Лунный жаворонок - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Мессенджер cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лунный жаворонок | Автор книги - Шеннон Мессенджер

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Раньше такого не случалось.

Они оба поежились.

– Откуда вы знали, что делать? – шепнула Софи.

– Я не знал. Только предполагал и надеялся, что это поможет. Я понял, что все делаю правильно, когда Булхорн от тебя отошел.

– Ну… спасибо вам, – слова казались избитыми, учитывая, что он спас ей жизнь. Но что еще можно было сказать?

– Просто больше не попадай в такую ситуацию! Я сделаю тебе еще лекарства, поэтому всегда носи его с собой – и держись подальше от лимбиума.

– Постараюсь.

Он дал ей одну из своих больших туник и ушел, чтобы она смогла переодеться. Испачканная форма отправилась в герметичный пакет.

– Ну что, звать гостей? – спросил Элвин, когда она переоделась. – Фитц с Дексом не уйдут, пока не убедятся, что с тобой все хорошо.

Она натянула одеяло повыше и кивнула, пытаясь придумать, как извиниться перед Фитцем.

– Входите, ребята, – позвал Элвин.

К постели Софи тут же подскочил Декс, сразу за ним подошел Фитц.

Глаза у Декса были красными и припухшими.

– Прости меня, Софи. Я не думал, что ты так отреагируешь. Я бы не…

– Все в порядке, Декс, – перебила она. – Это не твоя вина. И я уже в норме. Видишь? – она подняла руку, показывая кожу без волдырей.

Декс тяжело выдохнул:

– Ты правда в порядке?

– Да. Просто мне очень стыдно, – она наскребла храбрости и подняла глаза на Фитца. На нем была только белая обтягивающая майка, а физкультурная туника отсутствовала. – Прости, Фитц. Не верю, что…

Он поднял руки и очаровательно улыбнулся.

– Не волнуйся. Бывало и хуже, например, когда меня описал питомец Алвара. Вот это было отвратительно.

Софи хотелось бы в это поверить, но она практически не сомневалась, что теперь навсегда останется в его памяти как девочка, которую на него вырвало. И очень сложно было противиться желанию провалиться под землю и не выползать оттуда лет двадцать.

– И все равно. Прости.

– Не извиняйся. Достаточно того, что с тобой все хорошо и я смог помочь.

Декс покосился на него.

– Мне не нужна была твоя помощь.

– Я тебя умоляю – ты ни за что не успел бы вовремя.

– Успел бы! – он поглядел на Софи в поисках поддержки.

– Я… не помню. – Она не хотела ранить чувства Декса, но глубоко внутри понимала, что Фитц прав. И эта мысль пугала.

Декс скривился.

– С тобой такое уже бывало? – спросил Фитц.

– Только один раз, в девять лет.

– Из-за лимбиума? – уточнил Элвин.

– Я впервые услышала про него от Декса. У людей его нет.

– Тогда в чем была причина аллергии?

– Врачи взяли кучу анализов, но так и не выяснили. Поэтому они просто накачали меня лекарствами и антибиотиками и сказали быть осторожней, – она поежилась, вспомнив уколы.

Элвин потер подбородок.

– Да и я, если честно, не лучше. Могу лишь посоветовать не притрагиваться к лимбиуму и всегда носить с собой вот это, – он протянул ей маленькую черную бутылочку на шнурке. – Если такое снова случится, то сразу выпей лекарство и беги ко мне.

– Хорошо, – она завязала шнурок на шее. – Теперь можно вернуться на физкультуру?

– С ума сошла? – поинтересовался Элвин. – Иди домой, отдохни – и даже не думай спорить.

Софи понимала, что переубедить его не получится, поэтому выползла из кровати – и пошатнулась: к голове резко прилила кровь. Фитц подхватил ее и помог восстановить равновесие.

В его объятиях Софи вспыхнула румянцем.

– Спасибо.

– Тебе еще нельзя вставать, – отчитал ее Элвин, перехватывая руку Софи и помогая ухватиться за его широкие плечи. – А вы идите на занятия, ребята. Хотя тебе, Фитц, лучше сначала сходить в душ.

Декс прыснул, а Софи опустила голову.

– Прости, пожалуйста, – прошептала она.

– Просто забудь, ладно? – улыбнулся Фитц.

– Тогда и ты тоже забудь.

– Договорились.

А затем Элвин шагнул на свет, и тепло утянуло их за собой.


– Элвин? – удивился Грейди, при виде их выронив все из рук, и тут же бросился к ним вместе с Эдалин, наступающей ему на пятки. – Что случилось?

– Привел Софи домой отдыхать. С ней произошла небольшая неприятность.

– Неприятность?! – с паникой в голосе переспросила Эдалин, вместе со всеми заходя в дом. Элвин усадил Софи на диван. – Что с ней?

Элвин начал рассказывать, а Софи закрыла лицо руками и выглянула сквозь пальцы, лишь когда Грейди и Эдалин ахнули, услышав про крики Булхорна.

Они оба мертвецки побледнели.

– Булхорн лежал рядом с ней? – спросил Грейди глухо. Банши ложились только рядом с теми, кто был на последнем издыхании.

– Да, – тихо признал Элвин. – Сначала он просто кричал, но потом умолк и свернулся у ее груди – у меня чуть сердце не остановилось.

– Значит… она чуть не умерла, – прошептала Эдалин и расширившимися от страха глазами посмотрела на Софи. – Ты чуть не умерла!

Софи не смогла подавить дрожь.

Грейди прокашлялся и сжал ладонь Эдалин:

– Но сейчас же она в порядке, да?

– Должна быть. Она сильная. Как иначе она пережила бы столько всего?

Грейди и Эдалин не улыбнулись.

– Она такая бледная, – прошептала Эдалин. Она протянула к Софи руку, но так и не коснулась ее.

– Ей просто нужно отдохнуть. Завтра придет в норму.

– Я уже пришла в норму, – возразила Софи, потому что волнение на лицах Грейди и Эдалин ее убивало.

– А если такое случится снова? – спросила Эдалин.

– Не случится, – заверила Софи.

– Точно? – спросил у Элвина Грейди.

– Мне еще нужно будет изучить этот вопрос. А пока пусть носит с собой лекарство – на крайний случай. Будем надеяться, что оно ей не понадобится – и поможет, если вдруг что.

Они оба беспомощно кивнули.

Элвин сжал руку Эдалин:

– С ней все хорошо. Сейчас она отдохнет, поест – и снова станет сама собой.

– Уже стала, – продолжила настаивать Софи.

Эдалин кивнула, хотя явно не поверила.

– Ладно, – произнес Грейди, оборачиваясь к Элвину. – Пожалуй, не стоит тебя задерживать. Спасибо, что спас ее.

– Это моя работа. К тому же Софи мой лучший пациент, – он слегка улыбнулся, взглянув на нее. – Но давай в следующий раз обойдемся без такого ужаса, ладно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию