Властитель Вселенной - читать онлайн книгу. Автор: Дэйв Троубридж, Шервуд Смит cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Властитель Вселенной | Автор книги - Дэйв Троубридж , Шервуд Смит

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Движением руки он удержал их на месте.

– Нам есть еще что обсудить.

8

ГИПЕРПРОСТРАНСТВО: АРТЕЛИОН – ДИС

Ивард был счастлив.

Монтроз впервые позволил ему встать. Стараясь не замечать усилившуюся от нормальной гравитации боль в плече, он вышел из своей палаты и направился в кают-компанию.

Он почесал запястье в том месте, где вросла в его кожу лента келли, но смотреть на нее не стал: при одном взгляде на эту зеленую полосу ему становилось дурно. По крайней мере, она не болела. Только ныла и пощипывала иногда. Почти покалывала. Странное ощущение.

Ивард не рассказывал Монтрозу про те дикие сны, что снились ему с тех пор, как в него вросла лента келли. Он мог бы сказать о том Марим, но та наверняка ответила бы ему, что это все снадобья, которыми пичкает его Монтроз от ожога.

«Хотя я бы предпочел такое снадобье, от которого не снится Грейвинг, заблудившаяся в каком-то холодном, темном месте».

При мысли о сестре он снова ощутил знакомую боль. Если бы только он не потерял ту монету, что подобрала она в Мандале, монету с изображением птицы!

«Она собиралась вернуться на Натсу, чтобы бороться за свободу», – подумал он, и сердце защемило еще сильнее. Потеря монеты оказалась еще хуже, чем потеря наградной ленты Маркхема.

Он рассказал об этом Марим, и она не стала смеяться.

– Пойми, – сказала она ему совершенно серьезно, – Грейвинг не успела почувствовать боли, и я уверена, она даже не испугалась. Я бы предпочла такую же смерть, когда придет мой черед. А что до монеты – если она на борту, я найду ее. И твою наградную ленту тоже.

От этих слов ему стало немного лучше, по крайней мере, пока горел свет и он не спал.

Он опустился в привычное кресло. При мысли о Марим он вспомнил, что ему полагалось бы чувствовать себя счастливым. Он разбогател, и женщина, которую он любил, похоже, тоже его любила.

Он почувствовал, что краснеет, вспоминая, как они развлекались вчера. Она сказала, что покажет ему, как заниматься классным сексом, не шевеля при этом плечом, и он боялся, что ответ его показался ей немного невнятным. Он не хотел, чтобы она догадалась, что он ни разу еще не занимался сексом ни с кем, разве что в мечтах.

– Не говори Монтрозу, – сказала она потом, звучно чмокнув в щеку. – Мне не положено возбуждать тебя. Но разве могла я совладать с собой – ты ведь так возбуждаешь меня, хоть и мал!

– Эй, я не меньше тебя! – возмутился он. – А скоро вырасту еще выше. – Он не стал добавлять, что одежда уже начала жать ему подмышками и в паху; верный признак того, что пора менять ее на больший размер. Почему-то его это не слишком волновало.

– Ладно, согласен, – прервал его мысли чей-то голос. Мягкий, ровный, чуть певучий голос – Крисарх. Нет, уже Эренарх. Марим сказала, его старшие братья погибли. – Давайте разберемся.

Вошел Брендон, а по пятам за ним Локри. Светлые глаза подозрительно обшарили кают-компанию, и рука его слегка приподнялась, приветствуя Иварда.

Брендон тоже увидел его и повернул, направившись прямиком к его креслу.

– Рад тебя видеть, – произнес он. – Как рука?

Ивард поколебался, но Брендон не сводил с него взгляда. Он стоял перед ним, улыбаясь, но ожидая ответа.

– Хорошо, – соврал Ивард. Интересно, ответил бы он как-нибудь иначе? Тут он вспомнил, что их с Брендоном объединяет одно обстоятельство. – Мне очень жаль... насчет ваших братьев.

Лицо Брендона сменило выражение, посерьезнев. Хотя Брендон не пошевелился, Иварду показалось, будто тот придвинулся ближе. Голова слегка закружилась, но не до дурноты.

– Мне тоже очень жаль Грейвинг, – сказал Брендон так тихо, что Ивард едва расслышал эти слова. Похоже, он действительно переживал, и на мгновение Иварду сделалось еще больнее. Но тут он увидел в лице Брендона то, что тот разделяет с ним его боль, и та немного утихла – он был теперь не так одинок.

– Так ты хочешь сыграть еще? – спросил Локри, небрежно оглядываясь на Брендона. Почему-то голос его отвлек Иварда от собственных мыслей, отчего ему стало немного не по себе.

Брендон улыбнулся и дотронулся до здорового плеча Иварда, прежде чем повернуться к Локри.

– Нет, я хочу отыграть стоимость этого корабля – надо же мне, наконец, начать строить собственный флот.

– Погоди включать таймер, – рассмеялся Локри. Он подошел к раздатчику и взял себе стакан с чем-то темным и холодным.

Ивард облизнул губы, поняв, что ему тоже хочется пить. Локри уже сидел за пультом. Ивард перевел взгляд на Эренарха. Может, попросить его? Брендон сидел спиной к нему, и Ивард не видел его лица. Эренарх держался по-дружески, но он был из чистюль. Ивард неуверенно поерзал в кресле: если Брендон скажет ему «нет», Локри может смеяться над ним, и тогда Ивард будет дерьмо дерьмом.

«Возьми сам. В конце концов, ты считаешься уже мужчиной, так ведь?»

Ивард шевельнулся и тут же сморщился: плечо пронзила острая боль, отозвавшаяся эхом в голове. Ленту келли защипало, и рука словно онемела от холода. Решив, что успеет напиться позже, он заставил себя расслабиться.

Некоторое время он оставался в этом положении, медленно дыша так, чтобы не шевелить плечом. Холод с руки начал расползаться по всему телу, притупляя боль. Как ни странно, мысли оставались ясными, хотя какими-то чужими, словно он смотрел все это по видео.

По темному лицу Локри пробегали тени и отсветы с экрана; единственное, что оставалось неизменным, – это его беззаботная улыбка. Взгляд Иварда переместился ниже – положение плеч Локри, вздувшиеся жилы на руках выдавали напряжение.

«Они всего только играют». Чьи это слова?

Теперь уже и думать было тяжело: голова болела от мыслей.

Неужели Брендон тоже так же напряжен? Нет, Эренарх сидел, небрежно откинувшись в кресле, и на лице его играла легкая улыбка, в то время как пальцы легко порхали по клавишам.

Они не разговаривали, но, переводя взгляд с одного на другого, Ивард ощущал их концентрацию. Ощущал? Нет... он почти видел что-то. Или слышал, или обонял. Нет, не то...

Он хмуро уставился в воздух между ними, пытаясь успокоить дыхание. Леденящий холод от ленты сменился приятной прохладой, от которой тело казалось невесомым, словно в пониженной гравитации его палаты. Только тут сознание его как будто отделилось от тела, сосредоточившись на двух мужчинах, пытаясь понять разницу между ними.

Но прежде чем ему это удалось, его пробрала дрожь, заставив переключить внимание на самого себя.

«Я гулял слишком долго, – подумал он. – Мне нужно вернуться в лазарет».

Он оттолкнулся руками от кресла, и это движение снова разбередило боль, послав по всему телу волны обжигающего огня. Он зажмурил глаза и откинулся на спинку кресла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению