Лунный жаворонок - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Мессенджер cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лунный жаворонок | Автор книги - Шеннон Мессенджер

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

– Усыпи их! – приказал он низким голосом.

– Обоих? – спросил тот, кто держал Декса. – Разве мы не за девчонкой?

– Нельзя оставлять улики! – Он обернулся ко второму мужчине, уже намочившему ткань жидкостью из бутылочки. – Ты сказал, что она ходит сюда одна!

– Так и было!

Они следили за ней!

Софи в ужасе смотрела, как Дексу закрывают рот и нос влажной тряпкой. Он смотрел ей прямо в глаза, пытаясь сопротивляться силе снотворного, но через минуту склонил голову и все его тело обмякло.

– Забери у него медальон, – приказал держащий Софи мужчина.

Послышался жуткий щелчок, и регистрационный медальон оказался у него в руке. Затем он повернулся к Софи и прижал тряпку к ее лицу:

– Давай-ка попробуем еще раз.

В носу защипало, голова закружилась, и последнее, что она почувствовала, было то, как ее медальон – единственную надежду на спасение – срывают с шеи.

Глава 44

Сознание Софи плыло во тьме, и кошмары сливались с реальностью. Но боль привела ее в чувство. Холодные толстые шнуры впивались в запястья и лодыжки. Путы.

Ее держат в заложниках.

– Они начали поисково-спасательную операцию, – где-то далеко прошептал странный голос. – Думают, что виновата приливная волна.

– Лучше было бы подстроить суицид, – прошипел кто-то в ответ.

– Никто не поверит, что они оба прыгнули.

– Знаю. Мальчишка все осложнил.

Двое мужчин – может, трое. Она не понимала. Она не понимала даже, проснулась ли. Разум застилал такой туман, что сложно было думать.

– Ну и что вы будете с ним делать? – спросил один из похитителей.

– Мы не собираемся отвечать на твои вопросы, – послышался новый голос: едва слышный шепот. – Просто сделай свою работу – сотри ее недавние воспоминания.

«Пожалуйста! – подумала Софи, изо всех сил стараясь сосредоточиться вопреки состоянию и передать мысли так далеко, как только могла. – Меня зовут Софи Фостер. Если кто-нибудь меня слышит, прошу, помогите!»

Она прислушалась в ожидании ответа, но вокруг была тишина – а затем ее вновь поглотила тьма.


Из дремы ее выдернули громкие голоса. Хотелось заплакать, но сил не было. Все тело болело. Но это минимум значило, что она все еще жива.

– Они организовывают похороны.

– И ничего, что тел так и не нашли?

– Зато нашли медальоны на дне океана. Все поверили.

«Нет! – мысленно закричала она. – Мы не мертвы! Прошу, кто-нибудь, услышьте! Нам нужна помощь!»

– Они решили, то делать с мальчишкой?

– Придется от него избавиться.

«Пожалуйста! – передала она. – Пожалуйста, помогите!» – Она отослала послание на максимально далекое расстояние.

– Девчонка проснулась. Она передает сигнал о помощи.

Сильная рука железной хваткой стиснула ее запястье.

– Хватит, Софи! Слышишь меня?

– Расслабься. Отсюда она ни до кого не дотянется.

– Плевать. Выруби ее.

Острый сладкий запах защекотал в носу, и Софи опять погрузилась в темное забытье.


Во мраке время потеряло всякое значение. Секунды походили одна на другую – пока жжение в носу не заставило вернуться в реальность. С каждым вдохом хотелось чихнуть и закашляться.

– Ты уверен, что это обязательно? – спросил кто-то, нависающий над ней.

– Либо так, либо сдаемся.

Послышался очень громкий вздох:

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

Грудь содрогнулась, и Софи зашлась бы в кашле – но к губам была прижата ткань, не позволявшая этого сделать. От боли затряслось все тело.

– Она сейчас задохнется.

– Выживет, – возразил хриплый голос. – Не хочу, чтобы она говорила.

– Надеюсь, все сработает, – добавил кто-то еще.

Она закашлялась еще сильнее, и дышать стало трудно.

– Чудно. Ну давайте, пока она не задохнулась.

Когда они сорвали тряпку, то вместе с ней будто отодрали губы. В горле пересохло, на языке стоял горьковато-кислый привкус, но ощутить прохладный воздух было прекрасно. Она судорожно задышала, кашляя и дрожа, пока приступ не сошел на нет.

– Даже не думай вопить, Софи. Никто тебя не услышит, а наказание тебе не понравится. Кивни, если поняла.

Голова была тяжелая будто свинец, но она смогла пару раз слабо кивнуть.

– Хорошо. Теперь давай с этим покончим.

К ее вискам прижались грубые руки, сжимая и так больную голову.

– Зачем? – прохрипела она. Попыталась открыть глаза, но их что-то закрывало. – Зачем вы это делаете?

– Ты выполнила свою задачу, – прошипел едва слышный голос. – А теперь измените ее воспоминания, чтобы можно было ее перевезти.

Она затаила дыхание, не зная, почувствует ли потерю воспоминаний и будет ли ей больно. Но ничего не произошло.

– Сработало? – резко поинтересовался хриплый голос.

Воцарилась тишина, за которой последовало усталое ворчание:

– Нет.

Короткое слово зазвенело в помещении.

В стену врезалось что-то тяжелое. А затем к ее губам прижали сладко пахнущую тряпку, и снотворное вновь утянуло ее во тьму.


– Проснись, Софи, – донесся чей-то голос сквозь клубящийся туман в сознании. Нос снова болел. Затем начался кашель.

В этот раз она не подавилась им, но глаза все еще были завязаны, а на ногах и руках были путы.

– Кто вы? – шепнула она, пытаясь вытянуть сознание из наркотической дымки.

– Не важно, – ответил ей едва слышный шепот.

По спине поползли мурашки:

– Чего вы хотите?

– Я? О… много чего. Мне перечислить все? – Его голос был пустым, серым. К сожалению, она не узнавала его – потому что никогда до этого не слышала.

– Чего вы хотите от меня?

– А, да, так понятней, – он жутко, с придыханием рассмеялся – смех больше походил на хрип. – Хочу узнать, почему ты здесь.

– Это вы мне скажите, – плюнула она. – Вы же меня схватили.

– О, я не имел в виду здесь. Почему ты вообще существуешь? Зачем так утруждаться, чтобы создать одну уникальную девочку? А что они скрыли в этом твоем непроницаемом разуме? – В его словах слышался яд, а горячие ладони скользнули по ее вискам, оставляя за собой след тепла. – Полагаю, ты не хочешь со мной поделиться?

– Уберите от меня руки.

Очередной хриплый смешок:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию