Отчаянные попаданки, или Как соблазнить маркиза - читать онлайн книгу. Автор: Анна Рэй cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отчаянные попаданки, или Как соблазнить маркиза | Автор книги - Анна Рэй

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

А компаньонка с жаром произнесла:

Но ах, вот он! Я не ошибаюсь, я вновь вижу его. О, мой любезный друг, прими меня в объятия, укрой меня на своей груди

Анна почувствовала, что другая рука герцога пробралась в низкий вырез платья и ловко освободила грудь из бюстгальтера. Девушка чуть не закричала от возбуждения, когда Аргайл ласково погладил чувствительные вершины, уделяя одинаковое внимание каждой груди.

– А-а-ах… – одновременно простонали Аня и графиня-мать.

– Ах, какой чудный роман! Такой напор! Такие чувства! Продолжай, Нора, – проговорила пожилая женщина.

И компаньонка громче прежнего прочитала:

– Ах, это уже не страх, это сладостное волнение любви. Почему уклоняешься ты от моих нежных ласк?

Герцог, в отличие от книжных героев, не уклонялся и настойчиво ласкал девичью грудь. Пальцы другой руки скользнули между бедер прелестницы к шелковистому лону. От подобных прикосновений Аня сильнее прижалась к мужчине и почувствовала его возбуждение.

Что ты делаешь? Оставь меня, я трепещу… 1 – продолжила чтение компаньонка, уже переходя на крик.

Анна же трепетала в руках сэра Найджела и не понимала, чего ей хотелось больше – прекратить эти неприличные ласки или все же получить долгожданную разрядку. Словно почувствовав сомнения девушки, герцог принялся ласкать ее нежную плоть с особым рвением. Одновременно с этим, мужчина ритмично двигал бедрами, сильнее прижимаясь к аппетитным женским ягодицам. Испытав острый приступ наслаждения, граф и Анна одновременно вскрикнули. А затем напряглись, вспомнив, что они были в библиотеке не одни. Замерев, заговорщики услышали громкий храп графини-матери и голос компаньонки:

– Ох, нельзя же такие романы в таком возрасте читать. Вон как хрипит и стонет.

Послышались удаляющиеся шаги, и дверь в библиотеку закрылась. В тишине был слышен размеренный храп пожилой леди.

– Как вы думаете, мы уже можем покинуть укрытие? – обессиленно проговорила Аня, освобождаясь из мужских объятий и поправляя платье.

– Думаю, да. – Герцог сзади закопошился, вероятно, приводил в порядок брюки. – Выбирайтесь первой, я тут еще какое-то время пережду…

Аня выползла на четвереньках из-за дивана, поднялась на ноги и увидела, что графиня-мать, запрокинув голову, крепко спит. Словно что-то вспомнив, Аня вновь заглянула за диван, обнаружив герцога, прижимающего к паху книгу с рисунками, из-за которой и произошло это недоразумение.

– Между нами ничего не было, – строго проговорила Анна, гордо вскинув подбородок и расправляя складки на юбке.

– Разумеется, ничего не было, – деловито ответил герцог и кивнул в сторону двери. – Идите уже, а то графиня-мать проснется, и нам опять придется спрятаться.

Такая перспектива Аню не устраивала, поэтому она бесшумно, но очень быстро покинула комнату. О герцоге и нелепом происшествии за диваном она старалась не думать. А вспоминая безразличное выражение лица сэра Найджела и резко брошенное «Идите!», девушка лишний раз убедилась, что герцог никак не подходит на роль романтичного воздыхателя. То ли дело голубоглазый маркиз.

Глава 6

Утро 25 января 1887 года, поместье Барнард-Касл в графстве Дарем

После происшествия в библиотеке прошло два дня. Анна пыталась забыть жаркий эпизод и старалась как можно реже встречаться с герцогом. Она переключилась на маркиза, флиртовала с ним, но дальше взглядов и улыбок дело не шло. Да и несносный герцог Аргайл был все время поблизости. Он постоянно вмешивался в разговор и уводил сэра Генри в кабинет якобы для совещаний. В конце концов, Аня решила, что это не она должна бегать за маркизами, а они за ней. По такому случаю она нарядилась в роскошное платье цвета морской волны, которое чудесно подходило к цвету ее глаз, а глубокий вырез позволял насладиться женскими прелестями. Бюстгальтер пуш-ап прекрасно заменил корсет из плотной ткани. Шелковые удлиненные панталоны, предложенные модисткой, не шли ни в какое сравнение с нижним бельем, привезенным из двадцать первого века. Напоследок Анна закрепила волосы в высокую прическу и выпустила несколько непослушных локонов на шею и плечи. Она ощущала себя настоящей красавицей из прошлого века. Точнее, из позапрошлого.

За завтраком маркиз все так же ей улыбался, но только сейчас Аня заметила полное безразличие в его глазах. Мужчина был дружелюбен и вежлив, но не более того. Сразу же после трапезы сэр Генри предпочел уединиться не с ней, а с компьютером. Зато Аргайл все больше хмурился, а его едкие замечания выводили девушку из себя.

Катерина спасла Аню от очередной порции колкостей герцога, предложив прогуляться по парку. Но уже через час графиня поспешила домой.

Дворецкий Джон любезно открыл двери, и подруги зашли в дом. Второй слуга, щуплый белобрысый мужчина в темно-синем камзоле и желтых бриджах, забрал у дам шубки, шляпки и перчатки.

– Слушай, а почему эти мужчины так странно одеты? А тот у дверей все время там стоит? – поинтересовалась Аня у подруги. – Ничего себе работенка.

Она бросила заинтересованный взгляд на дородного мужчину: канареечного цвета бархатные бриджи и такой же жилет выглядели нелепо по сравнению со строгим черным камзолом с блестящими пуговицами.

– Ага, работа у него такая – стоять у дверей, – подтвердила Катя, беря подругу под руку. – Это наш дворецкий Джон. На самом деле он отвечает за порядок в доме и организует работу прочих слуг мужского пола. Иногда полирует серебро и да, приветствует гостей на входе. Но ты права, канареечные бриджи – это что-то. Все пытаюсь уговорить Томаса, чтобы он заказал мужчинам другие наряды, но муж уверяет, что он должен придерживаться традиции – такие цвета слуги носили при его отце.

– Думаю, при деде тоже, – хмыкнула Аня и огляделась по сторонам.

Девушки поднялись по лестнице, и теперь Катя вела ее широким коридором в неизвестном направлении.

– Я хочу изменить не только цвета одежды прислуги, но и время работы, – Катерина продолжила свои разъяснения. – Представляешь, эти бедолаги начинают работать в пять утра, а заканчивают в одиннадцать вечера. Никакой личной жизни.

– Да, суровые у них здесь законы. Может, попробовать организовать работу в две смены? – предложила Анна. – Но слуг здесь не особо много. Я так понимаю, только дворецкий, кухарка и управляющий. Ах да, еще я видела лакея и горничную.

– Да ты что? Слуг полно – не дом, а проходной двор! – возмутилась Катя. – Шесть лакеев, четыре горничные, еще две девушки помогают кухарке, две прислуги «степ герлс». Ну те, которые моют полы и оттирают ступеньки. Ах да, еще экономка, управляющий, садовник и его помощник. И несколько человек трудятся на конюшне.

– Ничего себе. – От удивления Анна приоткрыла рот. – Где же они все прячутся? И где живут?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию