Вторжение в земли Призрака - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Л’Ом cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторжение в земли Призрака | Автор книги - Эрик Л’Ом

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Выше голову, братишка! Понятно, что с мэтром Кадехаром стряслась беда, но своей тоской ты ему не поможешь.

– Не дури, Гиймо! – подхватила Амбра. – После летних каникул мы первый раз собрались вместе. Не порти нам праздник, хватит с нас этого задаваки, твоего приятеля…

– Задаваку зовут Бертрам, – подал голос молодой колдун, наставительно поднимая палец.

– Дурацкое имечко, под стать твоим усикам и волосёнкам на подбородке, – прошипела Амбра.

– Предлагаю начать всё заново, – заявил Бертрам. – Я сожалею о происшедшем. Такая уж у меня манера шутить…

– Бертрам прав, – проговорил Гиймо. – Дела у моего учителя так плохи, что наши мелкие дрязги…

– Вот видите! – радостно воскликнул Бертрам.

– Мелкие дрязги? Я бы не сказал… – возразил Ромарик, свирепо глядя на колдуна.

– Между прочим, – сказал Бертрам, вспомнив о высокомерии, – при мне бумага от Гильдии, по которой Гиймо передаётся под мою опеку. Так что, хотите вы этого или нет…

– Подсказать, как лучше поступить с этой бумажкой? – отозвался Ромарик.

– Позвольте напомнить вам о Коралии, – невозмутимо изрёк Бертрам. – Её там, на лестнице, сейчас хватит кондрашка.

Это решило дело: Гиймо поднялся.

– Мне сейчас не до веселья, но так и быть, пойду с вами. Бертрам тоже пойдёт. Я ученик колдуна, мой долг – повиноваться учителю, а он пожелал, чтобы Бертрам был моим защитником.

– Золотые слова! – закивал Бертрам.

– Попытаемся его вытерпеть, – уступила Амбра.

– Да, но это будет именно попытка, – предупредил Гонтран. – Продолжительностью в сегодняшний вечер.

Тут в квартиру влетела потерявшая терпение Коралия, что помешало Бертраму возразить.

– Кажется, вы решили испортить праздник!

– Идём, идём! – заверил её насмешник Ромарик. – Гиймо заканчивает приготовления к выходу на сцену. Вот только не знаем, можно ли отпускать гримёра…

– Дурень! – огрызнулся ученик колдуна, не сдержав улыбки.

– Ты угадал мою следующую реплику! – откликнулся Бертрам.

И все шестеро со страшным шумом вывалились из дома на улицу.


Там с криками и смехом носилась молодёжь. Охота на Джештана, главное событие первого праздничного вечера, началась. Джештаном в стране Ис звали зловредного гнома, покушавшегося на накопленные за лето запасы съестного. Чтобы хорошо перезимовать, необходимо было его выследить и лишить возможности пакостничать зимой.

– Я его видела! – визжала какая-то девчонка. – Он там!

Толпа качнулась в её сторону.

– Скорее! – торопила друзей Коралия.

– Скорее некуда! – крикнул бежавший рядом с ней Гонтран. Остальные четверо соизволили всего лишь прибавить шаг.

– Арестовать мэтра Кадехара! – возмущался Гиймо. – Как они могли!

– Ты говоришь, Бертрам, что Гильдия судила Кадехара как обыкновенного преступника? – спросил Ромарик.

– Да, – подтвердил колдун, пошедший на мировую. – Оправдывал его лишь Геральд, мой бывший учитель колдовства. Под конец заседания у Великого мага Шарфалака был грустный вид, но это не помешало совету лишить Кадехара всех полномочий…

– Что-то я не пойму! – вмешалась Амбра. – Если бойню в Джагхатаэле устроил Ша, то почему он не перебил колдунов Гифду? И почему он не похитил Гиймо?

Ученик колдуна ответил не сразу. Он рассказал друзьям далеко не всё. Утаил и услышанное летом от Агаты о Ша, который разыскивает сына, и загадочные речи владыки Джагхатаэля, и, конечно, историю про Порвана, похитителя Книги звёзд…

Зато Бертраму не терпелось: ведь появилась ещё одна возможность похвастаться.

– Гиймо спасся благодаря мне! Проявив истинное геройство, я…

– Честно говоря, мне эта история тоже кажется странной, – перебил Гиймо, видя, что Ромарику и Амбре всё труднее выносить бахвальство Бертрама. – Одно понятно: осудив Кадехара, Гильдия совершила ошибку.

Всплеск суеты вокруг прервал разговор: Джештана уже извлекли из норы. Друзья заразились весельем остальной молодёжи, плясавшей на улице.

Вскоре на главной площади Даштиказара, освещённой по случаю праздника сотнями факелов, компания девчонок, визжащих от радости, продемонстрировала всем желающим чучело злокозненного гнома.

– Тоже мне героини! – презрительно фыркнула Коралия. – Повезло, вот и всё!

Все шестеро сошлись у мраморного фонтана в форме гигантской раковины, чтобы присоединиться к процессии, двинувшейся ко дворцу прево, который совмещал должности мэра Даштиказара и префекта страны Ис. Там на глазах у улыбающихся рыцарей-караульных девочки, в руки которых попало соломенное чучело Джештана в штанах, рубахе и шляпе, надели ему на шею петлю. Уличный фонарь был превращён в виселицу.

Потом рыцари стали бросать в толпу гримасничающие маски и разные страшные чучела. Желающие растаскивали их по соседним улицам, чтобы превратить в висельников. К полуночи чучелами украсились все городские фонари. Им предстояло провисеть до конца праздника, отпугивая злых духов: вот, мол, какая судьба постигнет любую нечисть, которая осмелится сунуться в страну Ис!

Гонтран нацепил картонную маску людоеда и от души забавлялся, веселя Коралию и Ромарика и вызывая снисходительную усмешку у Бертрама: он пугал малышей, скакавших и голосивших, как чертенята. Амбра составляла компанию печальному Гиймо.

– Вот увидишь, – утешала она мальчика, – следственная комиссия его обязательно оправдает. Все же знают, что за человек Кадехар.

– Дело не только в этом…

– А в чём ещё?

– Видишь ли… – Гиймо долго сомневался, стоит ли посвящать Амбру в свои тревоги, и наконец решился. – После юбилея дяди Юрьена моя жизнь стала такой сложной! Если бы не тот обморок…

– Ты же не виноват. Но действительно, с тех пор многое изменилось! Причём не для одного тебя…

– В каком смысле?

– В прямом… – Амбра покосилась на него. – Мне бы хотелось поговорить о… Нет, лучше не надо.

– О снах, про которые ты писала? – спросил наивный Гиймо, не замечая её смущения.

– Нет. То есть да! Немножко…

– Говори!

– Лучше завтра. Какой чудесный вечер! Нам хорошо вдвоём, вместе, правда? Несмотря на твоего зазнайку-телохранителя!

– Бертрам очень славный, поверь! Он ещё себя покажет! Хотя ты права, я порчу всем праздник своим похоронным видом… Лучше вернёмся к остальным.

Они догнали Коралию и Бертрама, который при виде Амбры отскочил от её сестры. Ромарик и Гонтран торжественно повесили на фонарь маску, после чего все шестеро поспешили на пляж Даштиказара, где уже горел огромный костёр под названием Белые Камни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию