Не дареный подарок. Морра - читать онлайн книгу. Автор: Купава Огинская cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не дареный подарок. Морра | Автор книги - Купава Огинская

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Тащил меня Илис не в академию, а к директорскому дому, чтобы там, быстро затолкав в прихожую, громко хлопнуть дверью.

Свет зажегся мгновенно, освещая приятную обстановку. Стены, отделанные панелями светлого дерева, красивая люстра, широкая лестница, ведущая на второй этаж, и открытые двустворчатые двери гостиной. Все здесь было очень миленьким, кроме потемневшего от злости лица драгоценного хозяина.

– Никогда больше не пущу тебя никуда с Наей, – прошипел он, резко дергая пуговки на моей шубке. А под шубкой у меня платье с замечательным декольте.

– Э-э-э, Илис… – попыталась я отцепить его пальцы от пуговок.

– Руки! – рявкнул он.

Не успев даже понять, что делаю, резко подняла руки вверх. И глаза на всякий случай за-крыла, чтобы не видеть выражение его лица, – когда он узнает, что я где-то шаль потеряла. – Хочет шокироваться – пускай шокируется, а я пас.

Расстегнув все пуговицы, меня повернули спиной и сдернули шубку одним движением.

Еще раз крутанувшись, я застыла в руках – Илиса, не решаясь открыть глаза.

– Где шаль? – спросил он почти спокойно.

Я молчала и продолжала жмуриться.

– У Керста оставила? – попытался угадать он.

Я медленно помотала головой, жалея, что не у него. Лучше бы у Керста забыла, честное слово.

– А где? – Я молчу, хозяин злится. – Морра, где ты была?

– В гостях.

В прихожей воцарилась недобрая тишина, а я стояла с закрытыми глазами и боялась пошевелиться.

– Завтра ты назовешь мне адрес, – очень тихо сказал Илис, – и я ее заберу. А сейчас умываться и спать.

Мне оставалось только кивнуть, с опаской приоткрывая левый глаз.

Сейчас хозяин был особенно сильно похож на своего отца. Вот именно с таким выражением великой скорби в глазах и плохо контролируемой злости на лице Аррануш на меня и – смотрел, когда я отказывалась делать то, что он велел.

– А ты только шаль заберешь?

Не то чтобы меня беспокоило здоровье аспида, просто интересно.

Не посчитав нужным отвечать, он потащил меня наверх, всем своим видом давая понять, что только этим не ограничится. И вот тут было непонятно, должен ли льстить мне тот факт, что хозяин блюдет мою девичью честь, или, наоборот, возмущать…

Идти Илису никуда за моей шалью не пришлось. Утром, когда я еще спала в комнате, уже год по умолчанию считавшейся моей, внизу раздался вежливый стук в дверь.

Принесли шаль, букет цветов и записку. Про букет и записку я узнала уже за завтраком, правда, насладиться красотой цветов и прочитать послание уже не могла. То месиво, что они собой представляли после встречи с Илисом, выглядело довольно поучительно. При взгляде на них мне почему-то подумалось, что со мной могло бы случиться то же самое, но, к счастью, пронесло.

* * *

Словно чувствуя неприятности, Ная в общежитие вернулась только вечером. И то лишь потому, что через час должны были запирать ворота, а завтра – первый день занятий. Осторожно заглянув в комнату и убедившись, что никакой страшно злой, готовый к членовредительству боевой маг ее здесь не поджидает, воровато проскользнула внутрь.

– Илис ушел двадцать минут назад, – сообщила я, не поднимая головы от подушки.

После утреннего выступления Кадая с цветами и шалью хозяин весь день был чуточку не в себе. И ладно бы бесился где-нибудь подальше, так нет же! Прессовать меня своей взрывоопасной мрачностью он предпочитал в этой комнате.

Два раза меня водили в столовую. Обедать и ужинать. Четыре раза в туалет. Четвертый раз был последним не потому, что у меня не появлялось больше естественных человеческих желаний, но исключительно из-за неудачной попытки чуточку отдохнуть от хозяина.

Да, я заперлась в уборной, желая хоть немного побыть в одиночестве. Да, я отказывалась открывать, не реагировала на просьбы и игнорировала угрозы. Да, я виновата. Но Илис виноват больше. Дверь-то вынес он.

В итоге дверь в женский туалет пришлось чинить, Илис еще до начала занятий лишился десяти баллов, а меня из комнаты больше не выпускали.

Вздохнуть спокойно я смогла ровно двадцать три минуты назад, когда за хозяином закрылась дверь. Конечно, будь его воля, он бы и ночевать остался, но мне виртуозно удалось уговорить его не портить мою и без того не очень хорошую репутацию.

– Сильно ругался?

Меня передернуло.

– Лучше бы ругался.

Ная страдальчески простонала и упала рядом со мной, отвоевав себе часть подушки.

– Синее платье он забрал. – Повернувшись боком, я забросила на нее руку, а после недолгих размышлений еще и ногу. Волчица не сопротивлялась, казалось, она ничего даже не заметила. – Еще забрал все три летних платья, так как они слишком открытые, две туники из-за глубокого выреза и одну рубашку.

Ная тяжело вздохнула.

– И обещал с тобой серьезно поговорить.

Подавившись воздухом, она резко села, беспомощно глядя на меня.

– Что? – вяло спросила я.

– А давай, ты сейчас к нему пойдешь и сделаешь что-нибудь, чтобы он больше не злился?

– Я только от него избавилась…

– Морра, ты должна меня спасти.

– Ты сама согласилась пойти в гости к Кадаю. Сама и огребай.

– Он твой друг! – не сдавалась волчица, но мне тоже было что сказать.

– Но на его предложение согласилась ты.

– Как Илис вообще узнал, что мы к лорду Тэлавиру ходили? – всплеснула руками она. – Ты ему рассказала?

– Шаль.

Ная приуныла и легла, снова закинув мою руку на себя. Она была в печали, и я могла ее понять.

– В последний раз он на меня злился на втором курсе, – печально сообщила волчица.

Мы немного помолчали. Ная вспоминала те ужасные времена, а я просто наслаждалась покоем.

– Морра, ты мне только скажи: а новый лорд Тэлавир хотя бы свободен?

– А что?

– Хочу понять, есть ли за что страдать…

Я представила несчастного, сидящего в осаде аспида и невольно улыбнулась. Есть все же справедливость в этом мире. Не знал он, на что себя обрекает, когда очаровывал волчицу. Ой, не знал.

– Совершенно свободен.

Наю новость обрадовала. Воспряв духом, она задумчиво спросила:

– Леди Наяра Тэлавир… звучит?

– Звучит, – злорадно согласилась я, предчувствуя страдания змея. Кому там у людей принято молиться? Многоликому? Надо бы как-нибудь в храм сходить, поблагодарить. – Как я понимаю, директор может спать спокойно?

– Грэнар слишком сложный тип, новый лорд лучше. Только имя у него плохое, – вздохнула Ная. – Кадай… Прямо как сбежавшего аспида Керста зовут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению