Оскал Нейлы - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Ринка cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оскал Нейлы | Автор книги - Кейт Ринка

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Все началось, когда Нейла сделал шаг в сторону. Эрик последовал ее примеру, медленно переставляя ноги по кругу и на ходу отбрасывая ножны. Потом поднес к себе один из ножей и нежно провел двумя пальцами по впадинке дола*, так, словно гладил нежную кожу своей любовницы в самом чувствительном месте. И все это делалось под пристальным вниманием Лии, которая проводила взглядом его движение.

Каждый ожидал первого хода, постепенно сужая круг. Лия пошевелили пальцами правой руки. «Затекли», — тут же подумал Эрик, отмечая, в каком напряжении она находится. У него так пересохло во рту, что он решил слизать с губ холодные капли. И вот тут Лия отреагировала, приоткрывая свои губы, словно ему навстречу. Эрик ухмыльнулся, пропуская неудавшийся вдох. Лия нахмурилась, слегка опуская лицо, что придало грозному взгляду заманчивое обещание яркой расправы.

Еще один шаг, еще один вдох, и круг сузился до расстояния полутора метров. Стая затаила дыхание. Небрежно подкинув в воздухе нож, Эрик ловко перехватил его и метнул в ближайший ствол дерева, оставив про запас. В этот момент он отвернулся от Лии. Воспользовавшись моментом, она сделала к нему прыжок. Эрик ухмыльнулся — хитрой девчонке не терпелось надрать ему задницу. Ее рука с ножом целилась ему куда-то в плечо. Эрик перехватил тонкое запястье и дернел к себе. Лия успела отбить его руку с ножом, который летел ей в живот, и отскочила назад, насколько позволяла его хватка. И пока позволяло расстояние между ними, Лия ударила его ногой в грудь, отталкивая назад и выдергивая свое запястье. Мокрая рука с легкостью выскользнула из его мокрой ладони.

Короткий взгляд в карие глаза, короткая улыбка, и Эрик бросился на Лию. Она снова отбила его удар, крутанулась, и с разворота ему в скулу въехал ее кулачек, который зажимал рукоятку ножа, придавая удару большую силу. Эрик только тряхнул головой, и его губы расползлись в улыбке…

* * *

Его хитрая улыбочка выводила ее из себя. Эта улыбка дразнила и уверяла Лию, что с ней всего лишь играют, как с мышью. Со злости, Лия снова попыталась ударить Эрика в лицо, но в этот раз он оказался к этому готов. Он увернулся. Тогда Лия выхватила из-за пояса второй нож и махнула им по руке Эрика, которая тянулась к ней. Эрик отдернул руку, и от локтя до запястья проявилась алая полоса, которую тут же размывали капли дождя.

— Неплохо, — тихо сказал он, снова бросаясь на Лию.

Это было похоже на дикий танец. Разминка закончилась после первой пущенной ею крови. Они плясали по поляне, нанося удар за ударом. Мокрая земля скользили под ногами. Скользила и мокрая кожа, порой не давая им друг за друга ухватиться. И оба поскальзывались, причем порой в самый неудачный момент. Холодная вода иногда застилала глаза, и брызги воды и крови от двоих соперников летели во все стороны.

Лии удалось полоснуть Эрика по рукам и груди. К шрамам на спине добавились новые раны, на которые он реагировал болезненнее всего. На какое-то мгновение ей показалось, что она ведет себя как предательница. Он ее защищал, а она теперь этим пользуется. Но подобные мысли быстро выбивали из нее его новые удары. Нож Эрика так же неумолимо находил свою цель. Майка Лии уже была изрезана вместе с кожей. Глубокий порез на левой руке дергало и щипало от серебра. Но она мало обращала на это внимание. Ее больше волновал сам Эрик.

Этот ликан получал от схватки удовольствие, вызывая ее злость, либо заставляя пылать. Несколько раз он слизывал ее кровь со своего ножа, несколько раз она ощущала на коже мимолетную ласку его пальцев, наряду с грубыми ударами и захватами до кровоподтеков.

А один раз ему даже удалось приставить нож к ее горлу. В этот момент Лии стало совсем жарко. Эрик тесно прижался грудью к ее спине, и он был невероятно горячим, тяжело дышал ей в щеку, и упирался в попу своей твердостью. Одно лишь лезвие холодило подбородок. А Лия даже не пыталась освободиться. Она просто вцепилась в его руку мертвой хваткой, словно не держа, а держась, непростительно потерявшись в своих эмоциях. Она просто застыла в его руках, способная чувствовать лишь самого Эрика, чистый адреналин и свои коварные эмоции. Словно где-то далеко слышался недовольный голос Пола, и следом ответ Джозефа. Лия пропускала вдохи, не сразу сообразив, что Эрик больше ничего не предпринимает. Он стоял каменной статуей, а в напряженной руке, держащей лезвие у ее горла, даже вздулись вены.

— Если честно, моя сладкая, — прошептал тогда он ей, — с самим собой бороться гораздо сложнее, чем с тобой.

Эти сова прозвучали, как удар плеть, как пинок. Лия задержала вдох, откинула голову на плечо Эрика, подставляя лицо тяжелым каплям, расслабляя тело, слушая тихий-тихий, ноющий стон Эрика, усыпляя его бдительность… а потом резко собралась, кусая ликана за руку с ножом и одновременно ударяя его локтем по лицу. Так Лии удалось вырваться из его смертельных объятий. После чего Эрик слизнул кровь с разбитой губы, и начал драться грубее и жестче. Они стали уже не любовниками, а противниками.

Удар… у Лии хрустнуло что-то ниже груди. Еще удар… лезвие Эрика снова глубоко полоснуло по руке, по нервам, заставляя бросить нож. Но выхватив еще один из сапога, Лия попыталась зацепить им Эрика. Он ушел от удара, но лезвие Лии все равно достигло цели, входя в спину над лопаткой, где она его и оставила. Эрик только поморщился от боли. А потом дернул ее за руку. Лия поскользнулась, но устояла на ногах, и пока она пыталась поймать равновесие, лезвие Эрика вошло ей в живот. Шумно втянув воздух, она уперлась взглядом в его глаза — холодные, но далеко не пустые. В его глазах промелькнула тень сожаления, но тут же исчезла.

Лия глотала свои эмоции, не позволяя вылезти ни одной из них. Она ударила ножом в плечо Эрика, принуждая отпустить нож в ее животе. Он отпустил и зарычал, отвесив ей тяжелую пощечину тыльной стороной ладони. Лия даже свалилась на землю. Где и что болело было уже не понять, болело все тело, и невыносимо жгло внутри живота. Но Лия не позволяла себе слабины. Трясущимися руками она попыталась аккуратно вытащить лезвие, сквозь пелену в глазах наблюдая, как Эрик вытаскивает из своего тела ее ножи. А потом она быстро откатилась назад и встала, немного не рассчитав выносливость своего тела. Голова пошла кругом, и во рту появился свежий металлический привкус крови. Эрик, конечно же, не стал дожидаться, когда ей станет лучше, и снова пошел в атаку. Лии ничего не оставалось, как уйти вниз, куда так тянуло головокружение. Но только она прилегла не отдыхать, а нанести еще один удар, через джинсы оставляя на икре Эрике глубокую рану.

Лии уже казалось, что схватка длилась бесконечно. И никто никому не уступал. Им даже пришлось поваляться на земле, нанося друг другу новые раны. Лия сломала Эрику нос, когда снова била его по лицу, пока он вытаскивал нож из земли, удачно пригвоздившую к ней его ладонь. Вторая его рука была так изрезана, что Эрик на какое-то время не мог ею нормально двигать.

Самые первые раны постепенно затягивались, с последних дождь смывал свежую кровь. В какой-то момент у Лии отрылось второе дыхание, она рвалась в бой, уже не чувствуя боли. Казалось и Эрик уже не замечает ее ударов. Но у него, кажется, открылось не просто второе дыхание, а нечто другое. Он был ранен не меньше нее, но он стал драться так жестко, что Лия невольно ужаснулась. В глазах Эрика стояла ответная ей ненависть. И когда Лия нанесла ему очередной удар, всадив лезвие в бок, Эрик так вывернул ее руку, что хрустнула кость. А потом он ударил ее по лицу, сломав нос и ей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению