Маг без магии - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Казаков cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маг без магии | Автор книги - Дмитрий Казаков

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Сейчас Младший шел позади, вцепившись ей в плечо сильными пальцами. Глаза его скрывала черная повязка, а спину «украшал» выпирающий из-под халата горб. Из висящей на боку сумки высовывалась обглоданная кость, которой побрезговал бы любой пес. Одна нога его не гнулась, пряча привязанный меч, а к посоху был тесно примотан лишенный тетивы лук.

Впереди Йофрид шел Харальд. Ему досталось меньше всех – лишь нацепил драный халат, более похожий на старую половую тряпку. Разве что пришлось остаться без меча.

Передвигались путники в таком обличье крайне медленно. Дорога с наступлением дня вновь ожила, по ней тащились обозы, мчались всадники, и никто не обращал внимания на нищих, глотающих пыль на обочине.

Город был близко, и Пирамида выглядела круглой исполинской горой. Высотой она была в несколько

Сотен саженей, и казалось невероятным, как такая махина может держаться и не падать.

К полудню добрели до придорожной харчевни. У длинной коновязи скучали в ожидании хозяев лошади, а также серые ушастые твари, именуемые ишаками. Дверь была распахнута, и из нее текли запахи горячей пищи, вызывая в желудке – ворчание, а во рту – потоки слюны.

– Сворачиваем туда, – проговорил Харальд. – Настоящие нищие никогда не упустят случай набить брюхо…

Навстречу им из харчевни выбрался толстенный мужик с роскошными черными усами, кончики которых торчали в стороны, словно острия копий. Глаза его без особой приязни остановились на оборванцах.

Судя по засаленному переднику и внимательному, уверенному взгляду, это был сам хозяин заведения.

– Не дайте умереть с голоду, – загундосил жалостно, придя к такому выводу, Харальд. – Третий день ничего не ели…

– Не обделите нас своей добротой, – поддержал его Младший.

Йофрид, как и положено глухонемому, молчала.

– Не нойте, – скривился усатый и смачно рыгнул. – Не прогоню. Как войдете, сразу налево стол для таких, как вы. Садитесь и ждите, пока не принесут Вздумаете воровать или приставать к кому – пришибу. – Он показал здоровенный, поросший черным волосом кулак. – И ваше счастье, что вы сегодня первые. Больше четырех попрошаек в день не кормлю…

Внутри оказалось чадно и жарко, даже жарче, чем на улице.

Стол, отведенный для нищих, оказался узок и грязен, на досках виднелись застывшие пятна.

– Вас хозяин пустил? – спросила, пробегая мимо, пухлая служанка.

– Да, – ответил Харальд и попытался ущипнуть ее. Та взвизгнула и отскочила, сверкнув белозубой улыбкой:

– Но-но, не балуй! А то с кулаками его познакомишься! Садитесь и ждите!

Столы в основном были заняты. За ближайшим работали челюстями четверо хорошо одетых мужиков – судя по всему, купцов средней руки. Ели так, что трещало за ушами, но успевали и разговаривать.

Харальд прислушался к их беседе.

– Слышали, в Залесной провинции бунт случился, – сказал один, самый высокий, с голым, маслянисто блестящим черепом. Он сидел спиной, и, кроме затылка да плеч, обтянутых халатом, ничего видно не было.

– Бунт? – недоверчиво усмехнулся другой. – Не может быть! Последний раз такое было, да избавит нас Вечный Государь, лет двести назад!

– Точно говорю вам, – продолжил первый. – Напали на обоз, везущий подати и людей в Пирамиду! Мне знакомый наместник в Семи Тополях рассказывал! Им всем отдан приказ бунтовщиков ловить!

– Семь Тополей – это где? – встрял третий, кряжистый, точно древний дуб.

– На севере, в трех днях пути, – ответил лысый. – Говорят, что этим бунтовщикам Неприобщенные помогают!

– Невероятно! – опять усмехнулся второй, судя по всему, самый недоверчивый. – Степных три века никто не видел, а болотные да лесные не смеют носа из своих берлог высунуть, при одном виде наших воинов бегут без оглядки!

– Что слышал, то и говорю! – обиделся первый. – А если ты думаешь, что я вру, то ты после этого…

Явившаяся с подносом служанка помешала проследить за начинающейся ссорой. Она выставила на стол три щербатые миски с жидкой похлебкой, в которой плавали куски жил и свернувшиеся капельки жира, бухнула рядом тарелку с ломтями хлеба.

– Ешьте, страннички, сказала она, блеснула озорной улыбкой и исчезла.

Пахла похлебка чуть лучше, чем помои. Харальд видел, как колеблется Йофрид. Младший, должно быть, уловил нерешительность спутников, прошептал:

– Жрите, что дают! Нищие разборчивыми не бывают!

Харальд решительно ухватился за хлеб, взялся за ложку. Хлебал, стараясь особенно не глядеть на то, что ест. С некоторым трудом, но получалось.


Столица, в отличие от остальных городов этого мира, была окружена стеной. Правда, на взгляд Харальда, привыкшего к зубчатым монолитам замков родного мира, эта стена казалась жалкой – высотой сажени в три, беременная кошка перескочит, но местные, должно быть, почитали ее за мощное оборонительное сооружение.

Стена была сложена из кирпича, а ворота, через которые в город вливался поток путников, с двух сторон охраняли башни, похожие на пузатые пивные кружки.

Зубцов на стенах не было, но зато там гордо расхаживали стражники. Солнце сверкало на их начищенных доспехах и на наконечниках копий.

У ворот тоже стояла стража. Пошлины не взимали, но каждый из путников, от богатого купца, ведущего обоз в несколько десятков телег, до последнего нищего, попадал под осмотр.

Стоящие по сторонам людского потока стражи не выделялись ни вооружением, ни статью, но внимательные, острые взгляды, казалось, проникали под одежду, в мешки и сумки, пробирались внутрь головы, проверяя мысли и помыслы приезжих.

Харальд ощутил, как несколько пар глаз сошлись на нем, и мгновенно вспотел. Ладонь невольно потянулась к скрытому под одеждой кинжалу, но он вовремя одернул себя.

Взгляды, ощутимые как прикосновения, равнодушно скользнули по нищим и ушли в сторону. Сдавленный стенами проход расширился, превратившись в широкую улицу, и путники оказались внутри города.

Вокруг были дома. Высокие, в три-четыре этажа, они не могли тем не менее скрыть чудовищной мощи Пирамиды, возвышающейся прямо впереди, точно острие огромного копья, грозящего небесам.

Улицы наполняли спешащие и галдящие люди. Скрежетали повозки, их хозяева нещадно ругались, стремясь ускорить продвижение, ревели нахлестыва-' емые животные. Над всем этим месивом витали запахи пота и раскаленного камня. Жара потоком падала с неба, заставляя держаться в тени.

Направляясь к центру, трое нищих миновали рынок, большой, почти как тирский. Каждый купец нахваливал свой товар, и среди высоких палаток из ярких тканей – желтой, оранжевой, зеленой – разносился неумолчный гул, напоминающий гудение огромного пчелиного роя.

После рынка народу на улицах поубавилось, стало видно, что под ногами – мостовая, выложенная квадратными каменными плитками. Дома постепенно становились ниже, но все более и более богатыми.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению