Лунный жаворонок - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Мессенджер cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лунный жаворонок | Автор книги - Шеннон Мессенджер

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Ребята смотрели на нее огромными глазами. Софи схватила их за руки.

– Как ты нас нашла? – удивился Киф. – Ты побежала прямо к нам, как будто знала, где мы.

– Я… – она попыталась придумать оправдание. – Я вас услышала.

– Как – услышала? – Киф склонил голову, глядя сначала на руку Софи, а потом на нее саму. – Скрываешь от нас что-то, Фостер?

– Наверное, услышала, как ты продираешься через кусты словно йети, – пришел ей на помощь Фитц. – Да тебя весь мир слышал.

– Нет, вряд ли дело в этом.

– Ты просто злишься, что проиграл, – поддразнила Биана, подбегая к ним. – Поверить не могу, что Софи вас обоих поймала – я готова теперь всегда играть с ней в паре, – она усмехнулась, и Софи тоже не сдержала улыбку.

Ей действительно было весело – и это в компании Бианы! Кто бы мог подумать?

– Либо мои глаза меня подводят, либо это Софи, – неожиданно произнес Алден.

– Мы по тебе скучали, – добавила Делла, подбегая к Софи и обнимая ее.

Софи тоже прижалась к ней, сглатывая нахлынувшие эмоции. Она не видела Алдена с Деллой с момента переезда в Хэвенфилд и даже не осознавала, как сильно соскучилась. Она глубоко вдохнула, чтобы справиться с собой, и в носу защипало.

– Ох, от вас пахнет дымом. Где-то пожар?

Делла глянула на Алдена, разжимая объятия и делая шаг назад.

Алден кашлянул.

– Просто наше очередное расследование. Волноваться не о чем.

Софи подавила вздох. Кажется, «Волноваться не о чем» любимая фраза Алдена.

И все же он так и не нашел ничего подозрительного в пожарах Сан-Диего – а если и нашел, то ничего существенного, потому что слухов не ходило. Софи была уверена, что иначе Марелла что-нибудь да услышала бы.

– Так чем вы тут занимаетесь? – спросила Делла.

– Проигрываем в защиту базы, – проворчал Киф. – Вы бы только видели – Софи так нас нашла, как будто знала, где мы.

Алден поглядел на Фитца – тот едва заметно кивнул – и усмехнулся Кифу.

– Кажется, кто-то не умеет проигрывать.

– Мне просто интересно, как она это сделала, но она предпочитает оставаться таинственной, – сощурился Киф, глядя на Софи. – Она так и не объяснила, как вчера впечатала Фитца в стенку.

Софи покраснела, а потом заметила взгляд Алдена, в котором плескалось явное беспокойство.

– Фитц сказал, что поговорит с вами об этом, – тихо произнесла она. – Есть предположения?

– Разумных нет, – признался Алден.

Тишина затягивалась. На помощь подоспела Делла:

– А мы, девочки, никогда не раскрываем секретов. А то как нам держать вас в тонусе? Ну, кто останется на ужин? – Она поглядела на Софи.

– Простите. Я сказала Эдалин, что вернусь домой. Может, в следующий раз. – Она покраснела, когда осознала, что напросилась на приглашение.

Но Биана улыбнулась.

– Хорошо.

– Тебе нужен Переносчик? – спросил Алден.

– Нет, Грейди с Эдалин дали мне домашний кристалл, – она подняла длинную серебряную цепочку, свисающую у нее с пояса. У хрустальной подвески была лишь одна грань – она открывала путь до Хэвенфилда. Грейди с Эдалин вручили ее Софи утром, извинившись, что не сделали этого раньше.

Теперь Софи действительно ощущала себя родной.

– Заходи почаще, – сказал ей Алден. – Мы по тебе скучали.

– И я по вам тоже. Скоро увидимся.

* * *

В понедельник на обеде к Софи сели Биана, Киф и Фитц.

Дженси с Мареллой постоянно хихикали и пялились на них – особенно Марелла. Декс все время дулся и не отрывал глаз от подноса.

– Слушай, Декс, – сказала Софи, пытаясь как-то развеселить его. – Сможешь сегодня прийти ко мне после школы?

Сначала он кинул мрачный взгляд на Фитца, а потом посмотрел на нее.

– Других планов нет?

Она не обратила внимание на укол:

– Я надеялась, что ты сможешь подтянуть меня по алхимии. Мне понадобится помощь перед экзаменами, а ты лучший алхимик из всех моих знакомых.

От похвалы Декс выпрямился.

– Конечно, если ты правда хочешь.

Киф погрозил Софи пальцем.

– Да ну, Фостер, не учи ты эту алхимию. Кто же будет портить для нас плащи леди Гэлвин?

– Не волнуйся, не думаю, что Софи сможет ее выучить, – сказала Марелла. – Ты хоть представляешь, сколько всего она взорвала?

– А что, были еще какие-то взрывы? – Он кинул на Софи взгляд и лукаво усмехнулся. – Я просто обязан об этом услышать.

Софи вздохнула, а Марелла принялась просвещать всех про взрывы, которые та устраивала почти каждую неделю. Теперь помимо Бронте у нее была еще одна причина учить алхимию – если она постоянно будет сидеть с Кифом, то тот будет шутить до скончания веков.

Через неделю Киф попал на отработки, и дразнить ее перестали. Но это была лишь временная удача, потому что даже с помощью Декса она никак не могла освоить алхимию. Она дважды чуть не подожгла собственную комнату, а потом Декс предложил ставить опыты в одной из пещер на скалистом берегу Хэвенфилда. Камень не горит, да и океан неподалеку, если вдруг понадобится. И он им понадобился. Много раз. Один раз она даже подожгла тунику Декса.

Возможно, проблема была в том, что законы алхимии перечили всем известным ей законам химии, возможно, виноваты были незнакомые ингредиенты, но за две недели до экзаменов Софи начала паниковать. Единственный ее шанс сдать – узнать, какое будет задание, и практиковаться до победного. К сожалению, леди Гэлвин отказывалась давать учебное пособие. Софи почти не сомневалась, что ее наставница хочет завалить ее и тем самым от нее избавиться.

Разумеется, Софи всегда могла прочесть ее мысли.

Это была ужасная идея, и даже думать о таком было стыдно.

Но…

Никто даже не узнает.

И ей все равно придется выполнить задание самостоятельно. И если она выяснит, что конкретно учить, ничего страшного не произойдет. К тому же, если она не сдаст, Бронте сможет ее отчислить, а может, и отправить в…

Она отказывалась думать о таких ужасах. Страх помог принять решение.

На следующем занятии по алхимии она уронила учебники. Повернувшись спиной к леди Гэлвин, чтобы подобрать их, она – не давая себе время передумать – закрыла глаза и сосредоточилась на ее мыслях.

Все прошло легче, чем она думала. Леди Гэлвин размышляла об экзамене, и Софи не пришлось лезть глубже в ее воспоминания. Она решала, что дать Софи – либо превратить розу в железо, либо превратить латунь в медь. Это были самые сложные преобразования базового уровня. Софи запомнила обе идеи и, покинув ее разум, подняла учебники, будто ничего и не произошло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию