Красивая ложь - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Ангер cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красивая ложь | Автор книги - Лиза Ангер

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

— Скажи мне, что это был не ты, — глядя вдаль, попросила я его. — Скажи, что ты не убивал Кристиана Луну. Скажи, что ты не был в той машине.

Если быть откровенной, то, несмотря на его ложь, на его ухищрения, только эти две вещи могли стать между нами, и мне требовалось подтверждение того, что мое желание простить не напрасно. Джейк обнял меня одной рукой за плечи, другой приподнял мой подбородок и заглянул мне прямо в глаза.

— Это был не я.

Если бы он сказал что-то еще, я бы ему не поверила. Но он позволил мне заглянуть ему прямо в душу, и я увидела, что он говорит правду. Я кивнула.

— Как ты нашел меня?

— Ты хочешь сказать, сейчас?

— Нет. Я спрашиваю, как ты нашел меня, когда узнал, что педиатром Джесси Амелии Стоун был мой отец?

Джейк рассмеялся.

— Как и Кристиан Луна. Благодаря фотографу из «Пост».

Я вздохнула.

— Как же я ненавижу этого парня!

Джейк опустил голову, словно хотел показать, как больно ранили его мои слова. Я не стала его переубеждать.

— Ты жалеешь, что познакомилась со мной? — спросил он.

— Давай сформулируем это по-другому. Нам надо серьезно поговорить, прежде чем мы перейдем к другим вопросам.

Джейк стоял и смотрел на поток машин под нами. От едкого запаха выхлопных газов у меня запершило в горле. Ни он, ни я не нарушали молчания. Мои вопросы были подобны бритвам. Мы оба стремились к правде, но, возможно, она способна больно ранить нас.

* * *

Мы нашли кафе в Бруклине, на Монтень-стрит, и молча зашли внутрь. Я знаю, что нам с Джейком предстоял долгий разговор. У меня накопилось столько вопросов, что нам было просто необходимо найти спокойное и безопасное место для беседы. На Джейке была толстовка с капюшоном, а козырек его бейсбольной кепки закрывал его глаза. Я старалась держаться на расстоянии от него, но шла, не замедляя шага. Солнце поднималось все выше, и у меня было такое ощущение, будто мы привлекаем всеобщее внимание, поэтому нам следует как можно быстрее найти надежное укрытие.

Мы прошли в красную кабинку и заказали кофе. Мы сидели, не говоря ни слова и не глядя друг на друга. Никто из нас не знал, с чего начать.

— Как ты нашел меня? — спросила я наконец. — Я хочу сказать, сегодня?

— Я следил за своей студией на площади Томпкинса.

Я кивнула.

— Ты знал, что я приду туда?

— Нет, не знал, но надеялся.

Мы снова погрузились в тишину.

— Я ходила к Заку, — сказала я через какое-то время.

— Да? Зачем?

— А куда еще я могла пойти? — Я пожала плечами. — Я подумала, что раз уж он знает моего отца, то и сможет мне помочь расставить все точки над «i».

— Но?

— Но Зак попытался убедить меня в том, что все это плод моего воображения. Его мать тоже была там. И затем я поняла одну вещь.

— Какую?

— Проект «Спасение». Что бы он собой ни представлял, именно в его работе следует искать разгадку.

Джейк кивнул, словно заранее знал ответ на мой вопрос, хотя, возможно, так и было. Я полезла в карман и вытащила оттуда копию свидетельства о рождении Чарли, а также фотографию Адели, Майкла и Чарли, и пододвинула бумаги к Джейку.

— Ты ведь Чарли, не так ли? — тихо спросила я его.

Я не знала, что меня заставило сделать такое заключение. Пока я разговаривала по телефону с детективом Сальво, я изучала документ и заметила, что день рождения мальчика приходится на четвертое июля 1968 года. В первый вечер, который я провела вместе с Джейком, я спросила его, кто он по гороскопу. Он сказал, что его астрологический знак Рак. Когда я посмотрела на фото, на котором был запечатлен малыш на пони, я не могла точно сказать, Джейк ли это. Но мое подсознание подталкивало меня к такому выводу. Я не удивилась, когда он кивнул, глядя на бумаги, лежавшие перед ним.

— Да, — сказал он. — Я думаю, что это так.

— Как же все произошло?

— До сих пор не уверен, что понял все до конца. Как я оказался в приюте, для меня по-прежнему остается загадкой. Мне известно только то, что Чарли выкрали из дому, когда ему не было еще и трех лет. Как и почему это произошло, непонятно.

— Но ты не ошибался, когда говорил, что твоя мать любила тебя.

— Она пыталась бросить меня.

— Но она вернулась. Она была очень молода и сильно напугана, к тому же ее муж был наркоманом. Но все это не означает, что она не любила тебя.

Джейк молча кивнул. Бог ты мой, разве все мы не остаемся маленькими детьми, которым надо знать только одно: в детстве нас очень любили наши родители?

— Но ты же нашел свою бабушку. Почему ты ей не открылся?

Он снова пожал плечами и уставился в чашку с кофе, вертя ее в руках.

— Я не могу этого понять, — продолжила я, когда Джейк не ответил. — Разве ты не искал свою семью?

— Я тоже сначала так думал, — произнес он. — Но потом я нашел Линду МакНотон, и все это показалось мне не совсем правильным. Тот мальчик, образ которого она хранила в памяти, исчез. Ее дочь погибла… Я не нашел в себе мужества сказать ей, кто я. Я хотел вернуться к Линде, только когда узнаю правду. А мне она до сих пор неизвестна.

Мы снова замолчали. Джейк сказал:

— Есть человек, который знает точно, что произошло с этими детьми. Почему так случилось и кто несет за это ответственность.

— И кто же это?

— Твой отец. Он был педиатром у всех пропавших детей. Сколько их было, не может сказать никто.

— Ты думаешь?

— Я уверен, что детей пропало очень много.

— Проект «Спасение»… — начала я размышлять вслух.

Я никак не могла уловить связь между исчезновением Джесси, Чарли и других детей с организацией, которую спонсировал Макс. Но и остров кажется оторванным от земли, хотя на самом деле он связан с материком.

— Так вот почему ты решил меня найти?

Джейк вздохнул и пустился в объяснения.

— Честно говоря, я зашел в тупик, когда вдруг заметил ту фотографию в «Пост». Я встречался с доктором Хаузером, и он рассказал мне о твоем отце. Но я и понятия не имел, как подобраться к нему. Я же не мог просто так появиться и задать ему интересующие меня вопросы. Затем умер Арни. Все мои дальнейшие попытки раскопать хоть какую-то информацию об этой организации потерпели неудачу. Я был погружен в депрессию, не зная, в каком направлении двигаться дальше, и работал, как зомби, только ради денег.

Затем я увидел твое фото. Ты так сильно походила на Терезу Стоун, запечатленную на той старой фотографии, что я удивился. Это было потрясающе. Я думал, что теряю рассудок. Некоторые сыщики становятся настолько одержимы расследованием, что начинают видеть зацепки даже в самых невинных фактах. Затем я прочел, что ты дочь Бенджамина Джонса, и это показалось мне роковым совпадением. Я решил познакомиться с тобой, чтобы разузнать побольше о твоем отце.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию