Солнце цвета стали - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Казаков cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солнце цвета стали | Автор книги - Дмитрий Казаков

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Проходите, проходите, гости дорогие! – Хозяин улыбался без излишней угодливости, в голосе его слышалось искреннее радушие.

Легко было догадаться, в чем заключалась причина его хорошего настроения. Постоялый двор был пуст.

Викинги усаживались вокруг длинного стола, с грохотом отодвигали лавки. Тут, на караванном пути из Миклагарда в Багдад, привыкли к тому, что обитателям северных и западных земель неудобно сидеть на полу. Но вторую половину помещения отвели для гостей с востока – толстые ковры, циновки.

– Что желаете? – Безошибочно распознав в Иваре старшего, хозяин крутился вокруг него, точно пчела около цветка.

– Чем это у тебя так пахнет? – поинтересовался Ивар, чувствуя, что готов съесть быка. Или даже двух.

– Бараний бок! – улыбнулся хозяин. – Сейчас принесем. И вина?

– Неужто оно у тебя есть, о лучший среди караван-сарайщиков? – возопил Нерейд.

– Аллах не позволяет пить вино, но не запрещает продавать его неверным! – хитро оскалился хозяин. – Сейчас все будет!

Он спешно удалился в сторону кухни.

Во дворе заржала лошадь, за ней вторая, послышался топот и гомон.

– Кого еще принесло? – спросил Лычко, темнея лицом и хватаясь за оружие.

– Сиди!.. – осадил его Ивар. – Если за нами, то дергаться поздно!

Дверь отворилась. В помещение шагнул рослый старец в толстом лиловом халате. Его белая борода свешивалась на грудь, а голову охватывал большой тюрбан.

– Мир вам, путники! – промолвил он, глядя на викингов с легким удивлением.

– Мир и тебе, почтенный! – ответил Ивар, ощущая, как напряжение исчезает из мышц. – Легок ли был твой путь?

– Благодаря Аллаху, нетяжел, – отозвался старик, проходя внутрь. За ним явились несколько воинов – явно охранников.

– Купец… – шепнул Ингьяльд. – Всего лишь купец. Хозяин, принесший баранину на огромном блюде и кувшин с вином, изменился в лице, увидев новых гостей.

– О, Омар-ака! – воскликнул он радостно. – Воистину сегодня удачный день!

Не обращая внимания на купца и его свиту, викинги и русичи принялись за еду. Приготовленное со специями мясо молодого барашка таяло во рту, вино оказалось хоть и не слишком изысканным, но все же вкусным. Усталые и сердитые лица постепенно менялись, на них замелькали улыбки.

Насытившись, Ивар вытащил из кошеля золотую монету. Рядом, словно джинн из воздуха, объявился хозяин.

– Мы останемся ночевать, – сообщил Ивар, и, увидев кусочек золота, владелец постоялого двора преобразился.

– Комната наверху уже готова, – с поклоном ответил хозяин. – Можете располагаться. Вон туда, по лестнице, и первая дверь налево.

– Тогда я пойду полежу… – Бузислав привстал.

– Нерейд и Лычко, поможете! – приказал Ивар.

– Пойду и я, – поднялся Ингьяльд. – Надо посмотреть его рану.

Стол опустел. Ивар вылил остатки вина в кружку и собрался было отхлебнуть. Но его отвлек вкрадчивый голос, внезапно раздавшийся рядом.

– Позвольте посидеть с вами, уважаемый! – сказал седобородый купец, который до сего момента, развалившись на коврах, набивал брюхо пловом, а сейчас стоял возле викинга.

– Прошу… – Ивар приглашающе махнул рукой.

– Благодарю, во славу Аллаха. – Купец опустился на лавку. Та затрещала под его немалым весом. – Хотелось бы, по обычаю путешествующих, обменяться новостями. Хотя вы, да не будет это обидой, больше похожи на разбойников, чем на путешественников.

– Разве разбойники ночуют в караван-сараях? – криво улыбнувшись, ответил Ивар. – Мы наемники, возвращаемся домой, на север.

– Из Дамаска, – подсказал придвинувшийся Шкод-няк, – служили у тамошнего эмира.

– Вон как… – Глаза купца с сомнением скользнули по истрепанной одежде «наемников», по изможденным лицам. – И какие там новости?

– Да никаких! – пожал плечами белобрысый русич. Его синие глаза выражали кристальную честность. – Новый визирь железной рукой навел порядок в горах, даже ассасины присмирели. Здоровье эмира, скупость которого не умерилась, в порядке… А откуда едет почтенный?

– Путь мой лежит из Багдада, – покачал головой купец. Упоминание о скупости эмира, похоже, его успокоило. – И в столице халифата новости ходят дурные и черные, как вороньи перья!

– И что же случилось? – спросил Ивар, ощущая неподдельный интерес.

– Я покинул Багдад семь дней назад, – сказал купец, – и в этот день город был объят ужасом! Говорили, что на дворец Гаруна аль-Рашида, да сохранит его Аллах и приветствует, напали иблисы в обличье премерзком!

Гудрёд хмыкнул. Ивар пнул его под столом.

– Не может быть! – изумился он самым невинным голосом. – И что они натворили?

– Многих воинов убили, кровью залили все палаты! – сообщил купец, тряся бородой. – Не было от них спасения никому. Всякий, кто попадал под их сверкающие черным светом клинки, тут же расставался с жизнью!

– Черный свет – это как? – полюбопытствовал Кари.

– А я почем знаю? – Купец с великолепной небрежностью пожал плечами. – Люди так говорят, которые сами во дворце были и все видели! Ужас там царил и кошмар неописуемый! Только молитвы святых имамов помогли изгнать исчадий ада! Сгинули они без следа в облаке серном!

– Да, страшная история… – невнятно пробормотал Ивар, из последних сил сдерживая улыбку.

– И самое плохое, – тут старик сделал значительное лицо, – что сам Гарун аль-Рашид, да сохранит его Аллах и приветствует, тяжко захворал с того дня! Все правоверные в мечетях от Магриба до Хиндустана молятся за его здоровье, но пока Аллах не явил нам своей милости.

– Ты прав, почтенный, новости и впрямь невеселые! – согласился Ивар, еще раз пиная Гудрёда, который едва не давился от распиравшего его смеха. – А что слышно о турках, что не так давно бесчинствовали на севере?

– Мой путь лежит в Конью, – заявил купец, – и я думаю, что никакие турки не помешают мне прибыть в город султана!

– Я слышал о турках, – вмешался в разговор подошедший хозяин, – три дня назад у меня останавливался небольшой караван, шедший из Трабзона. Турки ограбили все, что хотели, и ушли назад на восток, в степи.

– Это новость хорошая. – Ивар встал, поклонился купцу. – Приятно было побеседовать, но нам пора отдыхать. Путь был утомителен.

Седобородый торговец в ответ почтительно склонил голову.

Вслед за предводителем из-за стола вылезли и остальные. Гудрёд сдерживался до самой лестницы и только там не утерпел, расхохотался.

– Ой, не могу! – хихикал он. – Иблисы, мечи, сверкающие черным светом! Неужели это все про нас?

– Подожди, лет через пять про нас будут молоть такую чушь!.. – улыбнулся Шкодняк. – Что нас были тысячи, что халиф лично рубился с нами и заставил с позором бежать!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению