Мстители. Война Бесконечности. Путь героев - читать онлайн книгу. Автор: Стив Белинг cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мстители. Война Бесконечности. Путь героев | Автор книги - Стив Белинг

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Мысли Наташи вернулись к тому моменту, когда она неожиданно сбежала из конференц-зала в здании «Объединенной целевой группы по борьбе с терроризмом». Как только Росс вышел из комнаты, ей оставалось лишь использовать свои шпионские навыки, чтобы выбраться из комнаты, а затем из здания, не обнаружив себя. Росс был уверен, что она сможет это сделать, и, несомненно, умирал от желания знать, как Наташа проделывает этот, казалось бы, невозможный трюк, ускользая у всех прямо из-под носа. Но ее методы принадлежали ей и только ей, и она не собиралась разглашать их ни Россу, ни кому-либо другому.

«Ну, может быть, потом, – подумала она, – тому, кому я доверяю».

– Знаешь, Росс, кажется, не удивился, узнав, что ты проник в тюрьму, – громко произнесла Наташа, перекрывая гул двигателей Квинджета. – Похоже, он знал, что ты намереваешься это сделать.

– Я не удивлен, – ответил Стив, вглядываясь из кабины во тьму. – Росс – умный, хороший человек. Он обязан был предположить, что я проверну нечто подобное Я просто не мог допустить, чтобы остальные оставались под стражей.

– Что касается меня, то я уж точно благодарен тебе за это, – ответил Сэм. – Рафт не был самым комфортабельным местом из тех, где мне довелось побывать.

– Интересно, кто его предупредил, – Наташа следовала первоначальному ходу своих мыслей.

– Т'Чалла? – предположил Стив.

Наташа кивнула.

– Он знал, чем ты занимался.

– Т'Чалла не сделал бы это, – подумав, возразил сам себе Стив. Ранее на борту Квинджета он рассказал Наташе, как принц помогал ему во время рейда на Рафт. Потом он отправился в Ваканду, предоставившую Барнсу надежное убежище. Т'Чалла пообещал, что в пределах Ваканды Баки будет в полной безопасности, и поместил того в криогенную камеру, пока вакандийские ученые пытались найти способ очистить его сознание от вбитых приказов, избавив Барнса от бремени существования Зимним солдатом.

Наташа наклонилась вперед, чтобы посмотреть Стиву прямо в глаза.

– Как ты можешь быть так уверен? – спросила она. Она сама не верила, что Т'Чалла мог выдать их Россу. Но отбросить эту мысль тоже не могла.

Стив опустил голову и медленно произнес, глядя прямо в глаза подруге:

– Я доверяю ему, Наташа. Так же, как доверяю тебе.

* * *

Дом Сэма Уилсона. Кажется, целую жизнь назад.

Они скрывались от ГИДРЫ. Ник Фьюри только что был убит (то есть все так думали). Больше бежать было некуда, и Наташа Романофф со Стивом Роджерсом появились на пороге дома Сэма Уилсона в поисках убежища, чтобы перевести дыхание и составить план действий, прежде чем удариться в бега снова.

– Ты в порядке? – спросил тогда Стив, приводя себя в порядок. Наташа продолжала молчать, пока он не посмотрел на нее. – Эй, – его голос смягчился, – что происходит?

Наташа задумалась, не до конца понимая, какие чувства испытывает. Она не привыкла к чувствам. Не позволяла себе иметь их.

– Когда я впервые присоединилась к ЩИТу, то думала, что ступаю наконец на прямой путь, – начала она. – Но теперь вижу, что просто сменила КГБ на ГИДРУ.

Стив сел и весь обратился в слух. Наташа глубоко вздохнула.

– Я думала раньше, что знаю, чью ложь озвучиваю, но… – голос шпионки затих. Она слабо улыбнулась, а затем продолжила: – Наверное, я больше не вижу разницы.

Человек, носивший звание Капитана Америка, посмотрел на подругу и сделал собственные выводы:

– Возможно, ты выбрала не ту профессию.

– Я тебе так обязана, – ответила она.

– Все нормально, – покачал головой Стив.

Вдвоем Наташа и Стив отправились в секретный бункер в Нью-Джерси, разыскивая информацию, которая помогла бы им распутать дело ЩИТа/ГИДРЫ. Когда они находились там, в убежище ударила ракета ЩИТа, который пытался таким образом устранить обоих искателей правды. Они могли погибнуть, если бы не Стив.

– Если бы все было наоборот, – осторожно произнесла Наташа, – и мне нужно было бы спасать твою жизнь, ты смог бы быть со мной честен, довериться мне?

Она боялась услышать ответ, но все же хотела.

– Я и так тебе доверяю, – сказал Стив без колебаний. – И я всегда честен.


Глава 11


Шел ли Эверетт Росс против здравого смысла или нет, но он предоставил Наташе координаты наметившейся угрозы глобальной безопасности. Квинджет несся к месту своего назначения вдоль границы Афганистана и Таджикистана, неся трех людей навстречу опасности.

– Приближаемся к Пархару, – произнес Сэм, вглядываясь в план полета. – Еще около двадцати минут, плюс-минус…

Находящиеся на борту Квинджета знали, что вступают во всех смыслах на чужую территорию.

Наташа, Стив и Сэм привыкли работать с правительственными организациями (будь то Наташа, трудившаяся в России на благо КГБ, Стив, сотрудничавший с армией Соединенных Штатов, или Сэм, повязанный с ВВС) либо с глобальными агентствами вроде ЩИТа. Но теперь они были сами по себе, без поддержки. Не было никого, кому можно было позвонить, если все пойдет не так. Больше не было ни Тони Старка, ни инициативы «Мстители».

Они могли полагаться только на самих себя.

В некотором смысле они, конечно, все еще были Мстителями, по-прежнему оставались Черной Вдовой, Капитаном Америка и Соколом. Но теперь должны действовать тайно: за их головы назначена награда. Они были беглецами, которых преследовали по всему миру. И даже если кто-то вроде Эверетта Росса еще верил в то, что поступает правильно, отказываясь их схватить, когда предоставлялась возможность, то оставалось множество тех, кто не испытывал ни малейших угрызений совести по этому поводу.

– Итак, что мы ищем? – спросил Стив, обращаясь к Наташе. – Пока я вытаскивал Сэма из кутузки, ты, я знаю, обменивалась информацией с Россом.

– Куту… что? – произнес Сэм насмешливо.

Стив взглядом попросил Наташу о помощи, но она просто молча посмотрела на него в ответ.

– Кутузка, – замявшись, пробормотал он. – Ну, знаешь… тюрьма Это сленговое слово, означающее «тюрьма».

– Тогда почему бы просто не сказать «тюрьма»? – осведомился Сэм. – Зачем нужно постоянно использовать все эти старомодные слова? Сейчас ведь не 1943 год.

– Не такое уж оно и старомодное, – сказал Стив, защищаясь.

– Оно о-очень старомодное, – подколола его Наташа. Сэм ухмыльнулся.

– Я бы не пережил Вторую мировую, если бы вы двое тогда объединились против меня, – пробурчал Кэп.

Решив, что они с Сэмом уже достаточно повеселились над своим другом, Наташа вернулась к делу.

– Мы знаем, что кто-то в Нью-Йорке наложил лапу на технику Читаури, уведя ее прямо из-под носа «Департамента по контролю за ущербом». Кто бы это ни был, но он продавал эту технику тем, кто мог предложить самую высокую цену. Сначала их клиентура была из местных, из Нью-Йорка. Но за последние шесть месяцев сделки приняли глобальный оборот.

Вернуться к просмотру книги