Мар. Червивое сердце - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Маркелова cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мар. Червивое сердце | Автор книги - Наталья Маркелова

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Нет магов юга, почему? Почему они не явились на призыв королевы?

«Что отличает магов юга?»

— Верность — это знают все. Но почему тогда?

«А может быть, они и не получали никаких приглашений?»

— Что же это значит?

«Это значит, что болезнь существует, но только название её нам хорошо известно», — засмеялась Дэмон.

— Предательство, — прошептал я.

«Именно».

— Прежде чем идти к королеве, я должен знать наверняка.

«Ты прав, но сведения нужно получить так же незаметно, как и передать».

— Почему?

«Потому что, если маги поймут, что ты раскрыл их план, от тебя, Шут, только колпак останется. Так не дадим им себя околпачить».

— Но у кого я могу узнать правду?

«У единственного друга, который у тебя есть».

— Лаки. Ну да, если верить словам магов, в её краях должна свирепствовать болезнь. Но как…

«Зеркало».

— У Лаки заговорённые зеркала.

«Тебе не нужно за ней наблюдать. Тебе нужно с ней поговорить».

— Но у меня в комнате нет зеркал.

— Твоё счастье. Но разве есть проблема в том, чтобы отыскать подходящее зеркало во Дворце Королевы?


Я легко распахнул дверь королевских покоев и также легко и изящно захлопнул её за собой. Войти сюда было непростительной дерзостью, за которую лишали головы, возможно, поэтому стража меня пропустила, даже не усомнившись в моём праве. А у меня просто не было другого выбора, действовать нужно было незамедлительно.

Королева читала, сидя за столом из драконьей кости. При моём появлении она поднялась, удивлённо спросив:

— Что ты делаешь здесь, Шут?

— Однажды мы уже провели ночь вместе, почему бы не сделать это снова? — Я улыбнулся королеве самой ослепительной своей улыбкой, рывком содрал плащ с плеч и как бы не нарочно швырнул его на зеркало. Плащ тут же накрыл всю зеркальную поверхность, надёжно закрепившись на ней.

«Хороший бросок, — похвалила Дэмон, — немного магии, не так ли?»

— Что ты себе позволяешь?! — вскрикнула королева.

Я прижал к губам палец, призывая её к молчанию. И подошёл так близко, что у меня самого закружилась голова от смелости.

— Тише, тише, — зашептал я ей на ухо на случай, если покои прослушивались, — разговор слишком важный, чтобы доверять его зеркалам.

— Что происходит? — Королева тоже перешла на шёпот. — Шут, ты с ума сошёл? При чём тут зеркала?

— Королева не знает, что в зеркало можно смотреть с двух сторон? Я поражён.

— Кто посмел?! — воскликнула она.

— Тише, тише, это сейчас не самое важное. Самое важное, что я знаю, что за болезнь поразила королевство.

— И что же ты знаешь?

— Имя этой страшной болезни.

— И как же она называется?

— Заговор против королевы.

— Что?

— Ну, заговор — это когда…

— Я знаю, что такое заговор, хватит кривляться.

— Кривляться — это моя работа, — усмехнулся я, — а хранить преданность короне — моё тайное увлечение. Редкое увлечение, как выясняется.

— И кто же мне угрожает?

— Подумайте, королева, кого сейчас во Дворце больше всех, не считая слуг?

— Магов. — Королева горько рассмеялась. — И я сама собрала их.

— А теперь подумайте, каких магов нет среди них?

— Магов юга, оттуда идёт болезнь.

— Болезни нет.

— Откуда ты знаешь?

— Лаки…

— Ах, Лаки…

— Вы ревнуете, королева?

— Что за чушь. Просто я не знала, что вы поддерживаете связь.

— Я предпочитаю не терять связь с настоящими друзьями и вам не советую.

— Ты разладил её свадьбу, стал причиной смерти отца, да ещё и сердце разбил, и теперь называешь это дружбой? Браво!

— Ну да, между друзьями иногда случаются разлады…

— Хватит, мне надоело участвовать в этом фарсе. Шут, иди вон.

— Послушайте же меня! Болезни нет. Но есть маги.

— И что они собираются сделать? Убить меня? Они сами не могут править, а Книга Судеб, кроме меня, никому не подвластна. Или они договорились с кем-то из соседних королевств?

— Нет, не сговаривались, они будут править сами.

— Но…

— Всё было задумано очень давно. Войны закончились, настал мир, но он не устраивает магов, которые могут упиваться силой, получая её в достаточном количестве только на поле боя. А ещё маги всегда хотели власти. Тогда они придумали Лабиринт, тем самым раз и навсегда избирая претендента на трон.

— Это справедливо.

— Да, это справедливо, но и небезопасно для правящей династии.

— Но ведь выбор Лабиринтом признали во всех королевствах.

— Не знаю, что придумают маги там, но у нас решение принято очень простое. Один из магов приносит слух о страшной болезни, которую разносят люди: толпы заражённых, по его словам, идут в Столицу. Вы созываете магов, они создают купол.

— Но какой смысл? Я же увижу, что толпы заражённых нет.

— Толпа будет. Ведь…

— Ведь скоро Праздник Середины Осени, — ахнула королева.

— Толпа упрётся в купол.

— Люди разозлятся, и что?

— А то, что тогда, скорее всего, маги схватят вас и объявят сумасшедшей. Только безумная королева отгородится щитом и выступит против своих подданных. Вы останетесь на троне как один из символов власти, но править будут заговорщики. Маги истосковались по войне, по всплеску силы, которую даст им толпа. Вот чего они хотят — упиваться своей магией. Я думаю, будет война.

— И чтобы Хазер не путался под ногами и не стал регентом, его подставили.

— Хазера надо отпустить, — произнёс я, сам не ожидая того.

— Нет, он не менее опасен, тем более что он оскорбил меня, королеву, на виду у всех. Если я буду прощать такие вещи, то буду править недолго. Королевский маг тоже в заговоре?

— Естественно, но он не пойдёт открыто против вас, будет просто наблюдать и разводить руками, мол, ну что я смогу сделать против такого количества магов.

— И… и кто у меня есть?

— Вы сами и я, — и мысленно добавил: «И Дэмон».

— Королева и шут — отличная парочка.

— Королева и шут шутя справятся с армией магов.

— Не смешно.

— А я серьёзно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению