Угадай кто - читать онлайн книгу. Автор: Крис Макджордж cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Угадай кто | Автор книги - Крис Макджордж

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

– Вот они, последствия, Морган, – прошипел он.

Шеппард вслепую развернулся к Карверу. Толку от этого было мало, но все-таки достаточно для того, чтобы Карвер ослабил хватку вокруг шеи. Шеппард шмякнулся лицом в песок и стал отбиваться ногами. Попал Карверу в голень, и тот застонал от боли.

«Немедленно. Надо немедленно уходить».

Шеппард упал в набегающую волну, нащупал руками дно, пытаясь встать. Карвер сделал несколько неверных шагов прочь и опустился на четвереньки. Шеппард добрался до него, схватил за плечи, потом за галстук и приподнял. Карвер кашлял и рычал сквозь сжатые зубы. Губа его была разбита, злое лицо его было все в крови.

– Спасибо тебе, Кас, ты показал мне, что люди могут меняться, – сказал Шеппард, сплевывая на него морскую воду. – Возможно, и для меня есть надежда.

Карвер смотрел на него не мигая, не отводя взгляда.

– Еще не кончено, Морган. Если не сегодня, то когда-нибудь в другой день. Где бы ты ни был, я тебя везде найду. И мне плевать, что тебя будут охранять. Чтобы добраться до тебя, я сожгу дотла целый мир. Так что лучше уж убей меня сейчас.

Он не говорил, но рычал нечеловеческим голосом.

Шеппард улыбнулся.

– Нет уж, это вряд ли, – ответил он. – Это не в моем стиле.

И изо всех сил нанес ему удар головой.

59

Двадцать пять лет назад…

– Ты знаешь, когда ты уговорил меня прогулять, я подумал, что это не просто так, – сказал Эрен.

Они с Морганом уже около двух часов шлялись по улицам Центрального Лондона. Была пятница, полтретьего, и Эрен прогуливал урок математики мистера Джеффериса. Мистера Джеффериса он любил, и его мучила совесть.

Одиннадцатилетние, они сами по себе гуляли по Лондону. Морган придумал, как можно законно прогуливать: сказать, что мама хочет повести их на научную выставку. Мама Моргана никогда и никуда их не водила, и Эрен согласился только потому, что был уверен: все равно не отпустят. Однако сработало, и вот они здесь.

Шагая по тротуару, Морган делал головокружительные финты, ныряя и ловко петляя в толпе туристов. Они добрались до Лестер-сквер, пошли дальше, и Эрен уже начал подумывать, что никакой определенной цели прогулки не существует.

– Чувствуешь, Эрен? – сказал Морган, поворачиваясь к нему. – Это и есть ощущение полной свободы.

А Эрена все еще мучила совесть из-за пропущенной математики.

– Да я вот думаю… в общем… может, хотя бы возьмем домашнее задание? Так ведь можно отстать… Может, вернемся?

Морган остановился:

– Остынь, Эрен, все нормально. Подумаешь, один урок, да еще математика. Школа – не главное в жизни.

– В общем-то, да, конечно… – отозвался Эрен.

Морган вздохнул, повернулся к Эрену и схватил его за руки:

– Эрен, дружок, все будет нормалек. У меня есть гениальный план, нас ждет успех.

– Что еще на этот раз? Ты станешь олимпийским чемпионом по гимнастике? Знаменитым писателем? Телеведущим прогноза погоды?

– Я еще сам не знаю, зато точно знаю, Эрен, что в один прекрасный день мы с тобой прославимся.

– Мм…

– Ну-ка посмотри. – Морган развернул Эрена. – Посмотри-ка туда.

Они стояли перед гостиницей. Похоже, довольно дорогой. Перед большими стеклянными дверями стояли люди. Один открыл дверь и впустил мужчину в деловом костюме, и на какую-то долю секунды Эрен увидел вестибюль. Красивый пол зеленого мрамора, люди в хрустящей униформе.

– Видишь? Мечта! Когда-нибудь мы с тобой, Эрен, тоже будем останавливаться в таких гостиницах.

Эрен оглянулся на друга:

– Ладно, только как?

– А так. Сможем себе позволить. Будем жить в шикарных номерах с мини-барами, будем пить пиво в десять утра и говорить что-нибудь вроде: «Ну и что, а где-то уже и пять часов».

– Но ты же пиво терпеть не можешь. Помнишь, украл у мамы из холодильника бутылку, выпил и все выблевал.

– Да, но я все равно буду пить, пока не понравится.

Эрен вздохнул:

– Не совсем понимаю, что мы здесь делаем.

– Как – что? Живем! Живи одной минутой, Эрен, – ответил Морган. – Ты, Эрен, ведешь себя как… старичок. Слишком много думаешь. Разве нельзя хоть раз в жизни сказать себе: «У меня все будет офигенно!»? И не строить планы на все оставшееся будущее? Я просто живу… вот этой минутой… помнишь, что говорила мисс Рейн?

– Спонтанно, что ли? – спросил Эрен.

Морган хлопнул в ладоши и просиял.

– Да… я просто живу спонтанно!

– Ладно, – улыбнулся и Эрен. – Давай заключим договор. Ты будешь жить спонтанно, а я – головой, и потом посмотрим, что из этого выйдет. Победит тот, кто добьется в жизни большего. А проигравший должен будет снять для победившего номер в этой чертовой гостинице. – Он кивнул в сторону входа.

– А что, дружок, это дело! А теперь за мной, тут неподалеку есть одно отличное местечко.

Он повернулся и зашагал, да так быстро, что Эрену пришлось пробежаться, чтобы догнать его.

– Мама водила меня туда однажды, чтобы загладить вину, когда оставила одного в супермаркете.

– И что, из-за этого мы прогуляли занятия?

– Не-а, – ответил Морган, подталкивая Эрена локтем, – мы случайно здесь оказались. Спонтанически, понимаешь?

– Такого слова не существует. Ладно, проехали.

Эрен ввинтился в большую группу столпившихся вокруг карты туристов.

– А ведь ты так и не рассказал, как собираешься добиться большого успеха, – сказал он.

Морган подпрыгнул и улыбнулся:

– А давай организуем музыкальную группу? Что скажешь?

– Глупее не придумаешь, – ответил Эрен, и оба расхохотались.

Отсмеявшись, Морган двинул через дорогу – не дожидаясь зеленого, конечно, – и махнул Эрену:

– Уже близко, только переулок пройти!

Дождавшись, когда будет безопасно, Эрен перешел улицу, а когда Морган скрылся за углом, оглянулся на гостиницу, перед которой они только что стояли. Издалека она выглядела еще более грандиозной: элегантное прямоугольное здание, уходящее в небо. На фасаде тусклым золотом отливали слова: «Грейт-отель».

Эрен поставил в уме галочку и припустил за Морганом.

«Как бы сам Морган это прокомментировал?»

Да, он припустил за Морганом, догоняя будущее.

60

Шеппард закричал от боли, а Карвер как растянулся на песке, так и лежал неподвижно с окровавленной головой. Без сознания. Смотреть на это было куда больнее, чем в кино. Шеппард смочил руку в соленом море и вытер лоб. Ноги подкосились, и он снова упал в набегающую волну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию