Пришествие Зверя. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Роб Сандерс, Гэв Торп, Дэн Абнетт cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пришествие Зверя. Том 1 | Автор книги - Роб Сандерс , Гэв Торп , Дэн Абнетт

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— Капитан Аллегра, на связь! Срочно! — повторил динамик.

Аллегра убрала руку с живота. Тыльной стороной ладони вытерла глаза, но слез по-прежнему не было. Женщина схватилась за поручни, расположенные по бокам ниши.

— Вставай! — приказала она себе. И поднялась.

Разум по-прежнему был затуманен, но ноги работали.

Она позволила им самим найти дорогу в рубку.

Там ее ждала небольшая толпа маритинских офицеров и обслуживающего персонала. Все они двигались с исступлением и целеустремленностью обреченных. Мужчины и женщины, поглощенные катастрофой, не позволившие себе остановиться и подумать о разрушениях, учиненных на их родной планете.

В центре тесного и темного командного центра она нашла и лорда-губернатора. Боргеси молча сидел в кресле-каталке. Больше не было ни властных распоряжений, ни бессмысленных требований. Они исчезли вместе с бестолковой свитой из благородных выскочек. Теперь на его плечах лежал весь груз ответственности человека, рожденного, чтобы править от имени Императора. Он выглядел почти так же плохо, как и Аллегра. Губернатор не отвел взгляда и ничего не сказал. Просто поджал губы и печально посмотрел на вошедшую женщину.

Файфер и Новакович потеряли слишком много людей и кораблей, чтобы переживать за кого-то конкретного. Как и судорожно работающий экипаж, они нашли спасение в том, что осталось от их воинской чести и профессиональной ответственности. Когда Аллегра появилась в командном центре, они стояли у тусклой гололитической проекции, изображающей Великий Океан. Города-ульи гибли один за другим. Зеленокожая орда, словно саван, накрывала Ундину, быстро двигаясь по покрытой водой планете. При виде этой картины Аллегра поняла, что самым могучим союзником были океаны, поглощавшие бессчетное количество дикарей, ставших кормом для глубоководной мегалофауны. Будь Ундина миром из почвы и камня, зеленокожие монстры уже давно заполонили бы всю поверхность.

Но данный факт не делал ситуацию менее отчаянной. Судя по изображению, только отдаленные западные ульи — Немертея, Аретуза и Понтоплекс — пока не пали жертвой армии чужаков. Несколько изолированных патрулей еще бороздили неспокойные моря в том регионе, включая авианосную группу «Меридий» и западную штаб-квартиру маритинцев Порт Сквалл. Там были расквартированы эскадрильи «Громов» и два крыла «Мародеров», а также Первый и Третий маритинские полки. Аллегра решила, что субмарины направятся именно туда. Но ошиблась.

Новакович, похоже, только сейчас заметил, что она подошла. Пожилой адмирал носил длинный китель и непромокаемые ботинки. Он мрачно кивнул Аллегре, а та в ответ с трудом смогла отдать честь. Файфер никак не поприветствовал женщину. Среди маритинцев он имел репутацию бесчувственного ублюдка, но ни разу не давал повода усомниться в своей компетенции. К тому же он был единственным из знакомых Аллегре офицеров, которому доводилось сражаться за пределами этого мира. Он мрачно смотрел на голограмму, наблюдая за разворачивающейся трагедией. Похоже, что генерал знал, к чему все идет, и этот результат ему не нравился.

— Вызывали? — произнесла Аллегра, больше всего на свете желая, чтобы ее отправили обратно.

Она не понимала, что может сделать. Клекочущих Орлов больше не было. Ее капитанский чин стал простой формальностью. Возможно, «Тиамат» удастся добраться до боевой группы «Меридий». Может, те солдаты, что остались на борту субмарин, смогут усилить Первый и Третий полки при обороне улья Аретузы или Порта Сквалл. Аретуза не выстоит под напором могучих налетчиков, ползущих из морских глубин. Порт Сквалл может даже не надеяться выдержать удар бомбардировщиков зеленокожих, имеющих полное превосходство в воздухе.

— Она понимает, — пробился сквозь статический шум гололита голос Новаковича.

Файфер кивнул, по-прежнему не глядя на капитана. Его лицо превратилось в лишенную эмоций маску, суровую и неподвижную.

— Да, — согласился он, растягивая гласные. Такой выговор был типичным для уроженцев севера.

— Понимаю что?

— Безнадежность ситуации, — пояснил Новакович. — Мы не выстоим против этой угрозы.

— Маритинцы — это Силы планетарной обороны, — произнес Файфер. — И мы защищали наш дом, насколько хватило сил. Но это еще и имперский мир. Часть владений Императора. Нам нужно обратиться к верным слугам Империума с близлежащих миров, чтобы они помогли нам в этот трудный час.

— Откуда мы знаем, что нашествие не затронуло и их тоже? — спросила Аллегра. — И что дела у них идут лучше, чем на Ундине?

— Мы и не знаем, — ответил старый адмирал.

— Лорд-губернатор позволил нашему полковому астропату использовать свои консульские коды и отправить сигнал на Зету Корону, Фархавен и Триасси Прим. Также мы попытались связаться со служителями Механикус на Кузнях Флогиста и попросили о помощи крестовый поход Вульпис, проходящий через Миры Вельда. Астропат подтвердил, что космодесантники из ордена Черных Храмовников получили нашу просьбу о помощи. Скорее всего, Адептус Астартес уже движутся к нам.

— Звучит обнадеживающе, — кивнула Аллегра, но тон ее утверждал обратное.

— Ангелы Императора были созданы для противодействия таким угрозам, — сказал Новакович, — а Черные Храмовники известны своей ненавистью к чужакам. Ундина восстанет из пепла, после того как они пройдутся по ней своим яростным очистительным пламенем. Я не испытываю жалости к этим дикарям, но вполне мог бы, окажись они на пути у Черных Храмовников.

— Но есть что-то еще? — уточнила Аллегра.

— Адмирал, лорд-губернатор и я размышляли над запасным планом, — мрачно сообщил Файфер.

— В случае, если Адептус Астартес не придут, — пояснил Новакович.

— Мы не можем позволить зеленокожим захватить Ундину, — подытожил генерал Файфер. И это были слова полководца из иного мира, а не избыток чувств, захлестнувший местного патриота. — Мы несем ответственность за этот мир перед Империумом и перед Императором. В жизни или в смерти, но мы не должны уступить ксено-сам этот крошечный кусочек Галактики.

— Я согласна, генерал, — сказала Аллегра. Слова давались ей с трудом из-за того, что недавние смерти близких людей все еще бередили душу. — Но как мы сможем это сделать? Миллиарды людей вскоре погибнут. Все оружие, которое у нас было, отправилось ко дну. Их не остановить.

— Мне нужен небольшой отряд, — начал объяснять генерал, — возглавляемый твердым и надежным офицером. Тем, кто сделает то, что должно.

— Генерал…

— Лорд-губернатор рекомендовал вас, — сообщил Файфер. — А то, что в прошлом вы часто ходили в этих водах, только подтвердило выбор. — Генерал заставил гололит сфокусироваться на крошечном островке посреди безбрежного океана, вдалеке ото всех крупных ульев и плавучих городов. — Вы, конечно, знаете о Мысе Отчаяния.

Аллегра кивнула. Она прекрасно о нем знала. Она была вторым помощником на пиратском судне с Мыса, прежде чем стать капитаном собственного корабля и начать мародерствовать в окрестных водах. Она успела побывать и пиратом, и наемником, охотящимся на пиратов подле этого полумифического порта. Мыс Отчаяния был давно похороненным воспоминанием из прошлой жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию