Беглец - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Ливадный cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беглец | Автор книги - Андрей Ливадный

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Тяжело дыша, Иван перевалился через край грузовой платформы. От непривычных физических усилий перед глазами плавали черные пятна. Его организм, истощенный долгим криогенным сном и постоянными мнемоническими манипуляциями, едва выдерживал нагрузки.

– Справились, – Таргит похлопал Стожарова по плечу. – Идея с червями была рискованной.

– Не понимаю, почему они провалились так глубоко? – озадачено произнес Дейв. – Мне казалось, что горная порода должна быть прочнее.

– После разберемся, – Иван встал, придерживаясь за низкие перила. – Идем внутрь. Сто восьмой криогенный зал поблизости.

Дрожь скал понемногу улеглась. Еще слышалось отдаленное эхо обвалов, но усадка пород уже почти прекратилась. Было слышно, как с большой высоты низвергается вода.

Выдвигаясь, грузовой сегмент приоткрыл створы шлюзовых ворот. Дейвид первым прошел в образовавшийся зазор, осмотрелся.

– Здесь был пожар.

Из накопителя планетарной техники они попали в длинный радиальный коридор. По мере продвижения, Иван ожидал, что повреждения станут меньше, но нет, большинство конструкций, образующих модули космического корабля, утратили прочность, и это обстоятельство пока не находило разумного объяснения. Часто попадались очаги разрушений, которые не могли стать следствием аварийной посадки.

– Видимо повреждения получены в космосе, – отсканировав очередную, переломленную пополам балку, заключил Дейвид. – Как будто множество микрометеоритов пронзили корабль, – в голосе андроида тоже звучало недоумение [27].

– Осторожно! – Таргит едва устоял на ногах, когда секция коридора внезапно начала проседать и деформироваться, словно переборки состояли из фольги.

Обломки с грохотом обрушились, завалив расположенный ниже отсек.

Андроид осмотрел обнажившиеся ребра каркаса, уцепился за них, первым перебрался на другую сторону провала.

За ним последовал Стожаров.

Используя сервомускулатуру и технические манипуляторы бронекостюмов, они на протяжении часа медленно продвигались к цели.

– Здесь, – Таргит сверился с картой уровня, указал на толстую бронированную дверь. – Сто восьмой криогенный зал.

– Механизмы в рабочем состоянии, – произнес Дейвид, изучив скан приводов, – но я не стал бы их использовать.

Стожаров без лишних слов пролез через пробоину в стене.

Огромный зал, поделенный на секции и решетчатые палубы, тонул во мраке. Здесь почти не сохранилось исправного оборудования. В центре отсутствовал изрядный фрагмент коммуникаций, словно их выжгло плазменной вспышкой.

Большинство криогенных камер были темны. Тысячи оборванных человеческих жизней создавали мрачную атмосферу, словно Иван перешагнул порог высокотехнологичного склепа. Лишь кое-где на разных уровнях виднелась тусклая подсветка отдельных криокапсул.

– Ищем Ганса Гервета, – глухо произнес он.

* * *

Обломки «Беглеца». Сутки спустя…


Занималось туманное утро. Над кратером кружили рапты, с первыми проблесками зари вылетевшие на охоту.

Открылся люк, звякнула раскладная лесенка, по ней, кряхтя, спустился старик, облаченный в легкую защитную экипировку.

Ступив на землю, он глубоко вдохнул, запрокинул голову, долго смотрел в светлеющее небо. Фильтры дыхательной маски пропускали некоторые безвредные запахи и от этого кружилась голова.

– Поберегись! – раздался по связи голос Дейвида. Вниз посыпалась окалина, одна из бронеплит пришла в движение: выдвинулась вперед и начала смещаться вбок, открывая грузовой портал, но крепления не выдержали, подломились, и сегмент обшивки с грохотом обрушился на землю, взметнув клубы пыли.

По лесенке спустился Стожаров.

– Автоматизация не работает. Восстановленный сервер снова накрылся, – не скрывая досады сообщил он.

– А я, по-твоему, волшебник?

Иван не ответил. Дела шли все хуже. Повреждения колониального транспорта оказались тотальными, словно корабль преследовал злой рок. Сохранилась кое-какая техника, но бортовые сервы не могли наладить сеть. Повторные отказы следовали один за другим, грозя перерасти в новую цепь техногенных катастроф, которая окончательно уничтожит «Беглеца».

– Дейв, останови работы! – приказал Стожаров.

Вниз спикировал рапт, выхватил из зарослей внушительных размеров ящерицу, и тяжело взмахивая крыльями вновь взмыл в воздух. Немного покружив, он нагло уселся на выступ надстройки, и принялся пожирать добычу.

– Ну, что Стожаров, разочарован? – не оборачиваясь спросил Ганс Гервет. Он разглядывал оплавленный борт колониального транспорта, что-то прикидывая в уме. – Понимаю. Не ожидал встретить ворчливого старика?

– А вам не все равно, какого я мнения?

– Нет, не все равно. Нам ведь работать вместе. И давай на «ты», хорошо, Ванек?

– Без проблем, – ответил Стожаров.

Гул, вызванный падением бронеплиты, стих.

– Грузовой отсек открыт, – на связь снова вышел Дейвид. – Могу я продолжить? Мы установим лебедки и будем вручную спускать оборудование.

– Ладно. Только осторожнее!

Еще несколько колонистов спустились по лесенке, отошли в сторону, потрясенно озираясь.

Это были выходцы из Слоя. Их пришлось разбудить вместе с Герветом. Двадцать два человека выжили после катастрофы в сто восьмом криогенном зале. Остальные погибли из-за отказа систем.

– Не смотри на них с презрением, – Иван перехватил взгляд Гервета и внутри все вскипело. – Лучше давай думать, как спасти остальных!

– У меня нет готового решения!

– Так ищи!

– Не понимаю, – Гервет резко обернулся. – Почему ты ждешь от меня какого-то чуда?

– Твоя книга помогла мне выжить на Ганимеде.

– Приятно. Но не стоит создавать кумиров. Я простой человек. Мое призвание – инжиниринг, но смастерить что-то «на коленке», когда все разваливается на куски, не так-то просто. И, кстати, я ничего не имею против Слоя, – добавил он. – Взять, к примеру, Йогана Иванова-Шмидта. Он создал теорию гиперсферы, не покидая инмода.

– Тогда в чем проблема? – спросил Иван. – Почему ты так косишься на них?!

– Мне неприятны людишки, что всю жизнь бездумно плывут по течению, ищут, где помельче, да потеплее, а как только порожек, стремнина, так сразу начинают вопить, что их «обездолили».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию