Чужак - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Кинг cтр.№ 141

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужак | Автор книги - Стивен Кинг

Cтраница 141
читать онлайн книги бесплатно

– А что со свидетелями?

Билл Сэмюэлс рассмеялся и налил себе еще виски. Предложил добавку Ральфу, но тот покачал головой – ему еще предстояло ехать домой.

– С ними было проще всего. Почти все решили, что ошиблись. Все, кроме Арлин Стэнхоуп и Джун Моррис. Эти остались при своем первоначальном мнении.

Ральфа это не удивило. Стэнхоуп, дама весьма преклонных лет, видела, как чужак заговорил с Фрэнком Питерсоном на стоянке у продуктового магазина «Джералд» и усадил его к себе в машину. Девятилетняя Джун Моррис видела, как чужак выходил из Хенли-парка в залитой кровью рубашке. Дети и старики видят острее и четче всех.

– И что теперь?

– Теперь мы допьем виски и пойдем каждый своей дорогой, – сказал Сэмюэлс. – У меня только один вопрос.

– Давай.

– Он был единственным? Или есть и другие?

Ральфу вспомнилось возбуждение в голосе чужака, когда он спрашивал Холли: «Ты что-то знаешь? Ты встречала еще кого-то, подобного мне?»

– Я думаю, нет, – сказал он. – Но мы не можем знать наверняка. В мире может быть что угодно. Теперь я это понял.

– Господи, надеюсь, ты заблуждаешься!

Ральф ничего не ответил. У него в голове явственно прозвучал голос Холли: Нет конца у Вселенной.

6

(21 сентября)


Ральф пошел бриться и взял с собой в ванную чашку с кофе. Он частенько пренебрегал ежедневным бритьем, пока был в принудительном отпуске, но две недели назад снова вышел на службу. Дженни готовила завтрак. Ральф чувствовал запах жарящегося бекона и слышал звуки фанфар, возвещавших начало программы «Сегодня утром», которую, как обычно, открывала ежедневная порция плохих новостей, после чего следовали сплетни о знаменитостях этой недели и реклама рецептурных лекарственных препаратов.

Он поставил чашку на маленький столик у раковины и оцепенел, глядя на красного червяка, выползшего из-под ногтя на его большом пальце. Он посмотрел в зеркало и увидел, что его лицо превращается в лицо Клода Болтона. Открыл рот, но вместо крика наружу хлынул поток жирных личинок и красных червей.

7

Он проснулся, резким рывком сев на постели. Сердце бешено колотилось в груди, кровь стучала в висках и в горле. Он зажимал рот руками, словно пытаясь сдержать рвущийся наружу крик… или что-то похуже крика. Дженни спала рядом. Значит, он все-таки не закричал.

Ни один из тех червяков к тебе даже не прикоснулся. Ты это знаешь.

Да, конечно, он знал. Он был там и перед тем, как вернуться на службу, прошел полный (и запоздалый) медицинский осмотр. У него обнаружился незначительный лишний вес и чуть повышенный уровень холестерина, но в остальном доктор Элви объявил его совершенно здоровым.

Ральф посмотрел на часы. Без пятнадцати четыре. Он лег и уставился в потолок. До рассвета еще далеко. Много времени на раздумья.

8

Ральф с Дженни всегда просыпались рано; Дерека будили в семь, чтобы не опоздал на школьный автобус. Ральф пришел в кухню в пижаме и сел за стол. Дженни включила кофеварку и достала ряд коробок с хлопьями, чтобы Дереку было из чего выбрать, когда он спустится к завтраку. Она спросила у Ральфа, как ему спалось. Он сказал: хорошо. Она спросила, как продвигаются поиски нового детектива на замену Джеку Хоскинсу. Он сказал, что поиски уже завершились. По рекомендации Ральфа и Бетси Риггинс шеф Геллер назначил на эту должность офицера Троя Рэмиджа.

– Он, конечно, не гений, но старательный, трудолюбивый и умеет работать в команде. Думаю, у него все получится.

– Хорошо. – Она налила ему кофе и легонько провела рукой по его щеке. – Мистер, вы весь колючий. Вам надо побриться.

Он взял чашку с кофе и пошел наверх. Но не в ванную, а в спальню. Плотно закрыв за собой дверь, снял с зарядки мобильный телефон и нашел нужный номер в контактах. Хотя было еще очень рано – до фанфар, возвещавших о начале «Сегодня утром», оставалось не меньше получаса, – Ральф знал, что Холли уже не спит. Обычно она отвечала после первого же гудка. И сегодняшний день не стал исключением.

– Привет, Ральф.

– Привет, Холли.

– Как тебе спалось?

– Плохо. Мне приснился кошмар про червей. А тебе как спалось?

– Сегодня нормально. Перед сном я смотрела кино, а потом сразу уснула. «Когда Гарри встретил Салли». Хороший фильм. Всегда меня смешит.

– Хорошо. Это хорошо. Чем ты сейчас занимаешься по работе?

– По большей части все тем же. – Ее голос оживился. – Но я нашла девушку, которая сбежала из дома полгода назад. Она сама из Тампы, и я нашла ее в молодежном хостеле. Мы с ней поговорили, и она едет домой. Она сказала, что согласна попробовать еще раз, хотя она ненавидит нового маминого ухажера.

– И ты, наверное, дала ей денег на автобус.

– Ну…

– И вероятно, она уже просадила их на наркоту.

– Они не всегда так поступают, Ральф. Надо…

– Я знаю. Надо верить.

– Да.

Мгновение на линии, соединявшей его место в мире и ее, царило молчание.

– Ральф…

Он ждал, что она скажет дальше.

– Эти… эти твари, которые из него вышли… к нам они не прикасались. Ты сам знаешь, да?

– Да, я знаю. Мне кажется, эти кошмары скорее связаны с канталупой, которую я разрезал – давно, еще в детстве, – и там внутри были личинки. Я же рассказывал, да?

– Да.

В ее голосе он услышал улыбку и улыбнулся в ответ, словно она была рядом и могла его видеть.

– Конечно, рассказывал. И наверное, не один раз. Иногда мне начинает казаться, что я потихоньку схожу с ума.

– Не сходишь. В следующий раз уже я буду звонить тебе и рассказывать, что мне приснился кошмар, будто он прятался у меня в спальне, в шкафу и у него было лицо Брейди Хартсфилда. А ты скажешь, что спал нормально.

Он знал, что Холли права. Потому что такое уже случалось.

– То, что ты чувствуешь… и то, что чувствую я… это нормально. Реальность – тонкий лед, и большинство людей просто скользят по нему, как на коньках, всю свою жизнь и не знают, что он может треснуть у них под ногами. Мы провалились под лед, но помогли друг другу выбраться. И до сих пор помогаем.

Ты помогаешь мне больше, Холли, подумал Ральф. При всех твоих странностях и проблемах ты справляешься лучше меня. Намного лучше.

– И с тобой все в порядке? – спросил он. – Честное слово?

– Да. Честное слово. И с тобой тоже все будет в порядке.

– Сообщение принято. Звони, если почувствуешь, как под ногами ломается лед.

– Да, конечно, – ответила она. – И ты тоже звони. Так мы и продержимся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию