Уцелевший - читать онлайн книгу. Автор: Маркус Латтрелл cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уцелевший | Автор книги - Маркус Латтрелл

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Из начального класса 226 теперь осталось только тридцать два человека. По большей части это произошло из-за болезней и травм, полученных во время адской недели. Но зато добавилось несколько человек, которым позволили предпринять еще попытку, но начинавших обучение в других классах.

Я тоже выбыл из класса 226, мне пришлось уйти в небольшой отпуск из-за сломанной бедренной кости. Итак, когда я вернулся к курсу и перешел на вторую фазу, то уже был в составе класса 228. Началась фаза подводных тренировок. Мы учились пользоваться снаряжением для дайвинга, учились правильно снимать и надевать кислородные баллоны, проверять их и меняться ими с напарником, не всплывая при этом на поверхность. Задача эта была не из легких, но мы должны были хорошо отточить все навыки, прежде чем сможем принять участие в большом тесте на профессиональную компетентность в бассейне.

Я провалил этот тест, как и многие другие курсанты. Потому что это ужаснейшее испытание. Нужно опуститься на дно бассейна с 35-килограммовым баллоном на спине, пара инструкторов следит за исполнением и, конечно, подгоняет. Запрещено опускать ноги и отталкиваться ото дна, чтобы всплыть на поверхность. Если ты это сделаешь, экзамен провален.

Первое, что делают инструкторы после погружения, – срывают с курсанта маску и мундштук: приходится быстро задерживать дыхание. Нужно отбиться от одного из инструкторов, чтобы вернуть себе мундштук. Потом второй отцепляет шланг подачи воздуха, так что приходится и его очень быстро вернуть на место, орудуя одной рукой у себя за спиной.

Через определенное время становится понятно, что дышать можно и чистым кислородом, но только через нос. Очень многих ребят поток пузырей, поднимающихся от лица, сильно запутывает. Потом инструкторы совсем отсоединяют шланг подачи воздуха и затягивают его в узел. Нужно постараться соединить шланги обратно и распутать их. Если не сможешь этого сделать или хотя бы попытаться, ты погиб. То есть нужно набрать побольше воздуха в легкие, прежде чем все начнется, потом вслепую нащупать узел на шланге у себя за спиной и начать его распутывать. По ощущениям почти всегда можно определить, сможешь ли ты вообще распутать этот узел. Этот фактор инструкторы называют неудачей. Если нет, то можно подать знак: плоской стороной руки провести по горлу и поднять большие пальцы вверх. Это значит: «Я в жизни не развяжу этот узел, разрешите подняться на поверхность». В этот момент инструкторы перестают держать курсанта внизу и всплывают вместе с ним. Но лучше не ошибиться в своей оценке этого узла.

Я же слишком поспешно решил, что узел на моем шланге было невозможно развязать, подал сигнал, сбросил баллон за плечо и поплыл к поверхности. Но инструкторы решили, что узел совсем не был туго затянут и что я просто решил легко выпутаться из трудной ситуации. Провалил.

Теперь мне пришлось сесть в ряд курсантов, расположившихся у стены бассейна. Это должна была быть стена позора, но уж слишком много тут сидело ребят. Мне позволили пройти тест снова, и во второй раз я уже не допустил такой ошибки. Развязал узел и прошел испытание в бассейне.

Несколько моих хороших товарищей провалили его, и я очень расстроился. Однако нельзя быть бойцом SEAL и при этом не уметь сохранять хладнокровие под водой. Как сказал мне на той неделе один из инструкторов: «Видишь, как тот парнишка паникует? У него просто на лице написано, что он растерялся. Может так случиться, что однажды твоя жизнь окажется в его руках, Маркус, а мы не можем и никогда не позволим такому произойти».

Тест в бассейне – самый сложный для прохождения, ведь все мы потратили столько времени на тренировки в воде и теперь должны были доказать, что в нас есть потенциал, что мы можем стать настоящими «котиками», что вода – наша стихия.

Она не должна быть угрозой или помехой. Она должна быть местом, где только мы сможем выжить. Некоторые из инструкторов знали многих курсантов довольно давно и от всей души хотели, чтобы все прошли тест. Но малейший признак слабости, и они бы не стали рисковать жизнями товарищей.

Те, кто остался после теста в бассейне, перешли в третью фазу. Вместе с несколькими курсантами, пришедшими повторно, теперь нас было двадцать один. В Северном полушарии наступила зима. В начале февраля мы готовились к тяжелому курсу наземных сражений. Здесь из нас делали настоящий спецотряд морского флота.

Официальное название фазы – «Взрывчатые вещества и тактическая подготовка». Этот тренинг настолько же строгий и безжалостный, как и все, что мы проходили до сих пор. Вот вам широко известный факт: инструкторы третьей фазы – самые физически подготовленные в Коронадо, и мы очень скоро поняли почему. Даже приветственная речь нашего нового проктора была наполнена зловещими предсказаниями.

Его звали Эрик Холл, он был ветераном шести боевых операций SEAL и, прежде чем мы начали занятия в пятницу днем, он произнес речь, в которой поставил вопрос ребром. «Мы не миримся с парнями, которые себя жалеют. Любые проблемы с наркотиками или алкоголем – вы выбываете. Тут есть четыре бара, которые иногда посещают парни из роты. Держитесь от них подальше, все услышали? Кто-нибудь солжет, сжульничает или украдет что-то – с вами покончено, потому что здесь подобное поведение недопустимо. Это просто для того, чтобы было понятнее ваше положение, джентльмены». Он напомнил нам, что это был десятинедельный курс и что до выпуска осталось совсем немного. Потом инструктор Холл рассказал нам, где будут проходить тренировки. Пять недель мы проведем здесь, в центре, изредка выезжая на тренировочную базу для ориентирования на местности. Потом на пять дней мы уедем в лагерь «Пендлтон» на стрельбища. Это военная база морской пехоты протяженностью 125 000 акров между Лос-Анджелесом и Сан-Диего. Закончим обучение мы на острове Сан-Клементе, известном всем «морским котикам» как «Скала». Это главный пункт для проведения более обширных и развернутых полевых тренировок, а также упражнений по стрельбе и тактической подготовке.

Эрик Холл закончил кратким советом. «Выкладывайтесь на сто десять процентов каждый раз – и не вздумайте все испортить какой-нибудь глупостью».

Снова начались усиленные тренировки, которые растянутся еще на два с половиной месяца. Сначала мы отправились в первоклассный тренировочный центр обучения боевым действиям в горах и ориентированию на местности, расположенный на высоте в тысячу метров над уровнем моря в суровых скалистых горах Лагуна Маунтинс, в Ла-Поста, в ста тридцати километрах к востоку от Сан-Диего. Там нас научили прятаться, маскироваться и проводить разведку местности – то есть основным полевым навыкам спецотряда. Местность здесь была труднопроходимая, приходилось постоянно взбираться на крутые склоны гор. Иногда мы не успевали возвращаться в казармы до ночи, и нам приходилось спать под открытым небом в условиях дикой природы.

Нас научили находить направление с помощью карт и компаса. К концу недели мы прошли базовый курс, совершив четырехкилометровые переходы по горам в парах. Потом весь класс вернулся обратно в центр, чтобы подготовиться к отправке в лагерь в Пендлтоне, где будет проходить первый интенсивный курс огневой подготовки.

Времени мы не теряли и приехали туда уже с пулеметами, винтовками и пистолетами. Мы усиленно тренировались для тех дней, когда вступим в бой с автоматами «М4» наперевес – главным боевым оружием «морских котиков».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению