Лунный жаворонок - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Мессенджер cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лунный жаворонок | Автор книги - Шеннон Мессенджер

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Кто?!

– Ты интуитивно говоришь на всех языках, которые услышишь. Это очень редкая способность. На занятиях по изучению народов она тебе пригодится.

– Надеюсь. – Она не понимала, как можно радоваться очередной странной способности.

– Когда поправишься, мы проведем еще несколько экспериментов. Попытаемся узнать, на что еще ты способна.

Софи поежилась. В ушах до сих пор стоял тихий шепот похитителя, сказавшего что-то похожее во время допроса.

А если она не хочет ничего больше узнавать?!

Сандор тяжело поднялся на ноги и вновь встал на караул в тени.

– Простите, – шепнула она.

– Все в порядке, – тихий голос Сандора подошел бы скорее кролику, чем двухметровому накачанному гоблину. Он повернулся к Софи и поклонился: – Приятно знать, что девушка, за которую я отвечаю, сможет постоять за себя, если я подведу ее.

Софи дрогнула.

– Похоже, похитителей вы не поймали.

Алден сжал ее ладонь.

– Мы больше не позволим им к тебе подобраться. Все аристократы работают сверхурочно и ищут их. – Он передал ей дневник памяти, открытый на пустой странице. – Ты помнишь что-нибудь, что нам поможет?

– У меня были завязаны глаза, и из-за снотворного я не могла залезть в их разум. И всю концентрацию я тратила на то, чтобы передавать мысли. Но их лидер был пирокинетиком – значит, это точно Финтан.

– Ты уверена, что он пирокинетик?

Она потерла кожу, которой касались его обжигающие руки.

– Еще как.

Между бровей Алдена образовалась глубокая складка.

– Значит, объявился незарегистрированный пирокинетик. Мы все еще следим за остальными, и это точно не Финтан.

– Почему?

– Собранный тобой огонь доказал, что это Вечное пламя. Финтана задержали в день вашего с Дексом исчезновения, и с того момента он содержался под стражей в ожидании трибунала.

– А ведь и правда. Он спросил меня, знаю ли я, кто он, а когда я назвала имя Финтана, он рассмеялся. А потом снова меня обжег, – Софи содрогнулась.

– Мне так жаль, Софи, – задушенно прошептал Алден. – Как представлю, что…

– Не думайте об этом, – перебила Софи, потому что не могла видеть его таким расстроенным. – Все кончилось. Я в порядке. И это не ваша вина.

– В какой-то мере и моя. Это я объявил тебя мертвой и прекратил поиски. Если бы не я, то мы нашли бы тебя быстрее, – он покачал головой. – Твой медальон обнаружили в океане, а пещеру явно затопило приливом – я даже не подумал, что это может оказаться не обычным несчастным случаем. Я не предполагал похищения. Не думал, что «Черный лебедь» падет так низко.

– Нет. Не знаю, кто нас похитил, но точно не «Черный лебедь». На самом деле, думаю, «Черный лебедь» нас спас.

– Декс тоже так сказал. Ты уверена?

Софи кивнула, пытаясь привести в порядок воспоминания – из-за снотворного они полностью смешались.

– Думаю, «Черный лебедь» работает против похитителей, и они слали мне записки и подсказки, чтобы я остановила Вечное пламя. – Она замолчала, не зная, точно ли хочет услышать ответ на следующий вопрос. – Как думаете, это похитители разожгли его?

Алден потеребил край плаща.

– Возможно. Финтан заявляет, что невиновен. Но при этом не дает прощупать мысли – значит, что-то скрывает. А раз появился незарегистрированный пирокинетик, то я не сомневаюсь, что Финтан что-то о нем знает.

– Почему Совет не потребовал взлома памяти?

– Они хотят дать другу шанс увидеть свои ошибки – и, возможно, теперь он сознается. Если нет, то они прикажут взломать воспоминания. Они просто пытаются оградить его от безумия.

– Он сам на него согласится, если не сознается.

– Да. Но если бы ты когда-нибудь видела взлом памяти, то поняла бы, почему они медлят. – Его плечи задрожали. – Такое не забывается.

Софи тут же вспомнила о Прентисе. Она не знала, как он выглядит, даже кто он, но он решился на безумие, чтобы защитить ее – возможно, от тех же эльфов, что похитили их с Дексом. Она сомневалась, что заслужила такую жертву. Особенно учитывая, что это разрушило жизнь его семьи.

– Они точно прикажут взломать его память, – произнес Алден, нарушая затянувшуюся тишину. – Старейшины просто дают другу шанс одуматься. К тому же им не хочется верить, что он в одиночку попытался стереть с лица Земли человеческую расу. Так что, если ты помнишь что-нибудь еще о похитителях, самое время мне рассказать.

Она помнила что-то еще. Что-то важное. Но из-за перенесенного потрясения она никак не могла вспомнить что. Она смотрела на пальцы Алдена, теребящие плащ. Светлые, бледные пальцы.

Она резко схватила дневник.

– Я видела одного из них.

– Что? Когда?

– В тот день, когда Фитц забрал меня сюда, какой-то мужчина пытался меня похитить. Собака укусила его за руку. У похитителя был шрам от зубов в том же месте.

Она спроецировала на страницу рану и шрам и передала дневник Алдену. Рана была свежая, из нее текла кровь, а шрам был слабо заметен, но они были одинакового размера и формы, и даже рваные края были один в один.

– Видите? Он действительно был эльфом, и он хотел меня забрать.

– И снова мне не удалось тебя защитить, – покачал головой Алден. – Не помнишь, как он выглядел?

Она прикрыла глаза и сосредоточилась на воспоминании, дожидаясь, пока появятся все детали, а потом перенесла их на бумагу.

Она смотрела на изображение эльфа, связавшего и усыпившего ее – пытавшегося убить Декса, – и руки дрожали. У него были короткие светлые волосы, пронзительные синие глаза, волевой подбородок – она поверить не могла, что настолько красивый мужчина может быть таким злым.

Алден изучил изображение.

– Я его не знаю. Удивительно, что в тот раз он тебя отпустил, учитывая, что ему угрожал простой человек.

– Ну, может, мистер Форкл…

– Что? – спросил Алден, потому что она не договорила.

Но она не могла ответить: в голове носилось слишком много вопросов. Она потерла виски, пытаясь продраться сквозь хаос воспоминаний. Ей нужно быть точно уверенной в том, что она собиралась сказать.

– Позвать Элвина? – спросил Алден, вскакивая на ноги.

Софи ухватила его за плащ.

– Это был он.

– Кто кем был?

– Мистер Форкл, – она потрясла головой, глядя Алдену в глаза. – Нас спас мистер Форкл! – Это звучало так дико, что хотелось смеяться. Но она понимала, что это действительно так.

– Мистер Форкл, – повторил Алден.

Софи кивнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию