Господин поручик - читать онлайн книгу. Автор: Александр Башибузук cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Господин поручик | Автор книги - Александр Башибузук

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

В общем, итоговым результатом остался доволен, хотя слегка порезался опасной бритвой. После чего послонялся по дому, нашел книгу и уселся с ней около камина. Поглядим, чем отличается Дюма в оригинале от переводных версий. Чем не релакс?

А по поводу предстоящей ликвидации, я уже все решил. Для того, чтобы отслеживать маршруты Корсиканца и готовить засады, нас слишком мало. Поэтому, его надо будет просто выманить в нужное место. Для начала, грохнем какую-нибудь значимую точку в его бизнесе и подождем, когда он туда явится на разборки. Не явится – повторим в другом месте. Или в другом варианте. И так до победного конца. А вообще, видно будет. Сначала надо осмотреться. Может какой другой вариант подвернется.

Лили с Сержем вернулись к обеду и притащили с собой кучу провизии. Верней, часть ее притащил Умник, остальное, нарочные из магазина, ну а Воробышек, ограничилась только пакетами с нарядами. И сразу же скрылась в своей комнате.

– Удалось встретится со связным, – Серж экипировался кухонным фартуком и стал к плите. – Нам передали схему поместья Корсиканца. Но, увы, она перерисована с проектной документации, еще до множественных перестроек, так что, об собой достоверности речь не идет. И еще… фокус с рыбой сегодня утром исполнили. Какой был эффект еще не знаю, но узнаю позже. – И тут же поменял тему разговора. – Ты как относишься к бурридо [15]?

– Не помню, что это такое, но пахнет вкусно.

– Будет очень вкусно… – пообещал Серж и вдруг поинтересовался: – Извини, а как это, не помнить себя?

– Достаточно скверно, – особо распространятся на эту тему не очень хотелось, поэтому я ограничился коротким определением.

– Представляю, – сочувственно покивал головой умник. – Такое со мной тоже было. В клинике Отель-Дье [16]. А потом в Бисетре. Когда электричеством лечили. Правда, память пропадала ненадолго. Всего на пару часов. Но полностью. Забывал даже как сходить по нужде.

– От чего лечили?

– Это психушки, – спокойно заметил Умник, встряхивая сковороду. – Подай перечницу… ага, спасибо…

Французское жаргонное название клиник прозвучало немного по-другому, не столь эффектно, как в русском, но я все прекрасно понял.

Раз и два уже было. А вот те три! Психа еще мне не хватало. Удружил так удружил, гребанный главклошар. А может не все так плохо? У нас тоже в свое время практиковали лечить инакомыслие прогрессивными методами советской психиатрии. Может он этот… французский узник совести? Боролся против кровавого режима и доборолся?

Я собрался с мыслями и в надежде выведать всю историю, как бы невзначай поинтересовался:

– Несладко, наверное, пришлось. Как выбрался?

Но особого успеха не поимел. Француз плеснул вина из бутыли в остро пахнущую специями сковородку и сказал:

– Это долгая история. Расскажу как-нибудь за стаканчиком. Знаешь, в чем секрет бурридо? Главное, не пережарить ингредиенты. Еще минута и будет готово…

С последним его словом, уже во второй раз за сегодняшний день, на кухню ворвалась Лили.

– Сколько можно возиться? – француженка с недовольной миной плюхнулась на свое место и опять скрестила руки на груди. – Есть хочу!

«Да они оба психи, – вывод напросился сам по себе. – Сошлись на почве тихого помешательства.»

Правда, на сумасшедшую, Лили не очень походила. Лукавая мордашка со слегка вздернутым носиком и очень выразительными глазами, аккуратный макияж, расшитый золотыми драконами домашний атласный халат, аккуратный тюрбанчик из цветастого шелкового платка на голове – больше всего она была похожа на вполне нормальную молодую домохозяйку. Симпатичную, но не в меру сварливую.

«В образе? – попробовал догадаться я. – Играет? Но для кого? Умнику ее фокусы до одного места, привык, наверное. Значит для меня? Или актриса по жизни? Ладно, скоро станет ясно…»

– Еще одно слово, – не оборачиваясь, притворно строго заметил Серж, – и кое-кто, будет сам себе жарить омлет.

– Вот еще… – фыркнула Лили. – Ненавижу омлет. Но молчу, молчу…

Разговор о предстоящей операции продолжился за обедом. А если точнее, после него. Бурридо оказалось очень вкусным и во время еды нам было не до разговоров.

– Алекс, ты обещал рассказать… как там… о гадании на кофейной гуще? – француженка с тоской посмотрела на последний кусок рыбы на своей тарелке и решительно наколола его на вилку.

Я не стал себя упрашивать.

– При отсутствии надежной информации о маршрутах… гм… фигуранта, выставляются посты в определенных точках города. Если на одном или нескольких из них происходит фиксация, посты корректируются далее, вплоть до полного прояснения задачи. Затем, путем несложного анализа выясняется периодичность и временные рамки, после чего приступают к реализации задачи. Метод достаточно простой, но не всегда гарантирует успех. Увы, планы склонны меняться в самый неподходящий момент. Даи ии ресурсов и времени занимает порядочно.

– Эдакая паучья сетка… – Лили изобразила на пальцах паутину. – Мне уже нравится.

– Да, не сложно, но в простоте есть некая элегантность, – Серж одобрительно кивнул. – Как в любом математическом расчёте.

– Но у нас нет ни времени, ни достаточного количества людей… – продолжил я. – По понятным причинам, никого из «общины» привлекать я не хочу. И да… я понимаю, что вам придется информировать Доминика о ходе операции, но постарайтесь сделать так, чтобы информация не ушла на сторону. Даже к его ближайшим помощникам.

Серж в очередной раз кивнул, причем, почти одновременно с Лили. Видимо, у них совпало мнение о надежности людского ресурса Красавчика.

– Поэтому, пойдем другим путем. Мы просто выманим Франко Неро.

– Как? – вопрос опять прозвучал синхронно.

– Карту… – я подождал, пока Умник расстелет на столе схему города и поинтересовался: – Какая точка приносит Корсиканцу больше всего дохода? Или, важна для него по какой-нибудь другой причине?

– Торговая биржа! – гордо сообщила Лили. – С нее он имеет больше всего! Вот здесь, квартал Бельзюнс. Я поняла, что ты имеешь в виду, Алекс. Если спалить к чертовой бабушке биржу, Корсиканец примчится туда сломя голову! А мы его будем там уже ждать.

– Думай, что говоришь. Не только он примчится… – смотря на Воробышка, Умник постучал себя по лбу, – но и вся полиция, вместе с мэром и городским собранием. Не считая гарнизона в полном составе. Через биржу проходит почти весь коммерческий продовольственный товарооборот порта. Помимо Корсиканца, с нее живет половина бонз города. Да тут военное положение введут. Надо подыскать менее заметное место. А если…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию