В паутине страха и лжи - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Флат cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В паутине страха и лжи | Автор книги - Екатерина Флат

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Да никто не подумал, — я помрачнела еще больше. — Что делать-то теперь? Найдут Дродора, исцелят, он сразу рванет нас убивать. Ну пусть не убивать, но всем уж точно расскажет, что я, к примеру, боевую магию применяла, хотя ни разу не зельевар. Да и болезни мог наслать лишь целитель. В общем, вся наша конспирация трещит по швам. Да и фиг с ней с конспирацией, могут быть последствия и посложнее. Покушение на будущего вождя явно просто так не оставят.

— Не знаю, как вы, но лично я пошла уже собирать вещи, — заявила Дарла. — Предлагаю спешно переезжать на кладбище и там пережидать эти сложные времена.

— А Гран? — этот вопрос Аниль волновал явно куда больше собственной безопасности.

И тут входная дверь снова скрипнула. Мы дружно вздрогнули, но оказалось, что это Тавер пришел.

— Вы чего такие перепуганные? — не понял он, заглядывая на кухню. — Лесного проклятия, что ли, боитесь?

— Чего? — не поняла я.

— Так сейчас все поселение об этом судачит, — охотно пояснил Тавер. — Нашли в лесу того типа, который вождем скоро будет. И чего-то с ним такое странное: говорить не может, только мычит, при этом в обличие волка, человеком стать вроде как не получается. Думаю, мычащий волк — уже зрелище не для слабонервных, но и это не все. Говорят, что он, наверное, забрел к границе Запретного леса, оттуда вырвалось проклятие и вот так вот отразилось. А местный целитель заявил, что ничего страшного, это, видимо, духи предков наслали испытание на будущего вождя. И это прямо таки чуть ли не божественный знак. Народ в благоговейном восторге, волк мычит и дергается. В общем, все только об этом и судачат. А я вот Грана все ищу, он еще на рассвете за травой какой-то отправился, на обратном пути к вам не заходил? Разминулись мы с ним, что ли.

— Заходил, но уже ушел, — ответила Аниль и, не удержавшись, нервно хихикнула.

Тавер умчался дальше Грана искать. Аниль на нервах продолжала хихикать, а Дарла философски произнесла:

— Нет, все-таки человеческая дурость — это воистину чудо из чудес.

— А мы тоже будем считать, что это хороший знак. Везение на нашей стороне, — я даже улыбнулась.

— Надолго ли?.. Ладно, пока живем. Но вещи я на всякий случай все же соберу, чтобы, если что, потом до кладбища быстрее бежать было. Хотя вот странно, да? — озадачилась Дарла. — Мы же с вами вроде как неудачники. Но порой просто невероятно везучие неудачники!

— Пусть хоть в чем-то везет, — вздохнула я. Уж лично я в происходящем точно видела весомый плюс: отвлекалась от ненужных мыслей и растерянных чувств. И очень-очень хотелось, чтобы день не заканчивался — я уже боялась наступления ночи. С каждым разом переносить воспоминания становилось все тяжелее.

Учитывая, что зельем сегодня заниматься не надо было и убивать нас пока вроде никто из местных жителей не жаждал, мы решили взяться за генеральную уборку. Началось с того, что Дарла категорично заявила:

— В любом склепе должен быть порядок!

— У нас вообще-то не склеп, — напомнила я.

— Очень даже склеп. Учитывая царящее здесь похоронное настроение и нашу грядущую смерть, ведь оборотни весьма круты на расправу. Кстати, не знаю, как у вас, но у меня на всякий случай с собой даже саван есть. Миленький такой, аж прелесть! С кружавчиками и рюшечками, ммм. Хотите, дам примерить?

— Вот за что, Дарла, я тебя люблю, так это за твой оптимизм, — мрачно усмехнулась я.

— Хватит отговорок, — демонстративно нахмурилась она, — вам двоим уж точно надо заняться каким-нибудь физическим трудом, чтобы от дурных мыслей отвлечься. А уборка — самый безопасный вариант. По крайней мере, меньше вероятность, что мы себе случайно каких-нибудь дополнительных проблем насоздаем.

Но затея с уборкой все же не увенчалась успехом. Нет, порядок мы, конечно, навели, но вот лично я не только от тяжелых мыслей не избавилась, а все только усугубилось. Мы провозились до самого вечера, и это время я попутно раз за разом обдумывала сложившуюся безрадостную ситуацию. Сегодня ночью меня ждали воспоминания о пятом дне на борту корабля и в обществе Александра. Я заранее догадывалась, с чего все начнется: снова я проснусь под вечер и, наверное, даже этим не озадачусь, окрыленная влюбленностью во всего такого замечательного распрекрасного графа. А ведь как ловко он даже это продумал: чем меньше я бодрствую и, соответственно, нахожусь в одиночестве, тем меньше у меня возможности толком обо всем поразмыслить. Получается, все время с ним, все сильнее в него влюбляюсь… Зато как же я его в этой реальности ненавидела! За его безграничную подлость, за те растерянность и страх, что теперь царили в моей душе. Даже был порыв поехать в Вестсар, найти там Алекса и высказать этому гаду все, что я о нем думаю. Но я прекрасно понимала, что ему моя злость как слону дробина. Только позабавит лишний раз.

В общем, уборка у нас проходила в довольно гнетущей атмосфере. Мрачная я, унылая и о чем-то крепко задумавшаяся Аниль, которая даже с первого раза не слышала, если к ней обращались. Ну и Дарла, взявшаяся поднимать нам настроение превеселыми, на ее взгляд, кладбищенскими историями.

Так незаметно подкрался вечер. Мы устали и еще больше приуныли. За все это время не приходили ни Гран, ни Тавер. Зато, когда мы уже поужинали и пили чай, вдруг объявилась бабушка Налли.

Старушка была как всегда бодра и весела, села с нами чаевничать.

— Вот, решила вас попроведать, глянуть хоть, как вы тут, — пояснила она, — самой-то мне здесь бывать без надобности. Ни в клане меня не любят, ни в семье особо. Ну что, как у вас дела? Как зелье продвигается?

— Продвигается потихоньку, — вяло пробормотала Аниль, по-прежнему пребывая в крепкой задумчивости.

— Да зелье — ерунда, неинтересно, — отмахнулась Дарла, — тут и без него всего хватает. Вы слышали, может, что с будущим вождем произошло?

— С Дродором-то? Что его якобы древние духи клана благословили, наслав испытание? — бабушка Налли скептически усмехнулась. — Слышала, конечно. Об этом вся округа судачит. Вот только я ни в жизнь в такое не поверю. Не знаю, что там такое с Дродором произошло, но уж точно не сошедшее благословение. И лично я уж точно буду рада, если он надолго в таком состоянии останется. Тогда ведь другого вождя изберут. По праву наследования к Фету перейдет. Он хоть и не далекого ума, но все равно подобрее.

— Это, конечно, не наше дело, — не удержалась я, — но вот я одного никак понять не могу. Неужели в клане не видят, какой Дродор? Наверняка ведь видят! И при этом все равно согласны, чтобы он верховодил?

— Ой, девочки, — с тяжким вздохом старушка покачала головой, — это же оборотни… Вот я в силу возраста считаюсь даже старейшиной. И то я яснее некоторых понимаю, насколько порой абсурдны наши древние традиции. Но кто меня будет слушать? Понимаете, у нас, у оборотней, свой уклад жизни. Устоявшийся и незыблемый. Мы не любим перемен. Вообще. Вот есть законы предков, надо придерживаться только их. Ну а то, что окружающий мир не стоит на месте, меняется, это мелочи. Оборотни не хотят подстраиваться под эти изменения. Ведь намного спокойнее, когда все заранее известно, когда фактически все за тебя уже решено и тебе даже лишний раз ни о чем думать не надо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению