Рай для бунтарки - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Линдсей cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рай для бунтарки | Автор книги - Джоанна Линдсей

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Джаред вздохнул.

– Ты упустила главное, Коринн. Мне не нужны твои деньги. И никогда не были нужны. Я хочу, чтобы ты уехала с острова. Чем быстрее ты сдашься, тем быстрее получишь назад свои денежки.

Почему она не могла сказать ему, что хочет того же? Почему ей нужно было продемонстрировать свое неповиновение?

– Я не хочу, чтобы меня заставляли уезжать отсюда, Джаред, – упрямо возразила Коринн. – Я не хочу, чтобы меня вообще заставляли.

Глаза у Джареда потемнели.

– Это очень плохо, потому что мне надоело, как ты, словно последняя проститутка, таскаешься по городу и предлагаешь себя. И не важно, что толкает тебя на это. Ты прекратишь это делать, так или иначе.

– А ты отправишься прямо в ад! – выкрикнула она. Сообразив, что окончательно потеряла над собой контроль, Коринн резко развернулась и побежала к входной двери.

«Если он думает, что сумеет надеть на меня поводок, то у него нет разума, – гневно думала Коринн, быстро шагая по подъездной дорожке к своему экипажу. – Он не может указывать мне, что делать! Не может!»

Джаред настиг ее, когда она уже была рядом с экипажем, и развернул ее к себе лицом. Коринн слишком разозлилась, чтобы испугаться, и начала вырываться, уронив при этом зонтик и сумочку.

– Отпусти меня! – закричала она и принялась колотить его в грудь свободной рукой.

– Ты останешься здесь, Коринн, пока я не решу, что с тобой делать, – холодно объявил он.

– Только если ты окажешься в аду!

Она попыталась ударить его ногой, но лишь потеряла туфлю. Шляпа с нее слетела, золотые волосы рассыпались, закрыв лицо. Теперь она ничего не видела. В следующий миг Коринн почувствовала, как он закинул ее на плечо. Роскошные золотистые волосы свесились до земли. Она ударилась грудью о его твердую мускулистую спину, боль была мучительной.

– Помогите! – неожиданно закричала она во всю силу своих легких. – На помощь!

– Тихо, Коринн, пока я не сделал то, из-за чего ты завопишь по-настоящему, – зашипел Джаред. – Никто не придет тебе на помощь. – Он повернулся к кучеру, который сидел на козлах и только таращился на них. – Если в карете остались вещи моей жены, занеси их в дом, и я заплачу тебе за беспокойство. Ты ей больше не потребуешься.

Джаред направился к дому. Тут Коринн вонзила в него зубы. И услышала, как он взвыл от боли. Коринн ощутила такое наслаждение, что теперь было совсем неважно, что он с ней сделает. Это длилось до того момента, когда Джаред скинул ее на пол.

Коринн упала уже внутри дома, крепко ударившись при приземлении. Он стоял над ней, прижав руку к укушенному месту. Глаза его полыхали огнем.

– Проклятая кровожадная тварь! Тебя надо выпороть за это!

– Давай, начинай, – с вызовом крикнула она. – Мне наплевать! Ты самое низкое, самое подлое животное! Убедись еще раз, как я тебя ненавижу!

Но когда Джаред наклонился к ней, она вся сжалась. Схватив за запястье, он поднял ее на ноги, а потом потащил за собой вверх по лестнице.

Коринн упиралась, как могла, но тут увидела кровавое пятно на его рубашке на плече в том месте, куда она его укусила. Джаред отплатит ей, в этом не было сомнений. Неужели ее полностью отдали на его милость только из‐за клочка бумаги, на котором написано, что она его жена? Неужели он может сделать с ней, что угодно, и ему за это ничего не будет? Ответ ужасал.

От верхней площадки лестницы начинался длинный коридор с несколькими дверями. Джаред открыл вторую по ходу, втолкнул Коринн внутрь, потом закрыл ее на ключ.

Коринн забарабанила кулаками в дверь.

– Не смей этого делать, Джаред! – завизжала она, продолжая стучать.

Но он уже сделал это. Коринн услышала его удаляющиеся шаги. Обернулась, осмотрела комнату. Ей потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться. Увидела лампу, зажгла ее.

Комната оказалась большой, явно принадлежавшей мужчине – отделанной в синем и коричневом цвете, с замшей, кожей, парчой. Это спальня Джареда? Держа лампу в руке, она продолжила осмотр. В шкафу, украшенном роскошным орнаментом, находился мужской гардероб – костюмы, сорочки, халаты, туфли и сапоги на нижней полке. Еще одна дверь вела в ванную комнату самого современного вида. Там стояла резная мраморная ванна, умывальник сверкал кранами и хрустальными ручками.

Когда она увидела свое отражение в занимавшем целую стену зеркале, то ахнула. Вид у нее был самый непрезентабельный – платье помято, на лифе не хватает двух верхних пуговиц, прическа развалилась, и волосы торчат в разные стороны, на ногах только одна туфля.

Груди ныли непереносимо. Давящая повязка, которая должна была не дать молоку течь, больше не помогала. Коринн вернулась в ванную и закрыла за собой дверь на задвижку.

Каждое движение отзывалось болезненной дрожью в груди. Она осторожно расстегнула верхнюю часть платья и спустила ее до талии. Так же осторожно сцедила молоко. И с горечью подумала о том, как много его пропало зря. Ей бы лучше сейчас сидеть дома и потчевать Майкла всем этим изобилием.

Процедура была долгой и утомительной. Наконец она смогла вздохнуть свободно. И то не до конца. Ей по-прежнему нужен был Майкл. К утру она будет нуждаться в нем отчаянно.

Коринн снова туго перетянула грудь, привела в порядок платье, а потом вернулась в спальню, захватив лампу с собой. На улице уже стемнело. Прохладный бриз долетал через открытое окно. Она встала перед ним, чтобы воздух, полный ароматов, освежил ее. По улице внизу ехали кареты, в них сидели люди, которые пребывали в полном неведении о том, в каком положении она оказалась. Ее вдруг затошнило от мрачных предчувствий и усталости.

Прошло несколько часов. Коринн сидела в удобном мягком кресле у окна и ждала. Головная боль, которая одолевала ее утром, вернулась. В животе урчало. Плечо ныло. Чем дольше она ждала, тем в ней оставалось все меньше страха. Гнев рос, грозя выплеснуться наружу.

Когда дверь, наконец, открылась, единственно, что она была еще в силах сделать, это сдержаться, чтобы не подскочить к Джареду и не выцарапать ему глаза. Он стоял в дверях с полным подносом еды, ее потерянная туфля была зажата у него под мышкой. Выражение лица у него было непроницаемым.

– Есть хочешь?

Коринн не ответила, но он все равно внес поднос в комнату.

– Я бы пришел раньше. Однако мне потребовалось много времени, чтобы объяснить Сун Хо, почему гостиная в таком беспорядке. – Она не проявила никакого интереса, тем не менее Джаред объяснил ей: – Сун Хо прислуживает мне здесь. Он занимается готовкой и убирает дом. Поразительная личность!

Коринн продолжала сидеть молча и кипеть. Прищуренными глазами она следила за каждым его движением. Поставив поднос на стол, Джаред бросил ее туфлю на пол у кровати, потом повернулся к ней и мрачно нахмурился.

– Так и будешь сидеть там, пытаясь убить меня взглядом, или подойдешь к столу и поешь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию