешнюю посадочную площадку парковался флайбот. Началась эвакуация небольших автономных поселений, где жизнь людей была особенно тяжела, если не сказать – безнадежна.

К вечеру начнут прибывать колонисты из Анклава, – так постановили вчера, обсуждая детали дальнейших действий. На первом этапе работ люди понадобятся тут, к тому же им необходимо сделать иммунные прививки, а многим (кто согласится добровольно) провести полноценную генетическую терапию.

В общем, прохлаждаться некогда. Иван быстро умылся, позавтракал, экипировался.

– Ганс, где ты сейчас?

– Любуюсь видами. Жду тебя на сегменте подъемника.

– Хорошо, иду.

Небо было пасмурным. Моросил мелкий дождь.

– Ну? Зачем звал?

– Нам потребуется защита от дикортов, – Гервет отдал дистанционную команду, и сегмент начал плавное скольжение вдоль борта. – Не вижу смысла тратить время и ресурсы на строительство защитного периметра вокруг обломков крушения. Хотелось бы обойтись системой датчиков раннего оповещения и несколькими мобильными боевыми платформами, способными оперативно реагировать на угрозы.

– Не знал, что среди оснастки есть боевые машины, способные противостоять дикортам, – удивился Стожаров.

– Их нет. Но в наших силах создать такие механизмы.

– Потребуется мощное шасси, способное нести тяжелые системы вооружений.

– Вот за ним мы с тобой и отправимся.

– Ганс, а нельзя ли поподробнее?

Сегмент мягко притормозил в полуметре от земли.

– Можно и подробнее. На самом деле подготовка к «Исходу» началась давно. Примерно четверть века назад, когда открыто заговорили о марсианском проекте. О межзвездных путешествиях тогда еще даже не мечталось, но освоение Марса выглядело вполне реальным и, как сам понимаешь, – трудным. Поэтому конструкция межпланетных кораблей, которые позже переоснастили для прыжков к звездам, тщательно продумывалась. По заданию Екатерины Римп корпорация «Мегапул» разработала проект «Цоколь». Его смысл заключается в том, что обшивка и оснастка кораблей должна была пойти на возведение полностью автоматизированного первичного убежища.

– Хорошая идея, – согласился Стожаров.

– И для ее воплощения потребовался особый тип техники, который мы успешно создали, – сказал Гервет. – По-моему здесь, – он остановился подле крупного обломка «Беглеца», сверился с картой.

При крушении несколько палуб, объединенных фрагментом обшивки, оторвало и отбросило в сторону. Они не затонули в лавовом озере, но были сильно деформированы, лишены энергии.

– Что именно мы ищем? – спросил Стожаров.

– Строительный погрузчик, предназначенный для демонтажа бронеплит и их доставки к месту возведения Цоколя.

– Тут нет ни одной сигнатуры, – заметил Иван.

– Давай осмотримся по старинке.

Гервету было далеко за семьдесят, если судить по внешности. Больше Стожаров ничего узнать не смог. Личные данные главного технолога «Римп-кибертроник» были тщательно скрыты. Даже метка его импланта не отражала общедоступной информации.

«Хотя возраст ему не помеха», – подумал Иван, глядя, как Гервет карабкается по обшивке к ближайшей пробоине.

– Ну, ты где застрял? Поднимайся!

Пробравшись через несколько покореженных отсеков, Иван оказался на накрененном огрызке палубы. Внутренний взрыв и пожар уничтожили здесь все оборудование, оставив лишь закопченные балки каркаса, оголенные кабели да наплывы пластика.

Гервет, задрав голову, пытливо всматривался в деформированные конструкции.

Иван подключил гибридное восприятие, проследил за направлением его взгляда. Среди погнутых элементов силового набора ему удалось рассмотреть мощные манипуляторы, а затем и уплощенный корпус гигантского механизма, внешне напоминающего краба.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию