Пленники Чёрного леса - читать онлайн книгу. Автор: Геннадий Авласенко cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленники Чёрного леса | Автор книги - Геннадий Авласенко

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

— Пять!

Гэл снова отрицательно покачал головой. Багровая физиономия трактирщика буквально блестела от пота… он снова машинально отёр его засаленным рукавом.

— Сколько же ты хочешь за него? — просипел трактирщик.

— Десять монет.

— Десять монет?!

— Именно столько, — сказал Гэл равнодушно. — Я знаю, что потом ты получишь за него и все двадцать… но, так и быть, я человек не жадный! Итак, по рукам?

Трактирщик взволнованно затряс жирными щёками.

— Семь! — с трудом выдавил он из себя. — Соглашайся, это же целое состояние!

— Правда?

Гэл негромко рассмеялся и вытащил из кармана ещё одно перо.

— Ну а теперь что скажешь?

Ни слова не говоря, трактирщик как зачарованный смотрел на перья, ярко сверкающие в полумраке трактирного помещения. Подвыпившая компания, бросив трепаться, тоже глаз с них не сводила.

— Сколько же их у тебя? — дрожащим голосом осведомился трактирщик.

— Пока два! — Гэл скользнул равнодушным взглядом по притихшей компании возле окна, снова повернулся к трактирщику: — Двадцать монет! Двадцать или мы уходим! Решай!

— Восемнадцать! — нерешительно выдавил из себя трактирщик и, уловив движение Гэла, означающее конец торга, быстро добавил: — Но если у тебя найдётся ещё одно перо, я согласен выложить тридцать монет!

Рассмеявшись, Гэл дружелюбно хлопнул трактирщика по жирному плечу.

— Идём, потолкуем! Надеюсь, у тебя найдётся укромное местечко для этого?

— Разумеется!

Расплывшееся лицо трактирщика не выражала теперь никаких чувств, кроме подобострастного желания услужить.

— Идёмте, благородный воин!

— Сперва прикажи подать на стол! — Гэл повернулся в сторону Стива и вновь незаметно подмигнул юноше. — Мой товарищ проголодался, да и я тоже не прочь подкрепиться и повеселиться.

— Чего изволите? — хозяин почтительно склонил голову. — У нас широкий выбор.

— Тогда всего самого лучшего. Вин это тоже касается.

— Слушаюсь!

Трактирщик гулко хлопнул в ладони и тотчас же в зал вбежали две миловидные девушки. Быстро выслушав какое-то приказание хозяина, девушки вновь упорхнули… сам же трактирщик вместе с Гэлом направились вдоль стойки к какой-то малоприметной двери, ведущей в глубь помещения.

— Я скоро вернусь, — вполголоса бросил Гэл Стиву через плечо. — Не скучай.

Они скрылись за массивной скрипучей дверью, а Стив, оставшись один, присел за ближайший столик и принялся ждать. Ждать пришлось долго, ни Гэл, ни хорошенькие служанки так и не появлялись, зато пьяная компания мужчин у окна пялилась теперь на Стива во все глаза. Возможно, мужчинам было скучно, а по сему хотелось небольшого развлечения в виде добротной драки, возможно, Стив им просто не понравился… но, так или иначе, выпивохи тут же принялись задирать юношу.

— Эй ты, щенок! — крикнул один из них. — А ну-ка, встань! Ты сел за мой стол!

Стив сделал вид, что не услышал.

— К тебе обращаются, молокосос! — рявкнул другой. — Ты что, не слышишь?!

Стив закусил губу и решил не связываться с подвыпившей этой компанией. Той, трёхдневной давности, истории ему вполне хватило.

Но выпивохи всё не унимались.

— Может он глухой? — предположил кто-то из них и швырнул в сторону Стива обглоданной костью, к счастью для себя, мимо… Но и это было уже верхом наглости.

— Заткните пасти! — прорычал Стив, вскакивая и поворачиваясь в сторону мгновенно притихшей компании. — А не то я заставлю вас проглотить все зубы вместе с вашими погаными языками!

Выкрикнув всё это, Стив и сам немного удивился тем изменениям, что произошли с ним за время этого злосчастного похода. Разве раньше осмелился бы он сказать такое старшим по возрасту.

Пьяная компания тоже удивилась, но ненадолго. Дружно, как по команде, мужчины поднялись из-за стола и двинулись в сторону юноши. Их было шестеро, и все как на подбор высокие и широкоплечие.

Первым инстинктивным желанием Стива было выхватить меч, но он вовремя одумался.

У мужчин мечей не было, как не было и никакого другого оружия… обнажив меч против безоружных, Стив покрыл бы себя несмываемым позором. Поэтому он оставил оружие в покое и выпрямился, зорко следя за приближающимися противниками.

Впрочем, мужчины и не собирались нападать на юношу все сразу, ибо это тоже считалось бесчестным и позорило самих нападавших. Они остановились на приличном расстоянии, все, кроме одного, высокого, плотно сложенного, с окладистой рыжей бородой и рваным шрамом через всю щеку. Бородач подошёл к Стиву почти вплотную.

— Ты что-то сказал? — лениво осведомился он, глядя куда-то поверх головы юноши. — Или мне послышалось?

Компания пьяно захихикала… а Гэл всё не появлялся и не появлялся.

Мельком глаза Стив увидел, как хорошенькие служанки разом высунулись из кухни, с живейшим интересом на невинных личиках наблюдая за происходящим. За их спинами маячила разгорячённая физиономия толстого мужчины, по всей видимости, здешнего повара. Его тоже заинтересовала ссора, обещающая перерасти в драку.

— Язык проглотил? — всё так же лениво и негромко процедил сквозь зубы рыжебородый.

— Или в штаны наложил от страха?

Стив ударил первым, но рыжебородый, по всему видно, опытный боец, явно ожидал этого удара и потому без всякого труда его парировал. А вот его ответный удар в челюсть Стив парировать, к сожалению, не смог и, сбивая столы и лавки, кубарем покатился по полу.

Пьяная компания приветствовала успех своего товарища взрывом хохота… повар и девчушки-служанки тоже, кажется, рассмеялись. И только рыжебородый сохранял спокойствие и угрюмую невозмутимость.

— Вставай! — презрительно бросил он Стиву. — Я только начал! Или уползай отсюда, сопляк недоделанный!

Что произошло дальше, этого Стив не смог потом объяснить даже себе самому. Просто в голове у него как бы щёлкнуло или передвинулось что-то непонятное… в какое-то короткое мгновение юноша ощутил вдруг, что он — это не совсем он, а может и совсем даже не он, а кто-то другой… странный какой-то человек, да и человек ли вообще… Это было необычное ощущение, странное и даже страшноватое в чём-то, но мгновение спустя оно прошло и Стив, вскочив на ноги, сам бросился на обидчиков, причём, на всех сразу…

Дракой это трудно было назвать. Скорее, это было избиение… и один избивал шестерых.

Тело стало быстрым и послушным, а сознание словно раздвоилось. В одно и то же время Стив точными заученными движениями сбивал с ног, враз протрезвевших мужчин, и тут же, оставаясь невозмутимым и бесстрастным сторонним наблюдателем, с каким-то отвлечённым интересом разглядывал их испуганные окровавленные физиономии, на которых первоначальная ярость быстро уступала место сначала растерянности, потом страху и, наконец, почти животному ужасу. Само время вокруг Стива замедлило свой торопливый бег, мужчины падали так медленно, что Стив успевал сбить с ног и второго, и третьего… а первый всё ещё падал, неуклюже растопыривая руки и ноги…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению