Вторжение Химеры - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Казаков cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторжение Химеры | Автор книги - Дмитрий Казаков

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Нас всех слопают, это точно, – заявил Иван, не дав никому и слова сказать. – Приятеля моего, Хорхе, сожрали, даже косточек не осталось. Огромная клешня ему шлем прорубила, кровь брызнула. Я видел, как эта клятая тварь жевала его мозг…

Роберту очень сильно захотелось бросить в него подушкой.

Инъекционный аппарат загудел, по засунутой в него руке Роберта побежали горячие мурашки.

– Сохраняйте неподвижность, пожалуйста, – донесся от пульта мелодичный голос процедурной сестры.

Роберт, как обычно, после этой просьбы закрыл глаза, постарался дышать пореже, чтобы не мешать вливаемым через руку регенераторным смесям ускорять сращивание костей.

Процедурный кабинет располагался в палатке на самой окраине госпиталя. Сюда Роберт ходил каждый день, в одно и то же время, подчиняясь царящему в палаточном городке распорядку.

Утро начиналось с инъекций, кашля тех, кому лечили обожженные ядом хищников легкие, с похода в один из санитарных блоков, малочисленных и поэтому труднодоступных. Затем наступало время завтрака, после него случался обход, и только потом «ходячие» могли отправляться на процедуры.

Горячие мурашки усилились, переползли на грудь, где превратились в пульсирующую боль.

Роберт сидел тихо, стараясь думать только о приятном: о том, как хорошо было на Земле до начала войны, о друзьях, которые все, без сомнения, живы, о родном Владивостоке, об Ангелине…

Вспомнился первый обход, усталые глаза врача, его извиняющийся жест и хриплый голос «Простите, друг мой, будь мы нормально обеспечены, я бы вставил вам пару разрушающихся имплантантов и отпустил через три дня обратно в часть. А так придется пару недель терпеть».

Терпел Роберт четвертый день.

Регенерация закончилась, как всегда, внезапно. Неприятные ощущения исчезли, и он обнаружил, что сидит, согнувшись и часто-часто дыша, как выпрашивающая подачку собака.

– Вот и все, – ласково сказала, подходя к Роберту, процедурная сестра. – Сейчас мы вас освободим и отпустим.

– Да, спасибо, – проговорил он. – Вы-то как?

Сестра, как почти весь персонал, была родом с Диадемы.

Вчера стало известно, что явившиеся непонятно откуда хищные твари захватили большую часть столицы планеты, Парадиза.

– Хорошо, – ответила девушка, шмыгая носом.

Глаза у нее были красные, а веки заметно припухли.

– Ничего, держитесь. – Роберт попытался придумать что-нибудь ободряющее, но ощутил внезапный ступор. – Может, это… ваши родные и уцелели. Ведь кого-то успели эвакуировать.

– Да, конечно, – проговорила сестра безо всякого выражения. – Успели.

Крепления на предплечье разжались, Роберт вытащил руку из недр инъекционного аппарата. Еще раз поблагодарил и пошел к выходу, чувствуя себя неловко, словно брякнул какую-то глупость.

Выбравшись наружу, обратил внимание на ровный, мощный гул со стороны портала. Роберт сделал несколько шагов, обходя закрывающую обзор палатку, и удивленно хмыкнул.

Через сияющую голубым огнем раму один за другим проходили тяжелые армейские транспортеры. Рычали моторы, летела из-под колес пыль, а машины, не останавливаясь, сплошным потоком шли мимо госпиталя на север.

Сезон штормов на Аквиуме подошел к концу.

– Теперь мы им покажем! – Роберт смотрел на излучающий невероятную мощь стальной водопад, в глубине души дрожало детское ликование.

Не в силах сдержать чувств, вскинул кулак и торжествующе потряс им. Водитель очередного транспортера воспринял это на свой счет и помахал в ответ.

Роберт повернул и торопливо зашагал в сторону жилой части госпиталя, чтобы поделиться новостью с товарищами по несчастью.

– Ты чего какой странный? – встретил его у входа в палатку номер семь Лазарь. – Головой ударился?

– Нет, – ответил Роберт, помимо желания улыбаясь. – Там, эти, наши пришли! Через портал! Целый корпус, наверное!

– А, понятно. – Белобрысый санитар кивнул. – Теперь, слава Единому, большинство из вас отсюда увезут.

– На Аквиум?

– Кого туда, а кого и подальше, на Циклон. Там больницы не хуже, чем на Земле.

Роберт пригнулся, чтобы не зацепить поднятый в связи с жаркой погодой полог, и оказался внутри палатки.

– Я все слышал. – Голос раненого, сидящего на койке у самого выхода, чуть дрогнул. – Это правда?

– Конечно, – ответил Роберт. – Думаю, и недели не пройдет, как гнусным тварям конец наступит.

– Сожрут нас всех, – с истовой убежденностью проговорил Иван, – обглодают, как приятели моего, Хорхе…

– Заткнись! – Несколько голосов прозвучали одновременно.

Иван сверкнул глазами и отвернулся к стенке, через мгновение с его стороны донеслось злобное бормотание.

– Мужики, – прохрипел один из раненых, подключенных к аппарату искусственного обмена веществ, – дайте попить…

Роберт подошел к столу санитара, взял одноразовый стакан, сунул его под клапан стоящего тут же бачка. В бачке забегали пузырьки, в стакан с негромким журчанием полилась вода.

– Эй, слышали новости? – В палатку стремительно шагнул усатый солдат с забинтованной рукой, откликающийся на имя Йехуд.

До выписки ему оставалось не больше двух дней, и поэтому он пребывал в отличном настроении.

– Про колонну я рассказал. – Роберт отодвинул стакан от клапана, журчание прекратилось.

– Нет, про другое. Тут очередную партию раненых доставили, только что. Кое с кем я поговорил.

Главным источником информации о положении на планете в госпитале служили новые пациенты.

– И что? – Роберт подошел к попросившему пить, отдал ему стакан.

– Эти из «Цезаря», из третьего полка. Рассказывают, что основные бои идут на западе, у гор.

– Ничего не понимаю, – просипел совсем молодой парень, чудом выживший после того, как клешни твари проломили ему грудную клетку, – вчера сообщили о сражении в Парадизе, а это в самом центре материка. Нам досталось на северо-востоке, в лесах… А теперь еще и запад?

– Ничего удивительного. – Роберт забрал пустой стакан и метким броском отправил его в мусорный бак. – Похоже, что хищники и в самом деле явились из космоса. Высадили десант в нескольких местах.

– Но какого размера должен быть космический корабль, привезший такие сонмища тварей? – Йехуд задумчиво поскреб седой затылок. – И каким разумом обладают существа, сумевшие его построить? Что случится, когда они сами явятся сюда, вместо того чтобы натравливать на нас собственных зверушек?

– А это, сомий хвост, я даже боюсь себе представить.

ДОЧЬ ЭВОЛЮЦИИ 14

Передвижной унификатор, смонтированный на основе обыкновенного транспортера, работал шумно, с гулом и лязгом, над ним дрожал столб разогретого воздуха.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению