Избранница древнего - читать онлайн книгу. Автор: Морвейн Ветер cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранница древнего | Автор книги - Морвейн Ветер

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Иди в постель, – приказал он отстранено.

Кажется, всё возвращалось на круги своя. Он был заказчиком, я – шлюхой. Я шагнула вперёд и выругалась, едва не свалившись со ступеньки. Руки Дана поймали меня, и я стиснула кулаки, стараясь побороть отвращение. Он направил меня вперед, и я облокотился о кровать, понимая, что сесть попросту не смогу. Пусть будет так. Если я шлюха, и просто плачу своим телом, пусть берёт меня как шлюху.

– Давай, – бросила я.

Он спустил до колен мои влажные штаны… А потом что-то поменялось так резко, что я не успела среагировать. Просто тут же оказалась прижата спиной к стене, ноги безвольно болтались в воздухе, а рука вампира удерживая меня за горло. Я опустила на неё ладони, пытаясь отцепить, и только тут ощутила всю его настоящую силу – даже двумя руками я не могла отогнуть один его палец.

– Пусти, – выдохнула я.

Ладонь исчезла так же внезапно, как и появилась. Не думаю, что он внял моей просьбе. Скорее, просто захотел сам. Я осела вниз, на корточки, путаясь в проклятых штанах, обхватила колени руками и уронила на них голову, невольно пытаясь спрятаться ещё дальше, будто того, что он не видел лица, было мало. Несколько секунд меня просто трясло. А потом я услышала очень тихое:

– Риа… – даже родители никогда не говорили моё имя так. Тихо и мягко, будто рокот волн. – Риа, прости. Я не хотел… тебя… Я подумал, что ты… Прости.

Он кажется стушевался и замолк совсем.

– Да ладно…

Я тоже замолкла, предчувствуя, что сейчас начну нести чушь о поруганной чести. Руки Дана снова оказались у меня на плечах. Я попыталась сбросить их, но об этом не могло быть и речи. Легко приподняв меня, он опустил моё тело на бок на кровать. Потянулся вниз и до конца освободил от одежды, а потом что-то колючее, будто грубая шерсть, легло мне на плечи, и я снова почувствовала его руки, но уже через толстую ткань.

– Не тяни, – выдохнула я, пытаясь отвернуться лицом к стене.

И тянуть он не стал. Опустился на постель у меня за спиной и плотно прижал к себе.

– Прости еще раз…

Я обхватила себя руками. Он снова развернул меня, и уткнул закутанным в мешок лбом куда-то себе в плечо. Ни один кусочек моего тела не соприкасался с ним, так плотно я была закутана, и в то же время его руки были повсюду, оглаживая мою спину и плечи, иногда касаясь затылка и тут же исчезая.

– За что теперь? – пробормотала я, сжимая кулаки, протиснутые между нами.

– Прости, что не могу тебя защитить.

Я сжала кулак ещё крепче.

– Я сама отказалась от защиты.

Дан ничего не ответил, только плотнее прижал меня к себе.

– Что произошло?

Я не хотела говорить. По крайней мере, я так думала. Я держалась пару секунд, а потом слова полились сплошным потоком, и я уже не могла замолчать. Я остановилась, лишь когда поняла, что повторяю уже в четвёртый раз:

– И мешок… Этот долбанный мешок, из-за которого я не видела ничего. Даже лиц.

Дан опустил ладонь мне на висок и провёл по щеке, плотнее прижимая шероховатую ткань. Я перехватила его руку, но оттолкнуть не смогла, только крепко сжала.

– Тебе дадут охрану.

– Не надо… – я запнулась, вспомнив, что обещала не говорить об условиях сделки. – Это не дело охраны. Я должна сама. Только этот чёртов эридиум… – Я невольно стиснула кисть сильнее. – Я превращаюсь в вату с каждым днём.

– Да… – голос Дана стал совсем другим. – Эридиум.

Он прислонился к моему затылку то ли лбом, то ли подбородком.

– Нет цепей, которые нельзя порвать, Риа.

Я ошеломлённо распахнула глаза.

– Ты… предлагаешь мне бежать?

Дан не ответил. Только провёл рукой по плечу.

– Ты останешься до утра? – спросил он.

Я лежала неподвижно какое-то время. Камера. Маслянистые глаза Вепря.

– Я бы осталась насовсем, – сказала я то, что думала в этот миг, утыкаясь лбом ему в плечо.

– Насовсем… нельзя. Останься до утра.

Я кивнула, уже сама прижимаясь к нему.

– Кто ты? – спросила я.

И снова ни ответа, ни возражений, только тишина. Заговорил он много позднее, когда дрожь прошла, а дыхание моё успокоилось.

– Риа… Я должен взять тебя. Иначе в следующий раз… Снова не смогу встать с постели.

Я вздрогнула.

– Ты же выпил мою кровь.

– Этого мало, – он погладил меня по плечу. – Я хочу, чтобы ты знала… Если бы я мог, я не тронул бы тебя сейчас. Я не хочу, чтобы тебе было плохо со мной.

Я молчала. Каким-то образом мои пальцы оказались на его плече, и теперь крепко сжимали его.

– Если так тебе будет легче… можно по другому… Проклятье, – он запнулся. – Не слушай меня.

– Я поняла, – я продолжала стискивать пальцы.

– Забудь, – он крепче прижал меня к себе и продолжил, обращаясь уже к самому себе. – Неделей больше… Это не важно.

Я закусила губу.

– Что я должна сделать? – спросила я, решившись, наконец.

Дан не двигался и долго молчал.

– Риа, забудь.

– Повернись… пожалуйста, – попросила я, подталкивая его правое плечо.

Он откликнулся не сразу, но затем всё же приподнял меня, а сам перевернулся на спину, и устроил меня на своей груди. Я осторожно сползла вниз, чуть закатала край мешка и ощупала руками его пресс под тонкой тканью рубахи. Приподняла её, касаясь руками прохладной кожи, и прошлась пальцами по бугристым мышцам. Дан стал теплее. Самую капельку. По крайней мере, он больше не походил на труп. Или я просто привыкла?

Осторожно развязав бечевку, удерживавшую его брюки, я чуть спустила их вниз. Если бы я могла хотя бы видеть, что делаю… А впрочем, кто знает, быть может тогда было бы ещё страшнее. Не смея прикоснуться к нему пальцами, я попыталась нащупать губами его член, но наткнулась лишь на твёрдые мышцы. Стала спускаться ниже, задевая носом жёсткие кудряшки в паху, и только теперь поняла, почему ошиблась с расстоянием – Дан не был возбуждён. Я неловко поймала губами мягкую плоть и потянула на себя.

– Стой, – его руки удержали мой затылок. – просто не двигайся.

Наступила тишина. Лишившись последних сигналов, приходивших извне, я начала нервничать. Мне нужно было что-то делать. Я принялась шарить ладонью по его бёдрам, и наткнулась на его руку, ласкающую член. На секунду мы оба замерли, а потом он перехватил мои пальцы, направляя их, так что мы задвигались уж вместе.

– Риа, – его рука погладила меня по затылку, и в его движениях мне почудилась какая-то неловкость. – Риа… Ты должна выпить. Так нужно.

Мне оставалось только кивнуть и склониться к его члену. Прохладные капельки упали на губы, но большая часть попала в рот. Жидкость оказалась солёной и абсолютно неприятной. И едва я успела её проглотить, как руки Дана рванули меня вверх и прижали к груди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению