Город призраков - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шваб cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город призраков | Автор книги - Виктория Шваб

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Может, они просто хотят поговорить?… – неуверенно предполагает он.

– Возможно, – отвечаю я, но особых надежд не питаю.

Девчонка выпрямляется и глядит на нас.

Мальчик отталкивается от ворот и идет к нам, вынув руки из карманов. Вдруг я понимаю, что видела его раньше. На пожелтевшей карточке, в руке у того человека в замерзшем доме.

Если увидишь моего мальчика

– Привет, Мэтью, – здороваюсь я, когда мы оказываемся ближе. Но он никак не реагирует на свое имя, даже не моргает.

Слышали когда-нибудь выражение «не все дома»? Здесь, я бы сказала, «дома совсем никого».

Такая мысль приходит при виде этой парочки, сверлящей нас пустыми глазами.

– Может, нужен пароль? – спрашивает Джейкоб. – Сезам, откройся!

За воротами слышны глухие удары лопат о землю. Но когда я пытаюсь обойти мальчишку, он одним стремительным движением снова преграждает мне путь.

Я обеими руками хватаюсь за фотоаппарат.

– Прости меня, – с этими словами я резко поднимаю его прямо перед лицом мальчика. Тот смотрит в объектив.

– Смотри и слушай, – начинаю я.

У мальчика начинает клониться голова.

– Узри и узнай.

Он медленно моргает, всего один раз.

– Вот что ты такое.

Он не шевелится, когда я протягиваю руку, готовясь достать нить из его груди.

Мои пальцы смыкаются в… пустом пространстве.

Ни ленточки. Ни веревки.

Ничего.

Видимо, я что-то сделала не так? Или…

Мальчишка вскидывает руку и хватает меня за шею.

Это происходит очень быстро – и вдруг он прижимает меня к каменной стене.

Когда-то я посетила несколько занятий на курсах самозащиты – это был один из школьных факультативов, на которых обычно твердят о том, что и так всем известно (не разговаривайте с незнакомцами, не садитесь в машину к взрослым, которые предлагают конфеты или игрушки). Но потом нас научили, как освободиться, если вас схватили и удерживают. Вот только я не могу вспомнить, как это сделать.

К счастью, мне это и не нужно.

На мальчишку бросается Джейкоб, и они вдвоем начинают кататься по улице.

Согнувшись в три погибели, я пытаюсь отдышаться, но ко мне бросается девчонка. Увернувшись от нее, я помогаю Джейкобу подняться.

А потом мы делаем единственное, что нам остается.

Бежим со всех ног.

Глава двадцать четвертая

– Какой у нас план? – спрашивает Джейкоб, пока мы бежим.

– Как раз разрабатываю его, – задыхаясь, отвечаю я. Камера болтается у меня на шее.

Все должно было получиться.

Почему же не получилось?

– С ними что-то не так, – говорю я.

– Ты имеешь в виду что-то еще, помимо того, что они за нами гонятся? – уточняет Джейкоб.

Мы останавливаемся, чтобы перевести дух.

– Только не это.

Раньше, находясь по другую сторону Вуали, я чувствовала ее вес, и это давление предупреждало меня о местах, где водятся призраки, и помогало узнать, когда они подходили близко. Но по эту сторону я ничего такого не чувствую.

Поэтому я не осознаю, куда мы бежим, пока не оказываемся на… Грассмаркет.

По ту сторону Вуали это была квадратная площадь с интересной историей, толпами туристов, множеством пабов и свежим воздухом.

Здесь это место казней – именно то, чем Грассмаркет и была в прошлом.

Место, где встретили смерть сотни мужчин и женщин.

Площадь полна привидений, окруживших деревянный помост.

– Обойдем, – шепчет Джейкоб, но я слышу, что те жуткие дети бегут за нами, деваться некуда, единственный путь – вперед.

Взявшись за руки, мы с Джейкобом пробираемся сквозь плотную толпу, и тут на эшафот выводят человека. На шее у него болтается грубая веревка.

Я отворачиваюсь и прячу лицо на плече у Джейкоба, потому что есть вещи, на которые невозможно смотреть.

Но казнь почему-то задерживается.

Голоса на площади стихают, повисает зловещая тишина. Подняв голову, я вижу сотни лиц. Люди глядят не на осужденного на помосте.

Их взгляды устремлены на нас.

Ко мне бросается женщина.

– Женщина-Ворон пошла туда…

Мужчина подходит ближе.

– Она обещала, что освободит нас…

Сквозь толпу с трудом протискивается ребенок.

– Для этого нам нужно только…

Старуха хватает меня за рукав.

– …заполучить вас.

Ахнув, я поднимаю аппарат, как щит, и старуха пятится назад, словно ее ударили.

Джейкоб тянет меня за руку к краю площади.

– Нам их не опередить! – вскрикиваю я.

– А нам и не нужно, – говорит он.

И он прав. Может, мы и застряли в Вуали, но не застряли здесь. Мы не привязаны ни к какому месту, ни к какой петле времени и памяти.

Нам нужно только добраться до края Грассмаркет.

Нас пытаются схватить, к нам тянутся руки, а мы уворачиваемся и продираемся сквозь толпу.

Кто-то хватает Джейкоба за шиворот, но я освобождаю его, подняв перед собой фотоаппарат, и мы продолжаем бежать. Грассмаркет мерцает и переливается, а нас обступает море призраков.

Я чувствую, как чьи-то пальцы касаются моей спины, пытаются ухватить ремень фотоаппарата, но за секунду до того, как им это удается, мы сворачиваем налево и вырываемся на узкую улицу. Грассмаркет у нас за спиной исчезает, будто за захлопнутой дверью.

Скопище призраков, вся эта вопящая толпа, жаждущая освобождения, тонет в складке Вуали.

Джейкоб согнулся пополам и пытается отдышаться, а я сползаю по стене, хватая ртом воздух и дрожа крупной дрожью. Снова резко холодает. Я не говорю об этом Джейкобу, но он видит мое лицо, читает мои панические мысли. Я смотрю на свои руки – они совсем обесцветились. Я не успеваю, мое время истекает.

Вытянув шею, я смотрю на город, крыши домов, и наконец вижу темно-серые каменные стены кладбища.

– Пошли, – тяну я Джейкоба за собой.

Стена мелькает за домами, между ними, и я не спускаю с нее глаз, все время держу ее в поле зрения, потому что сейчас, когда Женщина-Ворон так близко, а времени совсем мало, не хватает нам только заблудиться.

Описав большой круг, мы выходим на узкую дорогу, идущую вдоль стены кладбища, почти к самым воротам, и тут я вижу мальчика с печальными глазами. Это Мэтью. Рядом с ним ребенок, совсем маленький.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию