Мама - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Богатикова cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мама | Автор книги - Ольга Богатикова

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

…Зорак пришел на работу раньше меня. Когда я вошла в кабинет, он уже пил кофе и что-то читал в своем магбуке.

— Доброе утро, — поздоровалась я.

— Доброе, — отозвался сыщик, повернувшись ко мне. — До меня поздно вечером дошли слухи о вашей вчерашней операции. Поздравляю, Вифания. Это большой успех.

— Спасибо, — кивнула я. — А чем в это время занимались вы, Дориан? На площади вы так и не появились.

Он улыбнулся.

— А я с Алефом Кином и нашим общим другом Густавом общался с иностранцем, купившем на фестивале стаю собак. Если помните, сегодня утром этот человек вместе со своим зверинцем должен будет отплыть на родину.

— И? — заинтересованно спросила я.

— Он действительно возьмет с собой на борт шестерых собак, Вифания. Но — вот ведь какая неожиданность — все эти зверюшки — вовсе не громадные сторожевые псины, а маленькие комнатные пёсики.

Ого!

— Дориан, вы можете говорить прямо?

— Я могу даже изложить вам мои вчерашние наблюдения на бумаге, — усмехнулся Зорак. — А если серьезно, то расклад получается следующий: господин иностранец действительно фермер, владеющий крупной хлопковой плантацией. И в Рив действительно прибыл, чтобы нанять охранников для своих полей. Более того, он их уже нанял — среди его личных документов я нашел договор с одним их охранных предприятий города. На выставку же собак этот фермер отправился из чистого любопытства. Любит, знаете ли, животных, а домашних — особенно. Перед тем, как пойти на фестиваль, он зашел в одно питейное заведение, дабы пропустить там бокал пива, а после этого пива внезапно решил за бешеные деньги купить себе кучу породистых зверей.

— Чары?

— Скорее всего. Бедняга совершенно не помнит, ни того, кто «убедил» его купить псов, ни самого факта покупки. Его хлопок охраняют люди, и четвероногие сторожа ему совершенно не нужны. Все это время он был уверен, что приобрел именно маленьких собачек — в подарок своими родным и друзьям.

Какая прелесть. Однако, здесь у меня возникает один вопрос…

— Дориан, вы проводили иностранному гостю сканирование памяти? — уточнила я.

— Не сразу, — ответил он. — Сначала я с ним просто поговорил. Когда же выяснилось, что фермер ничего особенного не помнит, за дело взялись маги.

Отлично. Значит, теперь мне придется отчитываться перед Фурье сразу за два несанкционированных сканирования. Вряд ли Зорак имел на руках подписанное начальником ривского УСП разрешение на ментальное вмешательство. Впрочем, господин сыщик наверняка даже заморачиваться этими бумажками не стал.

— Выяснили кому иностранец передал крупных животных?

— Да, — кивнул Дориан. — К нему в гостиницу явились двое мужчин, которые принесли маленьких собачек и забрали больших. Знаете, что самое интересное, Вифания? За ворота гостиницы эти люди псов не выводили. Я пообщался с хозяином того славного заведения, и он любезно сообщил, что у него в одном из коридоров первого этажа имеется дверь, ведущая в подземный переход, которым, при желании и небольшой плате, может воспользоваться любой человек.

Пообщался?.. Пытал он его, что ли?

— Этот переход ведет прямиком в парк, — продолжил Зорак. — Мы прошли под землей вместе, а потом Алеф вместе с рядовыми стражами отправился прочесывать заросли и кусты. Сдается мне, Вифания, если вы пригласите его сюда, он сможет рассказать нам что-нибудь интересное.

В кабинет я позвала не только Алефа, но и всех остальных членов нашей расследовательской группы, ибо каждый из моих «сыновей» должен был рассказать что-нибудь интересное. По просьбе Зорака первым я велела высказаться Кину.

— Мы прочесывали парк полночи, — сообщил Ал. Собственно, по его бледному лицу и усталым глазам это было понятно без слов. — Прошли практически по горячим следам, поэтому кое-что откопать сумели. Судя по всему, капсулы из собак снова извлекали в зарослях. В одном из самых густых секторов парка мы нашли небольшую полянку, явно прорубленную искусственно, а на ней — множество бурых пятен и отпечатков мужских ботинок и собачьих лап. Пришлось срочно вызывать Колина и Лео — без криминалиста и мага было не обойтись.

— Ага, — зевнул в кулак наш штатный чародей. — Я к ним прямо с площади приехал. Мы Колина на поляне с рядовыми оставили, а сами дальше в заросли ломанулись.

— Мы — это кто?

— Я, Ал и Густав. Через самую чащу прошли. Там, знаешь, тропиночка такая удобная обнаружилась, и следов, в том числе магических, на ней было видимо-невидимо.

— И привела эта тропинка, как и в прошлый раз, к автомобильной дороге, — предположила я.

— Точно. Там след стал просматриваться уже не очень хорошо, поэтому мы транспорт вызывать не стали и двинули по нему на своих двоих. Знаешь, мам, что в нашей прогулке было самое интересное? То, что Густав топал уверенно, будто видел этот след вместе со мной. Или, что более вероятно, просто знал, куда мы идем.

— Да, — кивнул Алеф. — Я тоже это заметил.

Та-ак…

— Поясните, — попросил Дориан.

— Далеко идти не пришлось, — продолжил Леонард. — Километра через два мы уткнулись носами в большущую домину с огроменным каменным забором. Густав наш аж в лице поменялся. Спрашиваю у него: знаешь, кто тут живет? А он — знаю, коллега мой, очень в определенных кругах высокопоставленный.

Наверняка тот самый информатор Ларена Шета.

— Я уже пробил этот дом по базе адресов, — вставил Алеф. — Он принадлежит Бернарду Орли — владельцу сети городских ювелирных магазинов.

— Который вот уже несколько лет является хорошим приятелем Марка Синнена, — широко улыбаясь и едва не потирая руки, добавила я. — Если не ошибаюсь, он систематически жертвует хорошую сумму денег на кормежку и лечение бездомных животных, которых курирует и защищает наш общественник.

— Не ошибаешься, мамулечка, — подтвердил маг. — Но капсулы с кручем в дом этого бандита-ювелира не заносили. Их передали кому-то прямо возле забора — есть серьезное подозрение, что тому тощему мужику, который сделал закладку на торговой площади.

— Личность этого мужчины выяснили? — уточнила я.

— Выяснили, — подал голос молчавший все это время Алекс Бин, опуская мне на стол пачку распечатанных бумаг. — Тут два отчета, Ви, — мой и ребят из отдела экспертиз, полистаешь на досуге. Мужчину зовут Оливер Орли, он — сводный брат Бернарда Орли. Помнишь, размытые портреты, которые Лео вытянул из памяти молодого хирурга, вскрывавшего за деньги собак? По всей видимости, этот Оливер — тот самый человек, у которого на лице была крупная родинка.

Все к одному. Надо бы побеседовать с Шетом.

— Лео, а в памяти господина Орли было что-нибудь интересное? — спросил Дориан.

— Пока не знаю, — пожал плечами маг. — Общий слепок я снял, но на нем стоит блок, а я его еще не взламывал. Не успел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению