Поступки во имя любви - читать онлайн книгу. Автор: Роушин Мини cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поступки во имя любви | Автор книги - Роушин Мини

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Дж

Она подумала, не добавить ли поцелуй, но отказалась от этой идеи. Джеки нажала на «отправить», и сообщение улетело к нему.

Ей нравилось, что их имена начинаются на «Дж». Понравилось и то, что он не упомянул о детях, хотя, разумеется, именно они были поводом для их встречи.

Или нет?

Ей бы хотелось знать наверняка, что его жена умерла.

Телефон снова пискнул. Она нажала «открыть».

Пусть будет эскимо. Увидимся в 15.00

Никакого «Дж» на этот раз. Незачем ставить имя, если знаешь человека достаточно хорошо. Джеки пошла дальше, слушая песню Леди Гаги, которая звучала у нее в голове весь день.

* * *

Только после четырех часов на празднике все пошло не так. Все началось с того, что Дженни О’Коннор упала со стула и ударилась коленкой о ножку стола. Мег была занята тем, что вытирала ей слезы, обещая самый лучший подарок, когда девочка пойдет домой (в ответ раздался хор возмущенных голосов других гостей: «Это нечестно!»). Поэтому, когда раздался звонок в дверь, открывать ее отправилась Энн, которая была уже сыта по горло этими развлечениями.

Она вышла в прихожую, открыла входную дверь и оказалась лицом к лицу со своим мужем.

На ее лице мгновенно выступил румянец. Энн стояла на пороге, не в силах произнести ни слова. Ее рука все еще лежала на дверной ручке.

– Привет, – сказал Том, которому тоже явно стало не по себе. – Как поживаешь?

Не дожидаясь от нее ответа, он протянул ей завернутую в розовую бумагу коробку.

– Я зашел, чтобы отдать подарок. Для Руби.

Энн проигнорировала коробку, развернулась и направилась к лестнице.

– Мег в доме, – бросила она, не оборачиваясь. У нее дрожали ноги, когда она поднималась наверх, ладонь, касавшаяся перил, стала влажной.

Не прошло и пяти минут, как Том вышел из дома и уехал. Энн наблюдала за ним из-за занавески в спальне Мег. Потом она спустилась вниз и вернулась в игровую комнату.

Дети уселись в кружок на полу по-турецки и играли в «передай посылку». Яркая коробка перемещалась из одной пары рук в другую. Мег опустилась на колени возле DVD-плеера, игравшего какую-то веселую мелодию, которую Энн не узнала.

– Мне так жаль, – обратилась она к золовке. – Я понятия не имела, что он зайдет. – Мег указала на что-то голубое, сложенное на столе. – Том принес платье, которое я на Руби точно не надену.

Платье. Он никогда бы не купил его сам. Медсестра выбирает за него подарки, как раньше это делала Энн.

– В холодильнике есть вино, – сказала Мег.

Энн покачала головой:

– Нет, спасибо.

– Ты ничего не съела за все время. Ты наверняка проголодалась. Почему бы нам не…

– Нет, – повторила Энн. – Я поужинаю, когда…

– Мам, – раздался громкий голос Руби, – выключи музыку.

– Сейчас.

Мег нажала на кнопку «пауза» и, к счастью, не стала продолжать разговор о том, насколько голодна Энн. Она действительно проголодалась. За ленчем она не наелась, а от запаха колбасок у нее потекли слюнки, но ужинать полагалось в семь. Все ингредиенты лежат в холодильнике, и она поест в семь часов.

Энн смотрела, как маленькая девочка срывает бумагу с посылки, и думала о том, как хорошо выглядит ее муж. Она бросила быстрый взгляд на Мег. Та была занята игрой с детьми. Вот она хлопнула в ладоши, когда девочка в красной с зеленым юбочке сорвала следующую обертку с посылки, чтобы дети не задерживали посылку слишком долго, когда она окажется у них в руках.

Что бы было, если бы она призналась Мег, что больше не может есть шоколадные шарики «Мальтизерс»? Каким стало бы выражение ее лица, если бы Энн сказала:

«Когда я режу буханку хлеба на куски, я пользуюсь сантиметром, чтобы они получились совершенно одинаковыми. Я все взвешиваю. Я все делю на семь.

Теперь я пью только воду. Я перешла было на ультрапастеризованное молоко, потому что литр держится неделю. Но мне пришлось от него отказаться, потому что я не перевариваю его вкус. А это значит, что я отказалась и от чая, потому что я терпеть не могу чай без молока. Я покупаю печенье, которое мне не слишком нравится, только потому, что оно продается в упаковке по семь штук. И в последнее время я начала каждый кусок пережевывать по семь раз».

Энн понимала, как странно это звучит. Это уже навязчивость. Вот только проблема заключалась в том, что она ничего не могла с этим поделать.

Суббота

Вторую неделю подряд Мег не видела в бассейне Зарека. Он появится в следующую субботу или через субботу. Разумеется, это не имеет никакого значения. Ни малейшего.

И все-таки Мег почувствовала разочарование.

* * *

– Детский сад? – На ее лице отразилось сомнение, она наморщила лоб.

– Мальчику пойдет на пользу, если он будет общаться с другими детьми, – сказал Майкл, поскольку считал, что необходимо все объяснить. – Там будет много книг, кубики, мозаика и другие игрушки.

Кармел медленно кивнула, покусывая ноготь на указательном пальце. Майклу не терпелось поскорее уговорить ее, как это бывало, когда Вэлери была ребенком.

– Всего три утра в неделю, – продолжал он, – со среды по пятницу.

Ну почему у него такое чувство, что он обязан добиться ее согласия? Пойдет мальчик в сад или не пойдет, его не касается, ему все равно. Просто это было бы разумно. Ну почему она этого не видит?

– Ммм, – ответила она, отгрызая зубами кутикулу.

– Пожалуйста, прекрати, – резко сказал Майкл, и Кармел немедленно вытащила палец изо рта. – Они держат для него место. Он может начать на следующей неделе.

Для него это не имело значения, ему вообще все равно. Тогда почему у него такого ощущение, будто он ее трясет?

– Что ты думаешь? – спросил он, стараясь не показывать своего нетерпения. – Ты рада?

– Это чересчур много, – быстро сказала девушка. – Я не смогу с вами расплатиться. И… – ее голос прервался, рука снова оказалась у рта. Потом она увидела, что он на нее смотрит.

– И что?

– Вы даже еще не знаете.

– Чего я не знаю? – но Майкл понимал, о чем она говорит.

– Правду ли я вам сказала, – ответила Кармел и покраснела. – Об Этане. Ну что он отец…

– Ты хочешь мне сказать, что это не так? – спокойно спросил Майкл.

И вдруг, к собственному изумлению, он понял, что не хочет услышать от нее, что она действительно все придумала.

Кармел решительно покачала головой:

– Нет, ничего такого я не говорю. Я сказала вам правду. Но вы же еще не знаете, что это правда. Так почему вы так много для нас делаете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию