Затем самолет так же резко выровнялся, и Монка швырнуло вперед. Ремни безопасности больно врезались в грудь и в живот.
Какого черта? Что происходит?
– Прошу прощения, – раздался во встроенном микрофоне голос пилота. – Получены новые указания из Вашингтона. Мы летим в Париж.
В Париж?
– И вам новый звонок, – добавил пилот. – Переключаю.
Очевидно, думал Монк, звонит Пейнтер, чтобы объяснить перемену в их планах. Оставалось лишь надеяться, что это как-то связано с женщиной, дергающей их за ниточки, словно марионеток, – что Пейнтер нашел какой-то способ предотвратить или хотя бы отсрочить ее угрозу.
Едва установилась связь, Коккалис воскликнул в микрофон:
– Что происходит? Объясни! Вы что-то выяснили о Вале?
Наступило долгое молчание – такое долгое, что Монк уже заподозрил обрыв связи. А потом голос. Неестественный, механически измененный голос – но, к несчастью, слишком знакомый.
Тот же искаженный голос, что звучал на видео.
– Выходит, ты уже знаешь, кто я.
Перед глазами у Монка снова встало испуганное личико Харриет в лапах у похитителя, и его захлестнула ярость.
Не видя больше нужды прятаться, его собеседница заговорила собственным голосом – чистым звучным голосом с сильным русским акцентом:
– Вот и хорошо. Теперь можем поговорить свободно, da? Только ты и я.
Глава 16
25 декабря, 21 час 28 минут
по центральноевропейскому времени
Париж, Франция
Из окна лимузина Грей любовался прославленным Городом Света, особенно ярким и красочным сейчас, в праздничный вечер Рождества. Похоже, в этом году Париж решил подтвердить свою репутацию – и в блеске, пышности и веселье переплюнуть все европейские столицы.
Куда бы ни смотрел Грей, со всех сторон открывались перед ним новые чудеса и красоты. Окна мерцали многоцветной иллюминацией; посреди парков и скверов кружились чудесные manèges de Noël – рождественские карусели. Каждый фонарный столб на их пути был увит хвойными ветвями, каждое окно, каждая крыша сверкала разноцветными огнями; весь город превратился в какое-то сказочное царство.
Чуть раньше «Сессна Сайтейшн Икс+» совершил посадку в Орли, одном из двух международных аэропортов Парижа, ближайшем к их месту назначения. Во время посадки самолет пролетел мимо Эйфелевой башни: ее стальной скелет, увитый гирляндами огней, на время превратился в авангардную рождественскую елку. У подножия башни раскинулась шумная, сияющая праздничная ярмарка с огромным колесом обозрения.
Забыв на миг обо всех своих тревогах, Грей наслаждался этим праздничным многоцветием.
И не только он. Казалось, весь Париж сегодня высыпал на улицы, празднуя Рождество. Повсюду сновали люди в теплых пальто и куртках. На Гастон-Буассье водитель лимузина затормозил, пропуская веселую группу детей: громко распевая рождественский гимн, они шли на праздник в парк, окружающий небольшую католическую церквушку.
Дети, беззаботно поющие гимн, заставили сердце Грея болезненно сжаться при мысли о том, какую участь готовит этому городу враг – древний «Crucibulum».
С другой стороны улицы виднелось величественное мраморное здание. Под его крышей сияла ярко освещенная надпись: «Laboratoire National de Metrologie et D’essais». Там располагался один из важнейших научно-исследовательских институтов Франции, посвященный измерениям и инженерному делу.
Грей покачал головой, думая о том, случайно ли судьба привела его сюда, на перекресток между религией и наукой. Взглянул на своих спутников – отца Бейли и сестру Беатрису, членов Церкви Фомы. За спиной у них, во втором ряду, сидели Джейсон, Мара и Карли – трое молодых ученых. И на самом заднем сиденье – Ковальски, воплощение грубой силы.
Все лики человечества.
Грею вспомнилось ощущение, посетившее его несколько часов назад, – ощущение, что судьба его описала круг, что здесь и сейчас заканчивается путь, начавшийся много лет назад, со встречи с монсеньором Вигором Вероной. Сейчас это ощущение стало еще сильнее, хоть Грей и чувствовал, что во многом замысел судьбы остается от него сокрыт.
Наконец дорога была свободна, и лимузин поехал дальше, углубляясь в Пятнадцатый округ Парижа. Все ближе к месту назначения.
Бейли рядом с Греем тоже смотрел в окно, на праздничные огни и веселую суету.
– Думаю, «Тигель» с самого начала планировал нападение сегодня, на Рождество, когда можно нанести самый большой ущерб.
– Возможно, причина не только в этом, – ответил Грей. За время полуторачасового перелета из Лиссабона он пришел к тому же выводу. – Легче всего напасть на город в большой праздник, когда ослабевает бдительность сил правопорядка.
– Быть может, есть в этом и символический смысл, – добавил Бейли. – В день Рождества Господня уничтожить город, ставший в европейской культуре воплощением роскоши и порока…
Грей кивнул.
– Если мы правы, значит, даже согласно изначальному плану наших врагов сильно поджимало время. «Тигель» планировал похитить устройство Мары двадцать первого декабря: это дало бы им лишь четыре дня для подготовки нападения. Следовательно, в Париже они всё подготовили заранее. Расставили фишки домино; и стоит искусственному интеллекту Мары повалить одну фишку, повалятся и остальные.
– А искусственный интеллект теперь у них в руках.
Грей кивнул, спрашивая себя, придет ли священник к тому же выводу, что и он сам.
Бейли вдруг обернулся к Грею.
– Не думаете же вы… нет, они не осмелятся!
Пирс кивнул, подтверждая его страхи.
– Четыре дня назад бегство Мары нарушило их планы. Однако, если в Париже все подготовлено и ждет лишь решающего удара, вполне возможно, что наш враг постарается придерживаться изначального расписания. Именно по тем причинам, которые мы с вами сейчас перечислили.
– Думаете, они совершат кибератаку сегодня?!
– Уверен.
Предчувствуя это, еще в полете Грей связался с директором Кроу и сообщил о своих предположениях. Поделился всем, что успел узнать, включая и план атаки на Париж. Пейнтер немедленно предупредил об этом французские службы безопасности, договорившись о скоординированной работе с «Сигмой». Снимки убийц из библиотеки уже были разосланы по всему Парижу и его пригородам.
Кроме того, в столицу Франции спешило подкрепление.
Грей взглянул на часы. Его друг сейчас должен приземлиться на воздушной базе Виллакубле – военном аэродроме в восьми милях к юго-западу от города. С командой Грея Монк встретится в пункте назначения.
Впереди показался их пункт назначения: башня из стали и стекла, и перед ней чугунные ворота. Здесь размещался «Оранж-Эс-А», прежде известный как «Франс Телеком» – крупнейший во Франции интернет-провайдер и поставщик телекоммуникаций. Эта компания лидировала на французских рынках телефонной связи, как сотовой, так и стационарной, а также радио и телевидения.