Она прошла мимо Ливио и взглянула на его находки. Пустой штатив и матрас.
Матрас был измазан кровью и фекалиями, и желудок Фели сжался.
– Похоже, у Неле начались здесь схватки.
Ливио поддакнул.
– А потом ее куда-то перевезли. – Он указал на сотовый у нее в руке. – Ты позвонишь сейчас в полицию?
Фели кивнула, но потом сказала:
– Я не знаю. Наверно. Сначала мне нужно спросить Матса.
– О’кей, но если ты вызовешь легавых… – Ливио не договорил предложение до конца, но она поняла, о чем он хочет попросить.
– Конечно, уходи!
Ливио все-таки хотел объясниться, потому что добавил:
– Мы все равно больше ничего не можем сделать. А ты знаешь, я не очень дружу с полицией.
– Ясно. Иди! – Фели указала на выход.
– Правда?
– Только вот еще что…
– Что?
Он уже направился было к выходу, но снова развернулся к Фели.
– Мое портмоне.
– Что? Ах да.
Улыбаясь, он вытащил кошелек из кармана брюк и пошутил:
– Но попытаться все равно стоило.
Фели вытащила две купюры по пятьдесят евро и хотела отдать Ливио обещанный гонорар, но он отказался.
– Лучше как-нибудь пригласи меня в ресторан, – сказал он, послал ей воздушный поцелуй и зашагал в сторону выхода.
Фели дождалась, когда он скроется за металлическими воротами в дожде и заведет машину, затем сделала глубокий вдох и выдох и с дико колотящимся сердцем набрала номер Матса.
Глава 54
Франц
Твою мать!
Он знал, что так выражаться нельзя. Его мама постоянно твердила ему об этом, но она его тоже не слушала и по-прежнему тайно пила молоко, этот смертельный напиток. Значит, и он мог тайно материться, тем более у него были на то все причины.
Откуда они вообще взялись здесь?
Франц беспокоился, что его опередит охранник. Что он потерял в строительном магазине слишком много времени, потому что не хотел обращаться к продавцам, а искал все сам. Но какого черта здесь делал этот темноволосый красавчик «полуопустившегося» вида? И куда теперь поехал?
К счастью, на этот раз Франц припарковал свое такси чуть дальше, в пустом аукционном зале, и последние метры прошел пешком. Хотя он промок под дождем, но его осторожность вполне себя оправдала.
Он не выехал навстречу «рено», а мог наблюдать за незваным гостем с некоторого расстояния, из сгоревшего строительного вагончика.
Теперь темноволосый парень уехал, но, черт побери, похоже, он приезжал не один и кого-то здесь оставил.
Женщину.
Чтобы посмотреть на нее, Франц покинул свое укрытие и подкрался к открытым входным воротам. Он заметил ее лишь по движению – как тень в другом конце зала. Но тень говорила с кем-то по телефону и двигалась в его сторону.
– Алло, Матс? Я сейчас выйду наружу, надеюсь, там связь будет лучше, – услышал он. Женщина говорила взволнованно, как будто что-то обнаружила.
Франц огляделся по сторонам, прикинул, не лучше ли вернуться к машине и смыться.
Но тогда все будет напрасно. Вся долгая подготовка.
– Нет, речь идет о высшей цели, – прошептал он самому себе.
И нагнулся.
Подобрал один из ржавых стальных прутьев, которые валялись здесь повсюду.
И обрадовался, что тот, с которым он поджидал женщину, был даже с крючком.
Глава 55
Матс
Риск погибнуть в автомобиле в сто четыре раза выше, чем в самолете.
А вероятность, что тебя вырвет после того, как ты услышишь по телефону крики собственной похищенной дочери, равна ста процентам.
Статистика, – подумал Матс, уставившись в алюминиевую миску, которая в самолетах, даже в классе люкс, всегда напоминала тюремный туалет. – Статистика действует успокаивающе, пока не касается тебя самого.
– Что значит, Неле там больше нет? – спросил он, опускаясь на колени в ванной комнате и положив сотовый рядом с унитазом, потому что у него так сильно тряслись руки, что он не мог больше держать его возле уха.
– Здесь в хлеву стоят штатив для камеры и матрас на подставке, – возбужденно ответила Фели. – Но Неле – ни следа. При этом она может быть где угодно. Хлев слишком большой. Возможно, даже с несколькими подвалами.
Последние слова Фели сопровождались пиканьем, потому что аккумулятор сотового Матса разрядился уже до десяти процентов. Он знал, что нужно подняться и подключить телефон к розетке, но даже это казалось ему сейчас невероятным усилием.
– Тогда поищи там еще, – сказал Матс, прежде чем его вырвало.
– Территория огромная. Ты меня не слушаешь? Я не смогу.
– То есть ты просто не хочешь.
Матс знал, что он несправедлив, но в настоящий момент он не испытывал ничего, кроме бессилия и злости, а Фели оказалась единственным доступным громоотводом.
– Ты не хочешь мне помочь.
– Как ты можешь такое говорить? – возмутилась она.
Матс вырвал несколько косметических салфеток из дозатора и вытер остатки рвоты с лица, потом наконец сумел подняться, подтянувшись за поручень.
– Ты терпеть не можешь Неле. Считаешь, это из-за нее я тебя оставил. Ты ее ненавидишь.
А я ненавижу себя.
– Матс, – энергично запротестовала Фели, и Матс пожалел, что не может перемотать назад свой приступ вспыльчивости или хотя бы направить злость в нужное русло, но он просто не мог перестать ругать единственного человека, который ему до сих пор помогал.
– Я думаю, даже если ты найдешь Неле, то не поможешь ей.
– Матс! – Фели снова выкрикнула его имя, но это уже не звучало как протест. Честно говоря, в первый раз тоже. Скорее, как крик о…
…помощи?
– Что у тебя происходит? – прокряхтел он.
– Матс, мне кажется, здесь кто-то есть.
Этого ему уже никогда от нее не узнать. Последнее, что Матс услышал от Фели, был крик, а потом звук, словно раздробили что-то хрупкое.
Затем его экран почернел.
Глава 56
Нет, нет, нет…
Матс распахнул дверь ванной и ввалился в гостиную скай-сьюта. С гулом в ушах, словно машина пикировала вниз, он открыл свой портфель, вытащил зарядное устройство и воткнул его в одну из розеток, встроенных в подлокотник кресла.