Падение Горизонта - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Шерман cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Падение Горизонта | Автор книги - Алекс Шерман

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Дэрион уставился на него, подбрасывая в руке пузырек с оксикодоном.

— Как я уже говорил, окси — очень на любителя штука. Дороговат, придется в даунтаун спускать.

— Да хоть в канализацию. Парни взрослые, разберетесь.

— С «кристаллом» проще, конечно. А где гарантии, что вместо товара ты не привезешь нам спецназ?

— А где гарантии, что вместо денег ты не захочешь меня накормить свинцом?

— Уел. — Дэрион поставил пузырек на стол. — Расскажу чисто по верхам то, что и так любой малек на улице знает.

— А больше мне пока и не надо. Сработаемся — споешь еще.

— Эй, Дэрион не стукач!

— А я и не собираюсь идти с этими материалами в суд. Чисто самому для понимания. — Холлоран расстегнул рубашку и продемонстрировал бледную грудь с редкими волосами. — И микрофона на мне нет.

— Ох и грязный же ты тип, офицер, — в голосе главы «девяток» прозвучало уважение. — Ладно, слушай…


Полученные от Дэриона «расклады» надо было переварить, но почвы для размышлений тот дал предостаточно. От здания бывшего полицейского участка Холлоран уезжал окрыленным: его совершеннейший экспромт сработал, как должно, однако к своей цели — найти помещение для офиса станции — Голландец так и не приблизился. Ну да ничего, впереди была еще половина дня, да и объектов в списке оставалось примерно десяток.


Как только это здание появилось перед Холлораном, тот сразу же понял: да, это оно. Двухэтажный отдельностоящий дом в колониальном стиле, с портиком и отходящими от него в форме раскинувшей ножки буквы «П» крыльями, был расположен недалеко от крупной транспортной развязки. Та, судя по статистике дорожной полиции, в часы пик была обычно свободна, но позволяла выйти на проходящий через весь город хайвэй. Вокруг на некотором расстоянии — такие же небольшие офисные билдинги, склады и «Волмарт». Перед зданием — небольшая аккуратная стоянка на полтора десятка машин в тени нескольких чахлых пальм, за ним на огороженной территории — крупный внутренний двор с грузовым дебаркадером и чем-то типа склада. Рядом — мачта сотовой связи с антеннами Verizon, заменить которые на свое оборудование будет плевым делом, особенно если подкрепить эту операцию парой изменений в базе данных инфраструктуры оператора, ну а покрытие тут только улучшится. Что самое приятное, практически каждый перекресток в этом районе был оборудован дорожными камерами, плюс камеры на зданиях… в общем, незамеченным к зданию будет проскользнуть трудно. Да, не невозможно, но трудно.

Вишенкой на этом торте служил огромный щит «Сдается в аренду» с номером риелтора. Холлоран потянулся за телефоном и через несколько минут договорился о встрече. Еще через пару часов, облазив здание, последний год стоявшее пустым, от подвала, оказавшегося на удивление глубоким, до засиженного голубями чердака, Голландец подписал необходимые бумаги, перевел на счет риелторского агентства плату за год вперед (риелтор чуть не запрыгал на месте от счастья после такой новости), получил несколько комплектов ключей и карточку местной охранной фирмы, патрулировавшей этот квартал.

Недалеко от его нового офиса обнаружился небольшой сквер, обрамленный пожухшими от вечной жары то ли акациями, то ли чем-то в этом роде, где Холлоран с удовольствием вознаградил себя за удачную находку вполне пристойным тако (продал которое ему почему-то индус в тюрбане и с надписью «Привет, я Виджай Суджит» на бейджике) и последовавшей за ним сигаретой. Дело осталось за малым: вызвать сюда бригады Комбината, выдать им ключи и подождать, пока они превратят этот памятник архитектуры времен чуть ли не Гражданской войны, чудом сохранившийся до наших дней, в средоточие самых прогрессивных технологий этого мира.

Телефон агента разразился трелью звонка. Неизвестный номер.

— Холлоран.

— Агент Холлоран? Это Дженис беспокоит, координатор, группа «Йот». Вам удобно говорить, сэр?

— Валяй. По прошлому делу есть какие-то хвосты, которые надо подчистить?

— Нет, сэр. Группа «Йот» докладывает о прибытии к месту несения службы, сэр. Мы въехали в город и готовы прибыть в ваше распоряжение.

— Вот, значит, как… — Голландец задумался. Блум чистит свою станцию от всех, кто запятнал себя хоть каким-то сотрудничеством с нелояльным ему агентом? Или решил подсунуть ему своих, чтобы проще было исподволь контролировать? Или и то и другое вместе? Ладно, посмотрим. — Вы уже где-то разместились?

— Нет, сэр, мы только что въехали в Кейтеринборо.

— Хорошо. Чиппинг-стрит, двадцать. Я буду ждать на стоянке перед зданием, синий «Форд-Фьюжн», не перепутаете, стоянка пустая.

В ответ послышалось клацанье клавиш лэптопа.

— Хорошо, сэр, мы будем через семнадцать минут.

Голландец отключил телефон и встал со скамейки в тени акации. Отдых откладывался, надо встречать своих людей. Своих ли? И можно ли считать линейных агентов, выращенных в баках Комбината, людьми?


Команда «Йот-42» «Ловцы Удачи» в составе троих боевиков (уже знакомых Майлзу Джексона, Джефферсона и Джунипера), координатора Дженис и медика-мозгокрута Джошуа (куда в наши годы без специалистов по психике и «МК-УЛЬТРА»? ) прибыла на двух неприметных белых фургонах, которые тут же загнали во двор здания. «Люди в черном» развили кипучую деятельность по разгрузке и подключению привезенного с собой оборудования «нулевой очереди». Взаимодействие с парнями Комбината Джунипер, оказавшийся техником по второй специальности, тоже взял на себя, так что Голландцу оставалось лишь курить с солидным видом и отдавать распоряжения. Еще его слух постоянно резало то, как агенты вытягивались перед ним во фрунт и обращались к нему исключительно «сэр», — видимо, сработал его новый статус координатора станции. Когда он был простым агентом в Вегасе, хоть линейщики перед ним и стелились, но они стелились перед каждым, понимая свою неполноценность, а прочие агенты (в основном, ботаники и компьютерщики, коих было большинство в «Блум Энтерпрайз») вообще относились к нему как к пустому месту, — ну, все, кроме Виктора. Эх, Виктор, Виктор, бедный ты морпех, несчастный правильный ублюдок, что ж ты был таким правильным, что так сорвался… Ладно, решил для себя Холлоран, с линейными надо провести разъяснительную работу: мало того, что он не привык к «сэрканью», так оно еще и в легенду коммерческой компании, хоть и с акцентом на безопасность, укладывалось так себе. Но это завтра, все завтра, сегодня же разместить своих людей (все-таки своих, пока не доказано обратное) в гостиницу и отдыхать, за сегодня сделано достаточно, а солнце уже почти село.


На следующее утро здание станции предстало перед Холлораном укутанным в строительное ограждение поверх лесов: Комбинат принялся за ремонт фасада. Немного побродив по внутренним помещениям, чуть не вляпавшись в банку с краской и вдоволь налюбовавшись на то, как слаженно, словно муравьи, работают комбинатские (фактически так и было: людей среди них было лишь трое — прораб и два его заместителя, остальные, десятка полтора рабочих, были аналогами линейных агентов, только выращенными с другой специализацией и обладающими групповым сознанием), Холлоран отправился поколесить по городу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению