Страна сказок. Авторская одиссея - читать онлайн книгу. Автор: Крис Колфер cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страна сказок. Авторская одиссея | Автор книги - Крис Колфер

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Пиратки вздёрнули брови и почесали в затылках: они должны были знать этого юнца?

— Кто? — переспросила пиратка с круглым плоским лицом.

— Да ладно вам! — Коннер рассмеялся. — Я автор!

— Автор чего? — осведомилась босоногая пиратка.

— Этой истории. Я создал это море, ваш корабль и всех вас. Неужели вы правда меня не узнаёте?

Коннер был уверен, что уж теперь-то женщины его узнают, но те по-прежнему удивлённо таращились на него, застыв как вкопанные.

— Видать, мальчишка долго пробыл на необитаемом острове и умом тронулся, — заявила пиратка с деревянным протезом, и остальные согласно закивали.

— Верно, верно!

Коннер начал потихоньку терять терпение.

— Я не тронулся умом, — возразил он. — Слушайте, где Рыжая Салли? Дайте мне с ней поговорить. Уверен, она всё уладит. Вообще это я виноват — надо было сделать вас поумнее.

Замешательство на лицах пираток сменилось недовольством. Алекс закрыла лицо руками и тяжко вздохнула: похоже, вопреки ожиданиям Коннера, им придётся здесь нелегко.

— Э-э-эй, капитан! — крикнула пиратка с повязкой на глазу. — Тут один малец потолковать с тобой хочет!

Сделав в воздухе сальто, с верхней палубы спрыгнула женщина и очутилась прямо перед близнецами. На голове у неё была широкополая чёрная шляпа, одета она была в длинный коричневый плащ и сапоги с высокими голенищами, а с пояса у неё свисала сабля и торчал заткнутый за ремень револьвер. Как только Алекс увидела её, то поняла, что это Рыжая Салли. Даже если не обращать внимания на её акробатические трюки, внешность выдавала её с головой: она была точной копией Златовласки, за исключением цвета волос — длинные локоны капитана были огненно-рыжими.

— Салли! — воскликнул Коннер так, будто встретил давнего друга. Впрочем, если посудить, так оно и было. Он шагнул к капитану, намереваясь её обнять, но та быстро выхватила из-за ремня револьвер и нацелила дуло Коннеру в голову.

— Мы разве с тобой знакомы, мальчик? — поинтересовалась Рыжая Салли.

Коннер был потрясён таким безразличием от своих же персонажей. Он-то ожидал радушного приёма, а вместо этого главная героиня его произведения приставила револьвер к его голове. Да если б не он, их бы вообще не существовало! Интересно, а родители, которых дети в грош не ставят, чувствуют то же самое?

Коннер поднял руки и попятился от револьвера.

— Так, погодите! Успокойтесь и дайте мне всё объяснить! Меня зовут Коннер Бейли, а это моя сестра Алекс. Понимаю, в это трудно поверить, но вас создал я! Прямо сейчас мы находимся в рассказе, который я написал в восьмом классе на уроке литературы!

Рыжая Салли смотрела на Коннера в куда большем замешательстве, нежели все члены её команды вместе взятые.

— У него жёлтая лихорадка, — сказала она. — Готовьте доску! Надо немедленно бросить его за борт!

— Да не болен я! — запротестовал Коннер. — Ладно! Раз не верите, я вам докажу! — И он пошёл по кругу, показывая по очереди на каждую из женщин.

— Венди-Вырвиглаз, Пухлогубая Пэгги, Сидни-Сальто, Блинолицая Белинда, Фу- Фиби, Пэтти-с-протезом.

— Мне больше нравится Маргарет, — перебила его пиратка с деревянным протезом.

— Ладно, Маргарет. — Коннер закатил глаза. — Вон там, сзади, Прибой-Полли, Сомиха-Сэнди, Ромопийца-Ронда, Большезадая Берта, Приунывшая Присцилла, а наверху, в вороньем гнезде, Сирена-Сью. Ты — капитан Рыжая Салли, твой корабль называется «Долли-Лама», и вы все разыскиваете в Карибском море сокровища, зарытые на одном из необитаемых островов!

Коннер уверенно скрестил руки на груди и стал ждать извинений. Пиратки перепугались, что он столько о них знает, и уставились на капитана, гадая, что она ответит.

— Есть лишь одно объяснение тому, что этот юнец, которого мы раньше в глаза не видели, знает всю нашу подноготную, — сказала Салли. — Он колдун! Свяжите их с сестрой! Мы привяжем их дереву на следующем острове по пути и сожжём!

И не успели близнецы и глазом моргнуть, как у них отобрали рюкзаки, а затем толкнули к грот-мачте и примотали к ней канатом. Коннер был так зол, что аж побагровел.

— Отпустите нас, не то пожалеете! — вопил он. — Вот доберусь до дома и напишу сиквел, где вы терпите кораблекрушение и сапоги свои едите, чтобы выжить!

Но пиратки лишь рассмеялись в ответ на его жалкие попытки их запугать. Венди-Вырвиглаз назло Коннеру даже затянула верёвки потуже.

— Давай-давай, Венди! Посмотрим, как ты посмеёшься, когда я напишу, что чайка выклевала тебе второй глаз! — угрожал Коннер. — Алекс, как это вообще понимать?

— А чего ты ждал?! — вспылила сестра. — Как бы ты себя повёл, если бы откуда ни возьмись появился парень и сказал бы, что мы персонажи в его рассказе?

— Врезал бы ему по роже за то, что всё усложняет! Алекс, сделай что-нибудь! Шарахни их усыпляющим заклинанием, преврати в морских коньков — ну хоть что-нибудь!

— Нет! — выкрикнула Алекс. — Я тебе тыщу раз предлагала свою помощь, а ты говорил, что у тебя всё схвачено! В итоге мы едва не утонули, нас чуть не раздавил корабль, а теперь мы в плену у твоих пираток! Судя по всему, выражение «всё схвачено» мы понимаем очень по-разному!

— Алекс, ну что за детский сад! — возмутился Коннер.

— Это ты ведёшь себя как ребёнок, Коннер! Сам напортачил — сам и расхлёбывай!

— Ну и ладно! — завопил в ответ Коннер. — Не нужна мне ни ты, ни твоя дурацкая магия! Сам справлюсь!

Хотя Алекс и Коннер были связаны вместе, они не замечали друг друга и молча дулись.

Через некоторое время сильный морской бриз развеял туман, и выглянуло солнце. С корабля открылся вид, от которого захватывало дух: сколько хватало глаз вокруг простиралось лазурное Карибское море.

Капитан Рыжая Салли вернулась на верхнюю палубу и встала за штурвал. Посмотрев на водные просторы, Салли довольно улыбнулась. Никто и ничто не могло её остановить, она была свободна как ветер и вольна делать что угодно. Коннер помнил, как описывал это выражение на лице Салли — выражение, которое хотелось видеть почаще на лице настоящей Златовласки.

— Как же прекрасно быть пираткой! — сказала Салли своей команде. — Дамы, тащите шмот!

Близнецы удивлённо задрали головы, услышав такую странную команду. Из вороньего гнезда выглянула Сирена-Сью с сундуком, полным шарфиков, драгоценностей, крюков и разного оружия. Остальные пиратки сгрудились внизу, сжимая в руках пригоршни золотых монет.

— Вы слышали капитана — тащим шмот! — объявила Сирена-Сью. — Всё за полцены! Шарфы по две монеты, серьги по четыре, ожерелья по шесть, ружья по восемь! Покупайте украшения, пока цена снижена!

Сирена-Сью продала все товары пираткам, и сундук опустел. Женщины жадно разглядывали обновки и хвастались друг перед другом. Алекс, глядя на всё это, пребывала в недоумении. Она перевела взгляд на Коннера, но тот тоже был сбит с толку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию