Маска демона - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Ткачев cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маска демона | Автор книги - Андрей Ткачев

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– А дальше что?

– … – было ему ответом.

– Служители богов умеют общаться друг с другом, несмотря на расстояние, – тяжело вздохнул Гарод, поняв, что Руса не продумала план дальше одного пункта.

– Но тогда… – подскочила охотница, порываясь что-то сделать.

– Общение возможно между храмами, – поспешил пояснить целитель до того, как девушка начала бы суматошно метаться по дому. – Так что у вас есть немного времени, чтобы скрыться из города.

– Да что они нам сделают?! – вновь возмутился Эрик, так особо и не поверив в слова мужчины насчет опасности служителей богов.

– Они, может, и ничего, – понимающе хмыкнул Гарод. – Вот только в Виларсе хватает верующих в богов охотников, и если им сказать, что вы каким-то образом стали опасны, то, думаете, кому охотники поверят? Вас просто можно объявить преступниками и выставить награду, и все – на вас начнет охотиться весь город, и не всех будет смущать, что вы их старые знакомые.

– Но…

– Поверь, – тяжело посмотрел на него целитель, – так и будет. Если же считаешь, что будет по-другому, то можешь выйти из этого дома, – указал мужчина на выходную дверь. Пару секунд мы сидели молча, но Эрик не решился так просто встать и уйти. – Раз решил остаться, то давайте думать, что нам с вами делать.

– Нам? – переспросила Руса, уцепившись за это слово.

– Конечно, – невозмутимо ответил Гарод. – Я еще не закончил обучение своего ученика. Не люблю оставлять дела незавершенными.

Я, конечно, подозревал, что наставник решит увязаться за нами, но была вероятность, что Гарод предпочтет более спокойную жизнь. Честно, я обрадовался этому, ведь мне и вправду было бы жаль не закончить обучение у такого умелого алхимика и целителя.

– Есть еще у кого-нибудь мысли, что нам делать помимо предложенного Русой? – прервал я затянувшееся молчание.

– А сам не имеешь плана на этот счет? – спросил меня Гарод.

– Я туда же, куда и мои наставники, – пожав плечами, улыбнулся я. – В случае чего, я знаю, как выжить и вне города, и смогу провести еще нескольких человек без каких-либо проблем.

– А вы? – хмыкнув на мой ответ, обратился Гарод к Эрику и Лиссе.

– Я до сих считаю, что вы проявляете излишнюю паранойю, – скрестив руки, хмуро ответил охотник.

– А что насчет тебя, красавица? – махнул рукой целитель на попытки убедить Эрика в ошибочности его суждений.

– Мы можем отправиться в Кумит, – немного помолчав, задумчиво ответила Лисса.

– В город заклинателей? – удивленно переспросил я. – В него же никого не пускают.

– Ну, не так уж не пускают, – возразила девушка. – В Кумите живет много и простых людей, а не только заклинатели. Не все умеют обеспечивать свое существование, та же готовка – многие попросту не умеют этого, – пояснила она.

– В целом, ты права, – потер бороду Гарод, обдумывая сказанное заклинательницей. – Но все равно, в этот город так просто не попасть, если ничем не заинтересовать его жителей.

– Думаю, у меня есть возможность сделать нам пропуск, – ответила Лисса, зарывшись в своей сумке. В итоге она достала какой-то продолговатый прямоугольный предмет и продемонстрировала его окружающим.

– Что это? – заинтересовался целитель таинственным предметом.

– Хранилище информации, из-за которого нас всех готовы убить, – равнодушно пожала плечами заклинательница, убирая его обратно.

– Но ты же говорила, что не разбираешься в этом! – возмутился Эрик, посмотрев на свою напарницу.

– Я и не разбираюсь, – ответила на это девушка. – Но разобрать технику древних вполне в состоянии.

– А что же сразу об этом не сказала?!

– Это неинтересно, – огорошила всех своим ответом Лисса.

– Теперь нам точно надо уходить из города, – глухо проговорил я, глядя на такое.

– В целом, можно подвести итог, – Гарод сконцентрировал всеобщее внимание на себе и после этого продолжил: – У нас есть вариант затеряться вне зон, подконтрольных городам, отправиться в другой город, остаться на месте и ожидать, что про нас не узнают, а потом отправиться в город заклинателей, где точно нет служителей.

– Есть еще кочевники, – предложил я другой вариант.

– Да ну, это миф! – возразил мне Эрик. Что-то слишком много за этот день мужчина воспринимает в штыки слова других, и это уже начинает раздражать.

– Я был в одном из их передвигающихся городов, – спокойно произнес я, подавив вспышку гнева. Мы в какой-то мере виноваты, что втянули охотника в эту историю, и я просто не мог развивать конфликт дальше. – Так что это вполне реальные люди. Просто у них другой уклад жизни.

– По последнему ничего не могу сказать, так как не интересовался этим вопросом, но предложенный вариант Лиссы вполне может сработать, – кивнул Гарод в сторону довольной этим девушки. – Заклинатели давно уже разругались со служителями богов и не терпят их в своем городе. Поэтому мы можем найти поддержку у людей, проживающих в Кумите, особенно если эта вещь действительно настолько ценна.

– Если нет, то у нас есть еще кое-что из техники древних, что также может представлять интерес, – добавил я.

– Тогда так и решим, – хлопнул ладонями по коленям целитель. – Мне понадобится час времени, чтобы собрать свои вещи и выдвинуться в путь.

– Все равно я считаю, что вы переоцениваете желание служителей уничтожить нас, – вставил Эрик, но уже не с таким запалом, как раньше.

– Можешь остаться и проверить! – все же не выдержал я.

– Я сопровожу Лиссу до Кумита, – спокойно ответил охотник. – Дальше наши пути разойдутся.

Я кивнул мужчине, поставив точку в нашем разговоре.

Глава 12

Собрался Гарод действительно быстро. Прошло чуть больше получаса, как мужчина уже спускался, громыхая своими многочисленными сумками. Видимо, наставник решил забрать все свои запасы, что говорило о том, что он не собирается возвращаться.

Я в это время был занят тем, что расспрашивал Лиссу, где находится город заклинателей, о котором я только слышал пару нелепых слухов, да сбегал до ближайшего трактира, оплатив сбор провианта на месяц пути на всю нашу компанию. Трактирщик уверил, что к нашему выходу все будет готово, и я со спокойной душой вернулся к остальным. Что-то, конечно, удастся приготовить во время путешествия, все же в нашем отряде не обычные люди, а охотники, но основными запасами необходимо было озаботиться уже сейчас. Да и не все можно будет достать на природе – тех же специй я захватил несколько мешочков, этого запаса должно хватить надолго.

Можно было, конечно, в первую очередь пойти помогать наставнику. Не столько ради самой помощи, Гарод вполне мог справиться и без меня, сколько хотелось поговорить с ним без посторонних ушей, но единственным не занятым в сборах оказался Эрик, а его я не хотел отпускать от нас далеко. Пускай лучше это будет обострением моей паранойи, чем потом сожалеть, что не предусмотрел такую возможность, как предательство со стороны охотника. В такой вариант я верил слабо, но возможность этого отринуть тоже не мог.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению