От чужих берегов - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Круз cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От чужих берегов | Автор книги - Андрей Круз

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

А что, очень даже логично. Надеюсь только, что эта «гуща» фильтруется, а то как представишь осадок с такой прорвы солярки…

– Дрика! – крикнул я в кубрик.– Выходи быстрее, дело появилось.

Дрика вышла через несколько минут, тоже заспанная, как я недавно, с отпечатавшимися на нежной коже щеки складками. Потерла лицо, как-то смешно фыркнула и спросила:

– Что?

– Топливо,– указал я на наливной терминал на берегу.– Очень много, можем, как нам кажется, большой корабль заправить, и на нем…

– …идти нанимать команду,– закончила она фразу за меня.– Но яхту побольше… да, можно заправить, наверное,– дополнила она, глядя на берег.– А как?

– Для начала надо лодку к доку подтянуть,– сказал я, начиная шевелить мозгами чуть быстрее.– И навестить вон ту будку, а дальше разберемся.

План начал вырисовываться на ходу, но общие детали проявлялись – проверить, есть ли горючее, узнать, можно ли его как-то качать с берега, а дальше… дальше – дело техники. На самом деле разберемся.

Я схватился за швартов, напрягся, и лодка понемногу начала сдвигаться с места. Сэм взялся мне помогать, и мы быстро подтянули «Туга» к доку, прижавшись к двум огромным покрышкам, наверное, от карьерного самосвала. Я поднялся на настил дока первым, вроде как авангардом, но никакой угрозы не увидел. Свесился вниз, сказал:

– Дрика, хватай «штайр» – и с ним сюда.

С берега всего один путь: по узкому и длинному, метров так в сто пятьдесят, настилу над трубами. Заляжет прямо перед ним стрелок с хорошей винтовкой – и даже целая толпа зомби не сможет добраться до нас с берега. А MSR, который «штайр»,– винтовка хорошая.

Белая будка, совсем рядом. На стене отверстие от пули и брызги – работа Дрики: выстрел, убивший толстяка-зомби. Надеюсь, что какого-нибудь жизненно важного прибора она не повредила.

На палубе больше никого, на настиле над трубами тоже. Дрика сама сообразила, где ей занять позицию, а попутно еще и удивила меня до глубины души – прихватила с собой и коврик для лежки, и дождевик, чтобы накрыться. Через несколько секунд она заняла позицию – из-под плаща торчали только раскинутые для упора ноги и ствол винтовки. Оптику накрыла в первую очередь, не себя,– тоже уважения заслуживает.

В будку, хотя она просматривалась со всех сторон, все же вошел с пистолетом наготове – хватило урока на той лодке в яхт-клубе, по гроб жизни запомню. Но там, естественно, не было никого. Следом вошел Сэм, помолчал, оглядывая немногочисленные приборы, затем сказал:

– Так ничего сложного на первый взгляд. Бензин и солярка, вот рубильники. Это аварийная блокировка. Это… похоже, что здесь вроде узла распределения, на какой шланг подавать… вроде бы все. Из минусов – питание от электричества, а электричество давно отключено, да, сэр.

– Это понятно, но я в жизни не поверю, что у заправочной нефтебазы нет аварийного питания,– заметил я.

– Есть наверняка, но это не здесь, а вон там.– Сэм указал на берег, где разместились два огромных танка – белый и зеленый – и какой-то высокий и длинный навес над мешаниной труб, вентилей и вообще не пойми чего. Чуть дальше виднелось еще несколько таких танков, то есть если тут солярка и есть, то ее точно много.

Поднес к глазам бинокль, повел по окрестностям. Отсюда не разглядеть, но похоже, что территория наливного терминала делится пополам широкой улицей – вон трубы буквой «П» проходят над нею сверху. Ограда так себе, невысокая сетка, больше обозначающая границы владения. Несерьезная ограда, несолидная. Кстати, где ворота на территорию – не видно, очень не мешало бы глянуть, открыты они или заперты. Слева и справа торговые центры, причем тот, что слева,– японский, «Мицува Маркетплэйс». Возле них… так, мертвяков немного, но повторюсь – мы это уже проходили. Очень может быть, что стрельнешь – и полезут из всех щелей. В общем, отсюда не проверишь.

Трубы. Трубы ведут к резервуарам на берегу. Вспомнилась басня про сторожа на коньячном заводе в Ереване, который был удивительно богатым человеком – ему в личное пользование оставался весь коньяк, что был в трубе до разливной линии, а это, по той же басне, литров сто.

Почесал затылок, прикинул. Диаметр трубы примерно сантиметров тридцать… до резервуара – метров двести. Если в трубе что-то есть, то… это где-то пятнадцать кубов солярки – больше, чем весь наш запас. Надо только проверить, есть ли что-то в трубе на самом деле.

Сказал об этом Сэму, тот кивнул:

– Проверим. Вопрос в другом: что дальше будем делать?

– В смысле?

– Ты видел шланги? Как ты таким собираешься заправлять яхту?

– Не видел, но догадываюсь,– вздохнул я и принялся чесать затылок – может, от этого и вправду мозговое кровообращение улучшится и идея придет в голову?

– Вторая проблема – вообще решить, какие у нас планы. Если в трубе нет горючего, то придется соображать, как там запускать всю систему на берегу. Это может занять время, а можно открыть их так, что вся система развалится от гидроудара, да, сэр, мне про такое рассказывали.

– Значит, надо начать с трубы,– подвел я итог проблемам.– И уже от этого решать.

Заправочные шланги действительно впечатляли: из такого можно было заправить наш «Туг» за секунду, а заодно и весь его заполнить соляркой под крышу рубки. Здоровые такие, причем разного калибра, но ни один из них нам не подходит. Так-то лодки заправляются шлангом самым обычным, как автомобили – с «пистолетом», только побольше и под другим давлением.

– Ну хорошо, предположим, что в трубах солярка,– сказал я, поставив ногу на откинутую Сэмом панель чего-то вроде распределительного узла, мокрую от дождя и скользкую.– Как все это извлечь? Оно же под давлением?

– Это почему? – удивился Сэм.– Насосы же не работают. Там просто жидкость, как в очень длинной и узкой бочке. И наклон, заметь, от берега в эту сторону, до самых мостков. Значит, там и задвижка ручная должна быть, где-то под самыми мостками. Если ее открыть, то стечет то, что есть в трубе. Но отсюда все равно ни капли не выйдет…

– Вижу, тут выше, чем там,– уныло кивнул я.– Если из танка давления не будет, то ни черта не выйдет. А как-то вручную?

Лезть на берег не хотелось, даже ковыряться с задвижкой рядом с ним: сидеть на безопасном заправочном доке было куда приятней, особенно с лодкой под боком – на случай, если мертвецы соберутся целым полком и пойдут на штурм.

– Вручную… тоже ничего не выйдет: я понятия не имею, как к трубе нашим шлангом подключиться. Или просто заставить стечь то, что в трубе,– сказал Сэм.– Там где-то за большими танками должна быть насосная, как я понимаю, оттуда давление создается. А чтобы запустить насос, надо еще и генератор запустить, да, сэр,– добавил он,– а для начала – его найти.

– Ну… по кабелю можно пойти.

Кабели идут сюда вместе с трубами – вон они, каждый в пластиковой оболочке… и вон в белую будку заходят… По ним, пожалуй, можно и найти. А вообще плохо быть дилетантом во всем, кроме торговли дренажной сеткой, вот так стой тут и гадай. Сэм тоже хоть и рукастый, но не инженер и тем более не спец по заправочным докам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию