Ведьма огненного ветра. Ответный визит - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Кузьмина cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма огненного ветра. Ответный визит | Автор книги - Надежда Кузьмина

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

— Сим объявляю Бирона эйд Соннези и Сиррет эйд Лорвиг мужем и женой! — закончил храмовник.

Несколько секунд призраки стояли, держась за руки. А потом замерцали и стали таять… Я только не поняла, в какой момент в воздух взлетел свадебный букет.

И упал прямо на меня, а я его поймала.

А когда посмотрела в сторону алтаря, там было уже пусто, только на каменном полулежало свадебное покрывало.

— Это всё? — поинтересовался подошедший к нам Сиг. За его спиной всхлипывала леди Белевинда.

— Очевидно, — пожал плечами лорд Тиурра.

— Они ушли?

— Не берусь сказать. Возможно, исполнив желание, которое веками удерживало их в этом мире, теперь души отправились дальше. Но возможно, что теперь у вас в замке поселится семья призраков. Если что — пишите в Совет Магов, я приеду.

Я уткнула нос в букет. Если там семья, то надеюсь, у них не слишком часто будут происходить скандалы с битьём посуды и применением холодного оружия…


Уехали мы утром. Я высунулась из окна, чтобы взглянуть в последний раз на твердыню Лорвиг, а потом спросила:

— Как думаете, чем всё закончится?

Лорд Тиурра усмехнулся:

— Сиг Ригоз сделает крупное пожертвование Храму, добьётся исключительного разрешения на брак несчастных разлучённых душ и, самое интересное, окажется в выигрыше! Связав супружескими узами семью своей жены и род баронов Лорвигов, лорд подтвердит свое право на владение замком Лорвиг и на дворянский титул.

Я засмеялась. Ну и пусть его. Леди Белевинда мне понравилась, а умение хозяина решать проблемы просто восхитило. Этот бы не упустил невесту! Впрочем, он и не упустил…

— Но Эль, — покосился на меня синий глаз, — скажи, зачем ты поймала букет невесты? Ты же знаешь примету?

— Не ловить то, что летит прямо в руки, — глупо! — огрызнулась я. — Но, между прочим, вы-то букета жениха ещё не поймали!

Хаос захихикал из корзины.


Всю оставшуюся дорогу я пытала лорда Тиурру о призраках: летают ли те, умеют ли проходить сквозь стены и так далее. Думаю, наставник явно счёл мой интерес нездоровым. Но зато я поняла, что в знаниях о существах потустороннего мира есть куча белых пятен и просто откровенных дыр.

И только уже доехав до пригородов Лайяра, спохватилась, что забыла предупредить лорда о том, в качестве кого и в каком виде собираюсь сопровождать принца Уотрига в славный город Вермелен, где будет проходить празднование в честь тридцатилетия Аригунда Второго Феррантского.

Так что действовать пришлось без подготовки. Навела морок, поймала взгляд изумлённо разглядывающего меня лорда и сообщила:

— Знакомьтесь, певица Агнесс, которой благоволит принц Уотриг.

— Что это значит, Эль?

— Ничего особенного. Я собираюсь в таком виде ехать в Вермелен.

— Про прочее не говорю, но ты понимаешь, что тебя сразу же раскроют? Любой сильный маг…

— Не-а, — с довольным видом откинулась я на синюю бархатную спинку сидения. — Я сама не буду делать ни-че-го. Морок меняет только глаза и брови, то есть минимум. И поддерживать его буду не я, а амулет, который зачарует отец. Так что вряд ли меня кто-нибудь опознает.

— Но зачем?

— Затем, что это позволит присматривать за принцем, не портя собственную репутацию. А ещё прятать магический Дар. Ну и себя вместе с ним. Какой спрос с певицы?

— Ты — ужас, — покачал головой лорд Тиурра. — Никогда не угадаешь, что ты выкинешь в следующий момент. Ладно, если родители одобрили, я тоже возражать не стану. Всё равно тебя не переубедишь.

— Я ещё волосы собираюсь перекрасить. Уллы закрашу точно, но стать темнее или рыжее, пока не выбрала.

Он тяжело вздохнул, но промолчал.

Я солнечно улыбнулась и хихикнула.

Но самым странным в нашей поездке было то, что пойманный мной букет из роз и сиреневых кистей за дорогу не потерял свежести и вянуть явно не собирался. Это после двух суток без воды. Сначала я решила, что сие шуточки лорда Тиурры, но тот покачал головой и сказал, что непричастен. Зато попросил отдать ему букет. Я пожала плечами — да пусть берёт, если хочет. Интересно, что он с ним собирается делать?


Вернулись мы вовремя — как раз к очередной сдаче самообороны. И пришла я на экзамен в крайне раздражённом состоянии духа, потому что безответственный Колин вместо того, чтобы проследить за тем, с кем пойдёт Энриг в театр, сам набился ему в спутники. В результате пара юных охламонов сходила, приобщилась к культуре, а потом отправилась праздновать приобщение. И братец так напраздновался, что вместо вечера осталось сплошное туманное пятно, так что о чём шла речь в той «Волшебной мельнице», сказать он не может, но вроде было весело.

Ладно, потом уговорю Терри и схожу вместе с ней. Кстати, посмотрим лишний раз на актуальные покрои платьев.

Но, в общем, к лорду Кордишу я явилась сердитее белки, обнаружившей, что у неё пропали из личного дупла все орехи. И вообще, надоели мне эти салочки в кругу! Так что, когда настала моя очередь драться, я наклонилась вперёд и сбивающим с толку рваным шагом, раскачиваясь, как хромой пьяница, решительно двинулась к сопернику. Тот, кажется, малость опешил, потому что об уклончивости Сестры Погибели по Академии ходили легенды, я сама слышала.

В итоге всё кончилось быстро. Думаю, лорд Кордиш понял, что в реальном бою я сломала бы противнику колено и раздробила кадык. А так просто немножко придушила, отправив бедолагу-пятикурсника в сон.

Кстати, в следующем году мы сами станем пятикурсниками. С кем тогда лорд Кордиш заставит нас драться? Надо спросить у Колина, тот уже через это безобразие проходил.

— Наконец-то девица Эрранд явила себя! — довольно потёр руки лорд Кордиш. Хотя нотка издевательства в голосе присутствовала.

Я ответила чинным реверансом, хотя хотелось клацнуть зубами.

Впрочем, если честно, если бы не этот раздражающий предмет, разве я бы столько тренировалась с братом? Да никогда!

А вот на фехтование, похоже, надо подналечь… Стань я призраком и встреться — алебарда на алебарду — с Сиррет эйд Лорвиг, та бы меня точно побила. Даже, скорее, прибила. А ведь девица просидела всю жизнь в замке!


И, наконец, я попрощалась с господином Фоссом в «Трости и свече». Конечно, я бы хотела петь там и дальше — мне нравилось, но летом я точно буду занята, а выйдет ли вернуться осенью — кто может предсказать будущее?

— Знаешь, Агнесс, благодаря тебе я расширил ресторан, построил новый дом и выдал замуж дочь. Чего мне ещё желать? Просто помни, что тебе здесь всегда рады.

Мы поклонились друг другу. Но забавно, до сих пор я и не подозревала, что у ресторатора есть дочь…

* * *

Наш кортеж выглядел впечатляюще. Отряд конных гвардейцев с развёрнутыми знамёнами, вереница карет разнокалиберной знати, повозки с провиантом и подарками, подменные лошади — думаю, когда голова процессии уже выползала из очередного стоящего на пути городка, хвост туда только втягивался… Ну и, конечно, ехали мы небыстро, потому что в каждом городе или городишке, селе или деревушке, на любом перекрёстке и просто у каждого придорожного столба нас ждали приветственные речи, накрытые столы и толпа желающих поглазеть на живого принца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению