Жнец у ворот - читать онлайн книгу. Автор: Саба Тахир cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жнец у ворот | Автор книги - Саба Тахир

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Эта женщина некогда сама учила меня держать лицо, но сейчас трудно не заметить, насколько я изумлена. Да, как Кровавый Сорокопут я являюсь верховным главнокомандующим, и сам Император послал меня, чтобы я руководила обороной Навиума. Но я не ожидала, что Комендант так просто отдаст мне власть. Так просто сдастся.

Харпер бросает на меня предупреждающий взгляд. «Постарайся не сыграть роль, которую она для тебя приготовила».

– Керис, – я стараюсь выглядеть спокойной. – Почему корабли стоят в доках и не участвуют в обороне?

– На море сейчас неспокойно, Сорокопут. Последние несколько недель постоянно штормит, – она подходит к высокому окну, выходящему на юг. За окном я вижу все побережье, а также далекие мачты огромного карконского флота. – Видите грозовые тучи? Они висят над морем уже третьи сутки. В последний раз, когда мы выводили флотилию в открытое море, погода была такой же.

– Ленидас умел разбираться в морской погоде как никто другой.

– Ленидас предпочитал игнорировать приказы вышестоящего только потому, что Комендант привыкла командовать армией, а не флотом, – говорит адмирал Аргус, предводитель одного из самых могущественных кланов торговцев, так что его ярость от потери торговых кораблей совершенно понятна. – Генерал Витурия приказала ему не выводить флотилию, а он не послушал. Все мы, – он широким жестом указывает на остальных, – поддержали решение о казни Ленидаса.

– Не все, – упрямо возражает Янус Атриус.

– Сейчас дело не в Ленидасе, – продолжаю я. Старый воин уже мертв, и, хотя он не заслужил такой бесславной смерти, в этом бою мне уже не победить. – Керис, тебе случалось посещать юго-западное предместье с тех пор, как враг начал наносить по нему удары?

Аргус подается вперед и встает передо мной, похожий на огромную воинственную жабу.

– Комендант, разумеется…

За моей спиной Декс кладет руку на рукоять меча.

– Перебей меня еще раз, Аргус, – предупреждаю я, – и я прикажу капитану Атриусу сделать мне ожерелье из твоих кишок.

Отцы кланов замирают в молчании, и я даю им немного времени подумать над моими словами, прежде чем заговариваю снова.

– Отцы, – обращаюсь я к ним. – Я не хочу выводить флотилию в бой без вашего на то согласия. Но подумайте о наших потерях. Более тысячи уже погибло, каждый час умирает еще не меньше десятка наших людей. Я видела в городе искалеченных, окровавленных детей, слышала крики женщин, погребенных под руинами. Гримарр Каркон – безжалостный враг. Что же, мы так просто позволим ему взять наш город?

– Большая часть города в безопасности, – возражает Висселлиус. – Только в юго-западном предместье есть некоторые…

– Жизни простых жителей не менее ценны, чем жизни торговцев и патрициев, – прерываю его я. – Нужно срочно действовать.

Керис поднимает ладонь, подавая своим союзникам знак умолкнуть.

– Баллисты на сторожевой башне…

– Находятся слишком далеко от вражеского флота, чтобы причинить карконам реальный ущерб, – обрываю ее я. – Небеса, что у тебя за план? Просто отсиживаться здесь и ждать, пока город не погибнет?

– Мой план состоит в том, чтобы враг думал, что ему под силу взять город, – отвечает Комендант. – А когда они прикажут своим войскам высаживаться на берег, мы сметем их. Мы ударим по их кораблям, – она указывает направление атаки на карте, – из этой бухты, в которую отведем свою флотилию под покровом ночи. Одновременно мы ударим по карконам на суше и захватим их корабли, чтобы возместить торговцам ущерб, который они понесли при атаке на торговый порт.

И при чем тут, скажите мне, чертова погода? Керис просто хочется захватить корабли варваров. Они нужны ей, чтобы все отцы кланов Навиума оказались у нее под каблуком. Эта знать обеспечит ей поддержку, когда она снова попытается занять место Маркуса.

– И когда вы планировали подобную атаку?

– Мы думаем, что осада продлится еще около трех недель. Тогда у врагов закончатся припасы, и они будут вынуждены нас атаковать.

– Когда варвары покончат с разорением юго-восточного предместья, они ударят по юго-западному, – говорю я. – Ты хочешь, чтобы погибли десятки хозяйств, тысячи домов – за почти месячную осаду? В этих предместьях живет более ста тысяч мирных жителей…

– Мы уже занимаемся эвакуацией южных предместий, Сорокопут.

– Эвакуация идет недостаточно быстро.

Я хочу немного подумать. Да, наша цель – защита Навиума, но все-таки я чувствую здесь ловушку. Харпер не убирает руки с рукояти меча. Он тоже это чувствует.

Я не могу позволить Гримарру убивать мой народ.

– Адмирал Аргус, сколько времени займет подготовка к выходу флотилии?

– Мы могли бы вывести корабли ко вторым колоколам, но штормовые облака…

– Мы ударим по карконам с моря, – решаю я. И, хотя я только что заручилась не принимать решения без согласия Отцов кланов, у меня нет времени на дебаты. Каждая минута промедления уносит жизни моих сограждан. – Подготовка начнется прямо сейчас.

– Я с вами, Сорокопут, – выступает вперед Янус Атриус, а вслед за ним выходит еще полдюжины Отцов и офицеров. Но большинство против моего плана.

– Подумай о том, Сорокопут, – говорит Керис, – что наш флот – это наша единственная защита. Если шторм нанесет ему урон…

– Мы обе, ты и я, понимаем, что погода здесь не играет никакой роли, – тихо отвечаю я.

Я бросаю взгляд на Декса, который кивает мне. На Харпера, который не сводит с Коменданта напряженного взгляда. Я не могу понять выражение его лица. Постарайся не сыграть роль, которую она для тебя приготовила.

Может, я сейчас и играю ей на руку. Но это означает лишь то, что потом мне придется найти выход из расставленной ей ловушки. На кону стоят жизни моих сограждан-меченосцев, и я не могу просто так оставить их умирать.

– Адмирал Аргус, – мой тон не подразумевает возражений, и хотя в глазах адмирала стоит протест, он не осмеливается спорить. – Готовьте флотилию к бою.

* * *

Где-то через час корабельные команды поднимаются на борт, и начинается подъем портовых цепей. Через два часа флотилия покидает круглый военный порт и входит в торговую гавань. Через три – наши люди дают бой варварам Каркона.

Но затем небеса, полные дождевых облаков, меняют серый цвет на угрожающий лилово-багровый. Я понимаю, что мы рискуем. Над водой трещат молнии, порой ударяя в наши мачты. Отдаленные вспышки света говорят мне, что ход боя переменился, и далеко не в нашу пользу.

Шторм налетает так внезапно, накатившись на Навиум с юга, как будто его нарочно гонит на наши корабли гневный ветер. Слишком поздно разворачивать флотилию.

– Адмирал Аргус ходит по этому морю уже двадцать лет, – тихо говорит Декс рядом со мной, глядя на смертоносную бурю. – Может, он и стал верным псом Керис, но флотилию в порт он непременно приведет. Ему самому не хочется умирать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению