Побежденный. Hammered - читать онлайн книгу. Автор: Кевин Хирн cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Побежденный. Hammered | Автор книги - Кевин Хирн

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

В обязанности норн входило поливание дерева из колодца, и они упорно вели вечную битву с гниением и временем.

«Я с радостью отведу тебя в Асгард! – сказал Рататоск, развернулся, быстро переместился назад и учтиво вытянул в мою сторону заднюю ногу, сдвинув в сторону пушистый хвост. – Ты сможешь забраться мне на спину?»

Это заняло больше времени, чем мне хотелось, но в конце концов я залез к нему на спину, крепко связал себя с рыжим мехом и заявил, что готов к путешествию.

«В путь», – просто сказал Рататоск, и мы помчались вверх по стволу, при этом огромное волшебное существо так раскачивалось, что я испугался за свою селезенку.

Однако мне не стоило жаловаться. Рататоск оказался даже больше, чем я представлял, и вдобавок к огромным размерам и невероятной быстроте, удивительно доверчивым и готовым помогать незнакомцам, если они говорили на древнескандинавском языке. Я подумал, что, быть может, мне все-таки не придется его убивать.

Глава 2

Бóльшая часть визуальных представлений скандинавской космологии основана на принципе: «Ты не можешь попасть туда отсюда». Причина в том, что космология не является волшебной лишь в том смысле, что она полностью отрицает любую науку, но она внутренне непоследовательна, и такие, как я, превращают себя в особые узлы, чтобы там перемещаться. К примеру, в некоторых источниках мир мертвых Хельхейм находится в Нифльхейме, в царстве льда, а в других является обособленным местом, отдельным от Нифльхейма, поэтому ты в буквальном смысле должен быть в двух местах одновременно, если хочешь нанести туда визит. Муспельхейм, царство огня, расположено просто на «юге», но складывается впечатление, что никто не знает, как туда попасть.

К счастью, ни одно из этих мест не являлось целью моего путешествия; мне требовалось оказаться в Асгарде и украсть одно из золотых яблок Идунн для Лакши, чтобы она не вторглась в мой мозг и не выключила его. (Я не знал, способна ли она на такое, и надеялся, что мой амулет меня защитит, но подобные вещи не стоит проверять на практике.)

Рататоск нес меня в нужном направлении, поэтому я не сомневался, что доберусь до Асгарда, пусть и с пострадавшей селезенкой – впрочем, она вполне могла остаться в целости и сохранности. Ну а что произойдет, когда я там окажусь, скорее всего станет для меня сюрпризом. В самом худшем варианте сценария я попаду туда в тот момент, когда боги соберутся на совет у Колодца Урд, рядом с норнами, Рататоск сбросит меня рядом с ними и скажет: «Привет, все! Эльдхар принес нам плохие новости из Нидавеллира!», и тогда мне надерут задницу по полной программе.

Я подумал, что, возможно, мне следует попытаться этого избежать.

«Рататоск, как скоро мы попадем в Асгард?» – спросил я, когда мы мчались по огромному древесному корню, гораздо толще, чем секвойя, но с серой и гладкой корой, а не красной, покрытой бороздками.

«Осталось меньше часа», – ответил Рататоск.

«Ой, как быстро. Óдин обязательно похвалит твою скорость, когда я расскажу ему, как ты мне помог. Может быть, ты знаешь, не собрались ли сейчас боги на совет возле Колодца Урд?»

«Они рано встают и наверняка уже закончили все разговоры. Но норны там будут. Почему бы тебе просто не рассказать им о возникших проблемах? Эй…»

Внезапно Рататоск остановился под воздействием нахлынувших мыслей, и если бы я не был связан с его шерстью, то довольно долго летел бы вверх, пока гравитация не вернула бы меня обратно.

«Разве норны не должны предвидеть приближение опасности? Почему они не предупредили остальных?»

Очевидно, Рататоск не мог одновременно думать и бежать.

«Опасность исходит из источника, расположенного за пределами Асгарда, – объяснил я, а потом скормил белке ложь. – От римлян. Римские богини судьбы, парки, отправили Вакха и его приспешников расправиться с норнами, зная, что те не смогут узнать о его приближении».

«Ой. – Рататоск снова помчался вверх, но через несколько шагов остановился, когда новая мысль помешала ему двигаться дальше. – Почему король карликов об этом знает, а Один – нет?»

Какая любознательная белка.

«Он узнал от короля темных эльфов. Этот подлый замысел созрел в их злобных головах».

Как только возникают какие-либо сомнения и вопросы, вини во всем темных эльфов.

«О-о-о-о-ой, – знающе сказал Рататоск, и я решил, что он мне поверил: ведь если кто-то и способен иметь тайны от Одина, так это только темные эльфы. – И когда придет Вакх?»

«Король карликов полагает, что Вакх уже в пути. Время играет огромную роль. “Поспешностью отметьте ваше рвенье” [3], Рататоск».

«Я так и сделаю. – Успокоенный и полный новых сил, Рататоск помчался по корню Иггдрасиль еще быстрее. – А Вакх могущественный бог?»

«Говорят, не один герой обделался, увидев его. Он сводит людей с ума. Однако я не знаю, как у него получится с норнами. Опасность в неожиданности. Если норны не в силах предвидеть его появление, он сможет застать их врасплох. Лучшей защитой им послужит мое предупреждение, и с твоей помощью боги Асгарда успеют подготовить достойный прием римскому выскочке».

«Надеюсь, я там буду и все увижу, – сказал Рататоск, явно предвкушая великолепное зрелище. – Прошло столько лет с тех пор, как боги отнимали у кого-нибудь орешки».

Его эвфемизм удивил меня, пока я не вспомнил, что беседую с белкой; затем при помощи нашей связи я получил подтверждение своей догадке – он использовал это выражение, имея в виду победу над врагом.

Я мысленно согласился с ним и замолчал, размышляя о реальных событиях, лежавших за моей ложью. Норны соберутся у ствола Иггдрасиля, пока мы поднимаемся к Асгарду. Я не сомневался, что они не будут знать, что прибуду именно я – и не потому, что я бог, вроде Вакха, из другого пантеона, – просто мой амулет защищал меня от любой ворожбы. Однако они непременно поймут, что на этот раз Рататоск кого-то несет к ним у себя на спине. В лучшем случае они испытают любопытство, в худшем заподозрят во мне серьезного врага, и тогда спланируют что-нибудь очень для меня неприятное.

Они даже могут послать кого-нибудь проверить, кто приближается к Асгарду на спине Рататоска. Как только эта мысль пришла мне в голову, я на всякий случай сотворил заклинание маскировки на себя, свою одежду и меч. Если верить мифологии, древние скандинавы не сумеют проникнуть сквозь него; они постоянно обманывали друг друга в «Эддах», меняя свой облик, причем не всегда прибегая к магии.

Нам все еще предстояло преодолеть значительный отрезок пути, и я решил, что сейчас самое подходящее время для разведки. Я сказал Рататоску, что мой создатель Эйкинскьяльди сообщил мне только базовые сведения об Асгарде, а потому не будет ли он так добр и не заполнит ли пробелы в моих познаниях? Рататоск не стал отказываться, и я обрушил на него вопросы из старых мифов: связан ли Локи до сих пор внутренностями своего сына? Да. Функционирует ли до сих пор мост Бифрёст и охраняет ли его бог Хеймдалль? Да. Перестали ли обмениваться оскорблениями орел и змей?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию