Заманчивое наказание - читать онлайн книгу. Автор: Кэтти Уильямс cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заманчивое наказание | Автор книги - Кэтти Уильямс

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Он понятия не имел, отчего рядом с Софи ведет себя как потерявший голову юнец. Он вспоминал, что первоначально он хотел, чтобы она погасила свой долг перед ним. К сожалению, в какой-то момент он об этом забыл. Он возбуждался, просто глядя на то, как Софи двигается по кухне, готовя какое-нибудь блюдо.

Он передвинулся, и она улыбнулась. Софи соскользнула с его коленей, сняла футболку и помогла Матиасу снять брюки и трусы-боксеры. Он был таким красивым, что у нее перехватило дыхание. Ей не верилось, что всего за несколько дней она стала довольно опытной любовницей и расцветала под его прикосновениями как растение, которому дали жизненно важное питание. Матиас поощрял ее ласки и эксперименты.

Они пребывали в уединенном раю, где могли неторопливо наслаждаться друг другом. Где не было места посторонним мыслям и сомнениям.

Их близость снова была восхитительной. Софи прижалась к груди Матиаса, слушая его прерывистое дыхание. Потом они оба поднялись со стула, и она стала собирать свою одежду. Потянувшись, Матиас с довольной улыбкой посмотрел на Софи.

— Работа зовет, — протянул он и стал одеваться. — Работа очень требовательная любовница.

— Да, мне тоже надо возвращаться. — Сердце Софи сжалось, но она радостно улыбнулась Матиасу. — Джулия рвет на себе волосы, потому что нам поступил довольно крупный заказ, и спланировать меню по телефону не удастся.

— Ты по-прежнему должна мне за машину. — Он встал у нее за спиной, обнял за талию и уткнулся губами в ее волосы.

Софи затрепетала и улыбнулась. Она знала, что ведет себя неразумно, но не могла отказать себе в удовольствии.

— Но, — продолжал Матиас, — ты быстро погашаешь долг. Это говорит о том, что мне все еще могут потребоваться твои услуги кейтеринга. Я имею в виду готовку мне завтрака.

Софи развернулась и посмотрела на него снизу вверх.

— Мне нравится готовить тебе завтрак, — сказала она. — Но, Матиас, как долго это будет продолжаться? Я чувствую себя уязвимой, потому что мы с тобой вступили на неизведанную территорию.

— По-твоему, я накажу тебя за отказ быть моей любовницей? — спросил он. — Этого не будет. Я не такой парень. За тобой право выбора. Я все еще хочу тебя, Софи, но я не желаю, чтобы ты чувствовала, будто обязана мне угождать из страха.

Матиас отправился на работу, а Софи созвонилась с Джулией и на время вернулась в реальность, о которой едва не забыла в роскошном особняке Матиаса.

Но возвращение в реальность было неизбежным. Софи окажется в ней, как только вернется в Лондон. И хотя она сказала Матиасу, что их отношения закончатся, как только они покинут его особняк, ей не хотелось с ним расставаться, и это ее пугало.

Она по-прежнему должна Матиасу за поврежденную машину, однако они не обговаривали размер оставшегося долга. Ей было все равно, потому что она обнаружила, что, несмотря на потрясающее высокомерие, Матиас невероятно честный человек.

По-настоящему ее беспокоила предстоящая сделка Матиаса с ее отцом. Пока они не обсуждали этот вопрос, но им скоро придется это сделать. Она посоветовала Матиасу Джеймса Карни как надежного партнера и скрыла большую часть правды о своем отце, потому что на карту была поставлена судьба ее любимого брата.

Внезапно ей захотелось рассказать Матиасу об Эрике. Она не собиралась срывать сделку Матиаса и Джеймса. Но она знала, что рано или поздно, когда сделка состоится, ее отец покажет свое истинное лицо. Оставалось надеяться, что Матиас все поймет и догадается, отчего Софи его не предупредила.

Она упорно убеждала себя, что проблем не будет. Ее отец разорился. Ему необходима сделка с Матиасом.

— Ладно, — рассеянно произнесла она, задаваясь вопросом, с чего лучше начать разговор. — Я хотела поговорить с тобой о своем отце.

— Я слушаю. — Матиас навострил уши. Он удивился, что за прошедшие пару дней о Карни ни разу не упоминалось, хотя первоначально Матиас планировал выудить у Софи полезную ему информацию. Его раздражало, как сильно он увлекся ею и забыл о своей главной цели.

— Ты по-прежнему хочешь инвестировать в его компанию? — Софи приготовилась рассказать Матиасу об Эрике, поэтому ее немного озадачило наступившее молчание.

— Мы это не обсуждали?

— Нас кое-что отвлекло. — Она нервно рассмеялась.

— Ты права. — Матиас хладнокровно посмотрел на нее, быстро соображая, и ему не понравилось то, о чем он подумал.

— Что не так?

— Почему ты решила, будто что-то не так, Софи? — спросил он.

— Я не знаю. Я просто подумала, раз мы собираемся уезжать отсюда, надо поговорить о том, что будет дальше.

— А при чем тогда твой отец? Кстати, ты в курсе, что у твоего отца финансовые проблемы? — Матиас пристально наблюдал за ней, стоя неподвижно как статуя.

Она обо всем знала. Это было написано у нее на лице. Она знала, что ее отец разорен. И она даже не пыталась это отрицать.

— И, — продолжал Матиас, приходя в ярость, — мне придется проверить его прошлые финансовые сделки.

— Прошлые сделки? — пискнула она.

Матиас пожал плечами, все понимая по ее реакции.

— Деловое сообщество — это маленький мир. Ходили слухи о его незаконных сделках.

Софи побледнела. У нее задрожали ноги. Она догадывалась о незаконных сделках отца, но ничего не знала наверняка.

— Вероятно, это не обязательно, — прошептала она.

— О боже, — произнес Матиас. Он понял, что его использовали. Софи воспользовалась им, чтобы помочь разорившемуся отцу заключить с ним сделку. Она явно испугалась предстоящих проверок, которые, как она должна была знать, вскрыли бы многие тайны. В конце концов Матиас получил желаемую информацию, но она привела его в ярость. — Ты насторожилась. Ты считала, что сумеешь отвлечь меня и я бездумно положу деньги на твой банковский счет, не проведя расследование?

— Я не знаю, о чем ты говоришь, — пробормотала она.

— Неужели? — Даже бывшей двуличной подружке не удавалось так его разозлить. Если бы он врезал кулаком по кирпичной стене, то пробил бы ее насквозь, — настолько мощным был поток переполняющих его эмоций. — Я никак не могу перестать думать о том, как быстро ты превратилась из застенчивой и краснеющей особы в страстную и готовую к сексу натуру.

— Это ужасно!

— Если память мне не изменяет, когда мы впервые встретились, я был тебе противен.

— Потому что ты ужасно относился ко мне! Ты угрожал погубить мой бизнес, чтобы я погасила свой долг перед тобой!

— И тут мы приходим к удовлетворительному выводу, не так ли? — сказал он. — Но когда ты решила меня одурачить? Когда узнала, что у меня могут быть деловые отношения с твоим отцом? По-твоему, тебе удалось скрыть истинное финансовое положение своего отца и тот факт, что он мошенник? Ты считаешь, что после того, как я обладал твоим сексуальным телом, я все равно заключу с Карни сделку?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению