Страна сказок. Авторская одиссея - читать онлайн книгу. Автор: Крис Колфер cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страна сказок. Авторская одиссея | Автор книги - Крис Колфер

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

В воздухе летали пушечные ядра и деревянные щепки. В конце концов британский корабль загорелся, и небо заволокло дымом. Коннер описал сцену боя от первой до последней буквы, но одно дело — воображать это в голове, и совсем другое — оказаться в самой гуще сражения. И хотя он знал наверняка, как закончится битва, смотреть на неё вживую было страшно.

— Пожалуй, это самый опасный флирт из всех, что я видела! — сказала Алекс.

— Не волнуйся, пираты победят! — сказал Коннер, а затем перевёл взгляд на капитана: — Салли, может, скажешь своей команде навести цель на пушки британского корабля? Не хочу, чтобы мне щепки в глаза летели!

Эта самая мысль пришла в голову Салли за секунду до того, как Коннер это предложил.

— Как ты узнал, что я…

— Просто скажи им и всё! — заорал Коннер.

— Цельтесь в их пушки, девочки! — велела Рыжая Салли.

Пиратки поспешили выполнить приказ капитана. Прогремели залпы, и «Гнев короля» лишился всех орудий. Пиратки ликующе потрясали саблями перед моряками.

Венди-Вырвиглаз лихо крутанула штурвал, и «Долли-Лама» врезалась в «Гнев короля», отчего корабли оказались бок о бок.

— На абордаж! — крикнула Рыжая Салли.

Пиратки ухватились за канаты и перемахнули на борт британского корабля. Бой продолжился врукопашную на палубе «Гнева короля». Моряки были неопытны и сильно уступали в технике боя нападавшим на них бывалым пираткам.

Венди-Вырвиглаз пугала моряков своей пустой глазницей, и те в страхе пятились, натыкаясь друг на друга. Фу-Фиби подсовывала им под нос свои босые ступни, и моряки на какое-то время теряли сознание от зловонного запаха. Безногая Сидни-Сальто врезалась в противников, сбивая их с ног, как кегли. Блинолицая Белинда наносила удары головой — теперь было понятно, почему у неё такая необычная форма черепа. Большезадая Берта просто махала бёдрами, когда кто-то из моряков пытался к ней подступиться, и их отбрасывало в разные стороны.

Некоторые пиратки драться не умели, но участвовали в потасовке, как могли. Например, Сирена-Сью голосила так пронзительно, что у моряков звенело в ушах. Пухлогубая Пэгги приставала к ним с поцелуями. Ромопийца-Ронда заводила с ними споры о религии и политике. Приунывшая Присцилла просто плакалась им в жилетку. А Пэтти-с протезом (вернее, Маргарет) исподтишка подставляла морякам подножки своей деревянной ногой.

На верхней палубе капитан Рыжая Салли и адмирал Джейкобсон с поднятыми саблями ходили по кругу, не сводя друг с друга глаз. И они так загляделись, что почти забыли о том, что им нужно сражаться, чтобы держать марку. Но когда эти двое наконец-таки начали дуэль, она больше напоминала страстное танго, нежели бой.

— Никогда такого не видела, чтобы жестокая сцена была вообще без жестокости, — заметила Алекс.

— Я решил смягчить, на случай если дети будут читать, — объяснил Коннер.

— Тогда понятно, почему у тебя такие простые антогонисты. Если честно, я сильно волновалась о том, каких ты выдумал злодеев. Хорошо, что это всего лишь парни в трико.

— В этом рассказе злодеи — не моряки британского флота. Настоящие злодеи гораздо страшнее. На них меня вдохновили персонажи, которые снились мне в кошмарах. Но нас тут уже не будет, когда они появятся… Надеюсь.

В конце концов пиратки окружили моряков, и те сдались. Рыжая Салли столкнула адмирала Джейкобсона с верхней палубы, и его люди поймали его внизу. Пиратки торжествующе вскинули сабли — они победили в сражении!

— Вы проиграли, адмирал, — сказала Рыжая Салли. — Британский флот будет крайне разочарован.

— Иногда стоит проиграть, чтобы потом выиграть, — ухмыльнулся адмирал.

У моряков отобрали оружие и связали им руки за спинами. Пиратки перекинули доску с одного корабля на другой и заставили пленных перейти на борт «Долли-Ламы». Как только на палубе «Гнева короля» никого не осталось, пиратки принялись обстреливать его из пушек, пока он не потонул.

— Отведите пленников в трюм, — приказала Рыжая Салли и взглянула на близнецов: — Всех пленников.

Пиратки отвязали ребят от мачты и толкнули их к остальным пленным.

— О нет, — пробормотал Коннер. — Скоро появятся злодеи! Я должен убедить Рыжую Салли, что я автор этого рассказа, до того как они до нас доберутся!

— Так и быть, я тебе помогу, если так получится быстрее, — вздохнула Алекс.

— Нет, пока что мне твоя помощь не нужна. — Коннер покачал головой. — Я говорил, что могу сам справиться!

Коннеру удалось вырваться из рук пираток, но едва он бросился за Рыжей Салли, как Сидни-Сальто, сделав кувырок, сбила его с ног, а Сомиха-Сэнди и Прибой-Полли навалились на него и прижали к палубе.

— Салли, не запирай нас в трюме! — умолял Коннер. — Я хочу тебя предупредить! Скоро случится кое-что плохое, но, если ты меня послушаешь, тебя это не коснётся!

Рыжая Салли рассмеялась в ответ на его предостережение.

— Уведите его, — сказала она и отвернулась.

Пиратки подняли Коннера на ноги и потащили в трюм, но он не хотел так просто сдаваться.

— Я знаю, что ты украла у Дымного Дэвида! — заорал Коннер.

Все на корабле замерли, будто он сказал нечто непристойное. Алекс сразу поняла, что все — и пиратки, и моряки — знают, о ком говорит её брат. Когда прозвучало это имя, всех разом пробрала дрожь.

Рыжая Салли повернулась к Коннеру, глядя на него с ужасом в глазах. А он, отчаявшись заставить её прислушаться, продолжил:

— Он тоже знает, что ты у него украла, он вообще знает обо всём, что случилось на острове! И сейчас Дэвид ищет тебя и твою команду! Он увидит этот дым и догонит вас завтра к рассвету!

Коннер знал, что если капитана и получится чем-то пронять, то только этим предостережением. Но та смерила его взглядом и ничего не сказала.

— Что прикажете, капитан? — спросила Сэнди.

Рыжая Салли решила не показывать страха при команде.

— Бросьте мальчишку и его сестру в трюм с остальными, — ответила она. — Пускай рассказывает свои небылицы им.

Салли отвернулась и стала смотреть на океан. Коннер пытался снова вырваться из рук пираток, но тщетно — они были слишком сильны и держали его крепко: именно так он их и описывал. Коннера и Алекс спихнули в трюм вместе с пленными моряками.

— Что ж, ты отлично справился, — проворчала Алекс. — Уверен, что не нужна моя помощь?

— Погоди, — сказал Коннер. — Она образумится, вот увидишь.

Рыжая Салли смотрела на горящие обломки «Гнева короля» и столб густого дыма, поднимавшийся в небо. Как только пленных заперли в трюме, а команда разбрелась по кораблю кто куда, Салли вытащила из-за пазухи золотую цепочку, с которой свисал кроваво-красный рубин размером с человеческое сердце. Хотя она отказывалась верить в предостережения Коннера, отрицать, что он откуда-то знает всё о её корабле и команде, она не могла. И если то, что он сказал о Дымном Дэвиде, хотя бы наполовину правда, её самый страшный кошмар мог вот-вот стать реальностью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию