– Все, уехал, – задыхаясь, проговорила Китти. – Смотри, что ты наделала: у меня от скрипки синяк на колене!
– Это не я!
– Нет, ты! Ты заставила меня бежать!
– Если бы ты собралась вовремя, мы бы не опоздали!
– Я хотела еще немного поиграть перед выступлением.
– Надо было раньше играть!
– Заткнись! Ванесса идет.
Значит, она тоже опоздала на автобус? Идти пешком было далековато, но если поднажать, мы успеем к началу.
– Здравствуй, Эли. – Обычно Ванесса вовсе не так любезна. Она обдает меня презрением, будто это я глупая младшая сестра. – Как поживаешь?
Что-то произошло, поняла я, видя неловкость, с которой моя сестра смотрела на подружку. В душе шевельнулась тревога.
– Нормально, – ответила за меня Китти. – Давай перейдем дорогу, мы опаздываем!
– Не здесь, тут опасно. Надо дойти до перехода. Китти, вернись!
Я попыталась поймать сестру за руку, но Ванесса первая схватила меня за рукав:
– Эй, Эли, а я знаю твой секрет…
При этом она исподтишка поглядывала на Китти.
– Заткнись! – перебила сестра. Я думала, это адресовано мне, но через секунду поняла – она говорит с закадычной подружкой. – Ты же обещала!
– Что она обещала? – спросила я.
Ванесса постучала подушечкой пальца по носу.
– Хочешь знать, да? Китти, да я просто обязана ей сказать!
Мне почти стало жаль мою сестру – Ванесса откровенно издевалась. Китти сжала губы.
– Нет, я сама скажу.
Ванесса гаденько улыбнулась:
– Ну, если ты так хочешь…
– Китти, что происходит? – резко спросила я. Мы стояли на краю тротуара, совсем близко к проезжей части. Я снова почувствовала, как в душу закрадывается неконтролируемый страх.
Сестра взглянула мне в глаза. У нас обеих светлые волосы, но мои глаза блеклого голубого оттенка, а у Китти ярко-синие. Сейчас они казались двумя арктическими льдинками.
– Мы знаем, что ты была с Криспином, – медленно сказала она. – Мы видели вас через окно летнего домика, как вы занимались сексом.
Глава 38
Элисон
Май 2017 г.
– Не бойся, – раздался голос, – я тебя не обижу.
Окно со скрипом закрылось. Оконная решетка с лязгом упала на пол.
Темная фигура, прихрамывая, двинулась на меня. Стефан?!
– Эли, я пришел поговорить.
Эли?! Я замерла. Так меня звали в детстве. Откуда он знает?
Стефан дошел до стула у кровати. Он хромал гораздо меньше обычного, и мне пришло в голову, что палка ему нужна не для ходьбы.
– Когда мы встретились, я думал, ты меня узнаешь, – сказал он, усевшись и разглядывая меня в лунном свете, сочившемся через тонкие занавески. – Но, конечно, это невозможно. В нашу последнюю встречу ты была совсем крохой.
Волоски у меня на руках поднялись дыбом.
– Вы о чем?
– Как там твоя мама?
Мой взгляд метнулся к тревожной кнопке у двери.
– Не трудись, – сказал Стефан, – она не работает. Я ее утром отсоединил. Я с техникой на ты, – добавил он не без самодовольства. – И прутья решетки подпилить было несложно.
– Что вам нужно? – Я отодвинулась к стене.
– Я тебе уже сказал – не обижу. Поговорим, я что-то о тебе узнаю. Я пришел сюда получше узнать свою дочь.
– Дочь? – осипшим от недоверия голосом вскрикнула я. Что за бред, черт побери?
Стефан приложил ладонь к моим губам. Рука у него оказалась сильной, гораздо сильнее, чем можно предположить по его изможденному виду.
– Тише, услышат. – Он убрал руку. – Я хочу побыть с тобой, как отец с дочерью.
– Вы думаете, что вы мой отец? – Я пристально смотрела на старика, не зная, плакать или смеяться. – Но у меня нет отца, он умер, когда я была маленькой!
Выпалив это, я спохватилась, что нарушаю основное правило – не давать никакой информации о себе.
– Но его зовут Стефаном?
Откуда он знает?
Я напряглась.
– Звали, а не зовут. Как вы узнали?
– Я знаю имя твоего отца, потому что это мое имя, Эли, – печально и покорно отозвался он, будто вновь ощутив тяжесть давнего бремени. – Стефан. Хотя твоя мать называла меня Стивеном на английский манер. Стивен Бейкер.
Я не верила своим ушам.
– Но в списке учеников нет вашей фамилии!
И я уже давно не просто Бейкер. Выйдя за Дэвида, мама записала меня как Элисон Бейкер-Джеймс.
– Так мы больше походим на настоящую семью, – пояснила она.
Но двойные имена и фамилии через дефис выделяют ребенка, а в моей школе травили тех, кто выделялся. Поэтому я, к маминому удовольствию, отказалась от первой фамилии и стала Джеймс. Элисон и Китти Джеймс, две сестры. По крайней мере, на первый взгляд… После несчастного случая я в надежде на новый старт вернула себе фамилию Бейкер, как в свидетельстве о рождении, которое мне пришлось представить тюремной администрации для проверки моей личности. Может, Стефан как-то добрался до моих документов?
Преступники, говорила мне Анджела, умеют гениально вытягивать информацию из охранников.
Стефан пожал плечами.
– Мы с твоей матерью не регистрировали брак, но я взял ее девичью фамилию – так было проще. – Он хрипло, грубо засмеялся: – В те дни записаться в англичане было еще важнее, чем сейчас. – Он вздохнул. – Когда меня посадили, тогда-то и всплыла моя настоящая фамилия.
Я снова подумала о своем свидетельстве о рождении, где нет имени отца.
– В свое время я была очень независимой, – весело сказала мама, когда в школе я спросила ее об этом.
Вы будете смеяться, но тогда я ее поддержала.
Человек, сидящий передо мной, явно не в себе. Мой отец умер.
Вопрос: как мне спастись?
– Пожалуйста, не убивайте, – всхлипнула я.
Стефан засопел.
– Да разве отец станет вредить своей дочери? Эли, я пришел, потому что я в отчаянии!
Белки его глаз страшно сверкали в лунном свете, лившемся в щель между раздвинутыми занавесками. Я могла бы позвать на помощь, но тогда он пустит в ход свою палку. Придумай что-нибудь! Сыграй на его эмоциях, тяни время!
– Если вы действительно мой отец, – начала я, – почему мама сказала, что вы умерли?
Послышался вздох.
– Лилиан не хотела, чтобы ты знала о моем позоре.