Пришествие Зверя. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Роб Сандерс, Гэв Торп, Дэн Абнетт cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пришествие Зверя. Том 1 | Автор книги - Роб Сандерс , Гэв Торп , Дэн Абнетт

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Леди Виенанд воспринимает случившееся именно как недопонимание. Ответных мер не будет. В самом деле, она ценит ваши попытки помочь в эти нелегкие времена. Мне даже кажется, что вы ей нравитесь, милорд, хотя ума не приложу почему.

— К чему ты клонишь?

— Еще она просит вас больше не вмешиваться в эти дела. Следователи Инквизиции займутся текущими проблемами и примут необходимые меры. Защита Империума от врагов, внешних и внутренних, является целью, ради которой и была создана Инквизиция. Леди Виенанд просит вас с уважением отнестись к этому факту и ограничить свою деятельность и деятельность ваших агентов сферой ответственности вашего официо.

— Не надо рассказывать мне о моей сфере ответственности! — огрызнулся Вангорич, проталкиваясь через группку просителей, осаждавших эмиссара Патерновы навигаторов. — Инквизиция и ее сомнительные союзники утаили от Сенаторума данные, необходимые для обеспечения безопасности Империума. Миллиарды людей пострадали из-за этих махинаций. Множество миров было потеряно, захвачено врагом, существование которого Инквизиция утаила от Империума.

— Моя госпожа извиняется за то, что не посвятила вас в эти вопросы, милорд, — заявила агент. — Сейчас она понимает, что вы были бы и по-прежнему можете быть ценным союзником в нашем предприятии.

— И тем не менее она извиняется через тебя? — бросил ассасин.

Женщина жестом указала на подиум с тронами в центре Великого Зала, один из которых занимала Представитель Инквизиции Виенанд.

— Она сожалеет, что ей приходится заниматься другими делами, — сказала агент, — однако в качестве жеста доброй воли уполномочила меня передать вам информацию, которой, как нам известно, вы не обладаете.

Вангорич окинул ее мрачнейшим из своих взглядов.

— Леди Виенанд знает, что перемещения Флота, объявленные сегодня лордом верховным адмиралом, были организованы вами с помощью экклезиарха Месринга, — продолжала женщина. Магистр молча слушал. — В знак дружбы она желает сообщить, что ее глаза и уши в командном эшелоне Космофлота имеют полное понимание маневров, запланированных лордом-адмиралом.

— И?.. — поторопил Вангорич.

— Лансунг не будет перебрасывать Флот, — предупредила агент.

— Но он только что объявил, что при поддержке магистра Удо отзывает пограничные эскадры, — заметил Дракан, подхватив бокал крепленого вина с подноса проходившего мимо слуги.

Ноздри чуть заметно шевельнулись, когда ассасин, поднося напиток к губам, по старой привычке проверил его на наличие возможных ядов. После этого он выпил вино и отдал пустой бокал другому рабу в парадной форме.

— Отзывает — да, — кивнула помощница Виенанд, — но передислоцировать его он не будет. Лансунг собирает армаду в Главказийском Заливе у Лепида Прим. Авель Верро не станет разворачивать полки Астра Милитарум. Экклезиарх выполнит обещание и объявит войну веры, — оперативница жестом указала на Двенадцать лордов Терры, сидящих на своих тронах, — сразу, как только лорд Удо закончит рассыпаться в бесконечных восхвалениях предусмотрительности и решительности лорда-адмирала. Но если Флот встанет на якорь в Главказии, а капитаны-хартисты заломят такие цены за свои услуги, что до пограничных секторов доберутся только самые богатые крестовые походы экклезиарха, эта война веры Месринга станет войной лишь на словах.

— Зачем ты мне об этом рассказываешь? — спросил Вангорич, с трудом сдерживая гнев.

— Леди Виенанд желает заслужить ваше доверие, — пояснила агент. — Угрозы, стоящие перед Империумом в наши дни, выходят за рамки ответственности Официо Ассасинорум. Позвольте Инквизиции выполнить свой долг. Перестаньте мутить воду. Даже действуя с самыми благими намерениями, вы можете подставить наши операции под удар. Поверьте в нашу решимость. Пусть Инквизиция и молода, но мы лучше всех остальных можем справиться с этой угрозой во всем множестве принятых ей форм. Позвольте нам делать нашу работу.

— А если я не соглашусь?

— Если вы не являетесь частью решения, — и не питайте иллюзий, великий магистр, вы ею не являетесь, — то становитесь частью проблемы.

Вангорич резко развернулся к агенту. На миг в ее позе появилось напряжение, хотя слуга Инквизиции и пыталась это скрыть. Ассасин был удовлетворен достигнутым эффектом.

— Как интересно, что вы выбрали именно палаты Сенаторума Империалис, чтобы мне угрожать, — заговорил он спокойным голосом, удивительно контрастирующим со скоростью движений. — Знаешь, когда Император только начинал планировать создание этого монструозного бюрократического аппарата, многие считали, что изначальная задумка была ошибочной. Слишком сложно обеспечить преданность и согласованную работу стольких фракций и заинтересованных сторон. Но эти люди не могли понять того простого факта, что по идее Императора я и не должен вам доверять. И вы мне — тоже. Вот в чем кроется гениальность этой чертовой системы. Наши распри и разная мотивация — это гири и веса, которые нужны, чтобы столь могучая империя могла не сбиться с курса.

Мы действительно попали в критическую ситуацию. И я считаю, что Инквизиция сыграет важную роль в ее разрешении. Но ей, столь юной, жадной до власти и расширяющей влияние, не будет позволено набрать ту силу, которую она хочет. Ибо хочет она подмять под себя древние организации, которые и без того сейчас заняты только своими интригами. Ваши союзники своими действиями или бездействием подвергают опасности имперские миры. Вы умерите их амбиции — или я буду вынужден сделать это за вас. Я буду мерилом ваших дел. Вашим противовесом. И во имя блага Империума Официо Ассасинорум будет исполнять то, ради чего нас создали, и то, для чего мы подходим лучше всего. Мы будем следить, чтобы все остальные Официо играли честно. А теперь, — сказал Вангорич, разворачиваясь и направляясь к дверям уборной, — прошу меня извинить. Вино, понимаете ли, подошло к концу.

Пройдя мимо бормочущей что-то толпы подхалимов в сторону ванной комнаты, ассасин остановил очередного сервитора-официанта и подхватил последний бокал с серебряного подноса. Пригубив напиток, Вангорич наблюдал, как сервитор, так же как и многие из его собратьев до этого, механически опустил пустой поднос. В полированной поверхности отразилась помощница Виенанд, смотрящая в спину отошедшему магистру, и еще одна фигура, в такой же мантии и капюшоне, только что присоединившаяся к агенту.

Вангорич оценил рост и сложение нового лица на сцене. Это была стройная женщина с горделивой осанкой и плавными, даже несмотря на тяжелые одежды, движениями. Ассасин уже немало времени посвятил ее изучению. Он знал, сколько она весит, какая у нее реакция и чувство равновесия, и даже то, какой рукой она лучше владеет. Все, что нужно, чтобы пройти сквозь защиту и оборвать жизнь даже голыми руками. Когда женщина повернулась и стали видны не скрытые тенью капюшона острые скулы, Вангорич окончательно убедился, что это Виенанд, Представитель Инквизиции. Настоящая — она призраком скользила по залу под личиной неприметного чиновника, в то время как двойник, хирургическими методами приведенный в полное соответствие с оригиналом, занимал ее трон в центре Великого Зала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию