Как очаровать графа - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Энок cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как очаровать графа | Автор книги - Сюзанна Энок

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Пока нет, – ответил Нэт. – Но я бы хотел…

– Пока нет? – переспросил Эбберлинг, нахмурившись. – А мне-то говорили, что вы самый подходящий человек для такой работы. За что же я вам плачу, если…

– Вам следовало искать по горячим следам, а вы протянули три года, – перебил Нэт. – И теперь, чтобы найти вашу пропавшую вещицу, потребуется больше, чем две недели.

Почему-то он не спешил делиться своими подозрениями относительно Эмили Портсмен, хотя тогда бы ему не пришлось выслушивать ворчание и упреки от маркиза. А ведь выяснить о ней правду раз и навсегда было довольно просто – он мог бы привезти Эбберлинга в «Тантал», указать на мисс Портсмен и спросить, узнает ли ее маркиз.

Но если он ошибался, то настоящая мисс Ньюбери, узнав, что охотятся именно за ней, могла бы ускользнуть. К тому же… Ведь если Эбберлинг просто жаждал кого-нибудь повесить, а не добивался правды, то тогда… Тогда он, Нэт, поступил бы с Эмили очень несправедливо. Было и еще одно обстоятельство – но в этом Нэт мог признаться только самому себе: ему не хотелось, чтобы эта охота закончилась. И очень хотелось возобновить общение с мисс Портсмен.

– Да, пропавшая вещица, – пробурчал Эбберлинг. Тут он, казалось, в первый раз заметил Лори. – А это кто такой?

– Его брат, – ответил Лоуренс, указывая на Натаниела.

– Тогда что он здесь делает? Я обратился за помощью к вам, а не ко всей вашей родне. Кроме того, я просил вас не болтать об этом деле.

Да, просил. Они все об этом просили…

– Если вы не против, я бы хотел еще раз поговорить с вашим сыном, – заявил Нэт. Поправив на носу очки, он пояснил: – Возможно, юный Джордж помнит что-нибудь полезное для моих поисков.

– Нет! – Маркиз покачал головой.

Нэт взглянул на него с удивлением. Это расследование становилось все интереснее…

– Не беспокойтесь, сэр, это будет не допрос. Мой брат недавно купил нового коня, и Джорджу, возможно, понравится немного покататься на нем по двору. Лоуренс очень дружелюбен, а его конь Одуванчик довольно спокоен, – добавил Нэт, покосившись на брата.

Эбберлинг помолчал, затем пробурчал:

– Джордж любит лошадей. Ладно, хорошо. Но я ожидаю от вас полного отчета обо всей информации, которую вы получите от моего сына.

Возможно, отец не хотел лишний раз травмировать мальчика, но ведь Эбберлинг ни о чем таком даже не заикнулся… Или, может, быть, маркиз просто не желал говорить о смерти маркизы? Что ж, может и так…

– Да, конечно, – кивнул Нэт. – Я потом обо всем вам сообщу. Мы будем на конюшенном дворе.

Маркиз едва заметно кивнул, вышел из комнаты и велел позвать миссис Пибоди – вероятно, это была новая гувернантка мальчика. Братья же вышли через главный вход и направились во двор. Лоуренс тронул Нэта за плечо.

– Значит, Одуванчик?

Старший брат пожал плечами.

– Почему бы и нет? Звучит вполне безобидно. Не мог же я сказать маркизу, что мы хотим посадить его сына и наследника на Создателя Вдов.

– Но я не назвал его Создателем Вдов, – возразил Лори. – Да, собирался дать ему такое имя, но потом передумал и решил назвать Драконом.

– Ну… это гораздо приятнее. Но сегодня он Одуванчик.

Сдерживая усмешку, Нэт подошел к красивому гнедому жеребцу и похлопал по холке. И в тот же миг из-за угла особняка вышел юный Джордж, сопровождаемый тощей как палка пожилой женщиной. Нэт принужденно улыбнулся и самым дружелюбным тоном произнес:

– Ваш отец сказал, что вы любитель лошадей.

– О да! – воскликнул мальчик, широко улыбаясь.

Джорджу Велтону было лет восемь-девять, не больше, и это означало, что в год смерти его матери и бегства Рейчел Ньюбери ему было пять или шесть. А дети в таком возрасте не самые надежные свидетели. Однако именно они прекрасно чувствуют характер человека – и мужчины, и женщины. И как раз об этом Нэт собирался поговорить. Здесь же присутствовали и два конюха Эбберлинга – очевидно, они должны были проследить, чтобы мальчик не свернул себе шею. А вот Эбберлинг, как ни странно, остался в доме, и Нэт, конечно же, отметил этот факт. Наклонившись, он подхватил Джорджа и тотчас усадил в седло, а один из конюхов проворно укоротил стремена. Мальчик же был очень худенький – казалось, он состоял из одних тощих рук, ног… и ушей. По-видимому, Джордж пошел в мать, потому что за исключением темных волос у него не было ни малейшего сходства с маркизом.

– Как его зовут? – спросил мальчик, похлопывая коня по шее. – Отличный скакун.

– Одуванчик, – ответил Лори и при этом даже ухитрился не поморщиться. – Этот конь из конюшен Уоринга.

– О, великолепно! – воскликнул мальчик. – У Уоринга лучшие конюшни в Англии! Я просил купить мне коня у него, но отец говорит, я еще недостаточно взрослый.

– Возможно, сегодняшняя прогулка его переубедит, – вставил Натаниель. – Отец вам сказал, кто мы такие?

– Он сказал, что вы лорд Уэстфолл, – ответил мальчик. Потом посмотрел на Лори. – А вы – брат Уэстфолла.

Лори протянул мальчику руку.

– Лоуренс Стоукс. Если хотите, можете называть меня Лори.

Они пожали друг другу руки.

– А я виконт Райлинг, – представился малыш. – Но вы можете называть меня Джорджем.

– Значит, Джордж. – Лори похлопал мальчика по колену. – Ну что, готовы поскакать на Одуванчике?

– Готов! Еще как! – воскликнул юный виконт. – Я очень хороший наездник.

Натаниель передал ему поводья, а сам взялся за уздечку. Прищелкнув языком, граф повел жеребца шагом по периметру двора, а его брат тем временем шел рядом с Джорджем и непринужденно беседовал с ним в своей обычной дружелюбной манере. Пока они шли, Нэт наблюдал за братом. Теперь, видя его рядом с восьмилетним мальчишкой, он отчетливо осознал, что Лоуренс уже не ребенок. При этом он всегда оставался самим собой – неизменно был весел и дружелюбен. И Нэт вдруг понял, что немного завидовал младшему брату, вызывавшему у большинства людей искреннюю симпатию.

– А эта худая женщина, – проговорил Лоуренс доверительным тоном, – она ваша гувернантка?

Джордж нахмурился и пробурчал:

– Да, гувернантка. И она ужасно медлительная. Я не могу никуда побежать и даже не могу быстро пойти, чтобы она на меня не закричала. Такая досада!

Лори улыбнулся и проговорил:

– Когда я был в вашем возрасте, у меня была гувернантка по имени миссис Рид. Она знала наизусть всю песню «Пьяный моряк».

– Если бы я запел эту песню, у миссис Пибоди случился бы апоплексический удар. – Джордж захихикал. – Пожалуй, вам стоит меня научить.

– Неужели никто не учил вас матросским песням? – Лори изобразил удивление. – А до миссис Пибоди у вас были другие гувернантки?

– Да. – Мальчик погрустнел. – Но мне не положено о ней говорить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию