Вторжение в земли Призрака - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Л’Ом cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторжение в земли Призрака | Автор книги - Эрик Л’Ом

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Отдав должное традиции почитания предков в своих деревнях, Гиймо, Ромарик, Гонтран, Амбра и Коралия собрались в квартире на улице Сарабанды, предоставленной им Ютижерном Кракалем, отцом девочек.

– Может, отдохнёшь, Гонтран? – взмолился Ромарик.

– Не могу, – ответил музыкант. Он перебирал струны, сидя на ковре посередине просторной столовой. – В Академии мне велели каждый день исполнять гаммы.

– Так ступай на балкон! – не унимался оруженосец. – Из-за твоей гитары мы друг друга не слышим.

– Об этом не может быть и речи, – бесстрастно парировал Гонтран. – Там слишком шумно. Между прочим, это не гитара, а ситара.

И действительно, по улице, недаром названной в честь весёлого танца, вереницей шли, громко смеясь, компании молодых людей. Цель у всех была одна – главная площадь Даштиказара.

– Оставь, – сказал Гиймо, – раз это для него так важно.

– К тому же чем быстрее он отыграет свои гаммы, тем лучше для нас, – добавила Коралия.

– Невежды! – донеслось из угла комнаты, куда всё же перебрался Гонтран.

– Совершенно верно, Ассюранстурикс, – откликнулся Ромарик. – Будь доволен, что тебя не привязали к стулу.

Амбра принесла из кухни сэндвичи. Гонтран тут же отложил любимый инструмент и присоединился к проголодавшимся друзьям.

– Вы только посмотрите! – воскликнул Ромарик. – Гениальный музыкант повинуется зову желудка!

– Кажется, кто-то клялся не отвлекаться от гамм! – подхватила Амбра.

– Вы что, сговорились меня злить? – вспылил Гонтран. – Я единственный среди вас, кто работает. Значит, право есть имею я один.

Коралия, подскочив сзади, взъерошила ему волосы.

– Перестань! Терпеть этого не могу!

Гонтран привёл себя в порядок, бросая вокруг свирепые взгляды. Это послужило сигналом для весёлой потасовки. Друзья не успокоились, пока от тщательной причёски музыканта не осталось ничего.

– Ладно, ваша взяла, на сегодня гаммам конец. – Гонтран уже смеялся вместе со всеми. – Только если меня выгонят из Академии, виноваты будете вы.

– Ничего, мы рискнём, – сказал Ромарик.

– Всё равно ты бы не смог долго играть, – добавила Коралия. – Скоро стемнеет, и начнётся охота на Джештана.

Тут в дверь квартиры постучали. Друзья переглянулись.

– Вы кого-то ждёте? – спросила Амбра.

Все отрицательно покачали головами. Гиймо сильно побледнел, но другие ничего не заметили.

«Только бы не Агата!» – в панике подумал он.

Амбра пошла открывать. В квартиру ввалился странный субъект: грудь колесом, задранная голова, насмешливый взгляд, козлиная бородка, тонкие усики и плащ колдуна…

– Бертрам! – воскликнул Гиймо, бросаясь ему навстречу. – Как ты здесь оказался?

– Сейчас объясню, – пообещал Бертрам, горячо сжимая руку Гиймо. – Может, сначала представишь меня своим друзьям?

– Конечно, конечно! Вот Ромарик, мой двоюродный брат, оруженосец в Дромотуле.

– Один из этих безмозглых вояк? – Колдун презрительно приподнял брови и высокомерно протянул руку изумлённому Ромарику.

– А это Гонтран, – продолжил Гиймо, не зная, куда деваться от смущения. – Уроженец Бунина, учится в Музыкальной академии в Тантревале.

– Деревенщина с волынкой! – фыркнул Бертрам, смерив взглядом музыканта.

– Коралия, дочь Ютижерна Кракаля… – зачастил Гиймо в надежде, что Бертрам не успеет ответить. Тот уставился на Коралию, разинув рот.

– Вот это красотка! Позвольте поцеловать вашу чудесную ручку, мадемуазель.

– Ничего она тебе не позволит. Оставь мою сестру в покое! – вмешалась Амбра, подбоченившись и меча глазами молнии.

– Амбра, сестра… – пискнул Гиймо и стушевался.

– Хороша кобылка! – воскликнул Бертрам, подходя к девочке с короткой стрижкой. – Норовистая!

Наговорить других дерзостей колдун не успел: Амбра заехала ему коленом в солнечное сплетение, отчего он согнулся пополам и со стоном повалился на ковёр.

– Браво, Амбра! – крикнул Гонтран, сияя.

– Я тебя обожаю! – присоединился Ромарик.

– С ума сошла? Какая муха тебя укусила? – набросилась на сестру Коралия. – Что такого, если он отдаст должное моей красоте и поцелует мне руку?

– Пусть сперва отдаст должное ковру, – холодно бросила Амбра. – Ты знаешь этого осла? – обратилась она к Гиймо.

– Тут какое-то недоразумение… – пробормотал Гиймо. – Это Бертрам, колдун из Гильдии. Обычно он совсем не такой… То есть не совсем такой. Ничего не понимаю!

– По-моему, он хочет что-то сказать, – сообщила Коралия, стоя над извивающимся на полу Бертрамом.

Молодой колдун держался одной рукой за пострадавшее место, а другую отчаянно протягивал в сторону Гиймо. С его губ срывалось невнятное бормотание.

– Трогательное зрелище: земляной червь, пытающийся установить контакт с людьми, – высказался Гонтран.

– Предлагаю прекратить мучения и раздавить его каблуком, – подхватил Ромарик.

– Замечательная идея! – похвалил Гонтран.

– Уймитесь! – прикрикнул ученик колдуна, наклоняясь к Бертраму.

– Гиймо в своём репертуаре! Не может пройти мимо убогого, – укоризненно прокомментировал Гонтран. – Нам нужен более бойкий предводитель. Например, Амбра.

– Полностью согласен, – воскликнул Ромарик.

– Да помолчите же! – взмолился Гиймо. – Я не слышу, что он говорит.

– Я пошутил… Это юмор… У меня на родине ценят шутку…

– Он молит о быстрой смерти? – с надеждой осведомился Гонтран.

– Или зовёт нотариуса, чтобы продиктовать завещание? – предположил Ромарик.

Бертрам тем временем вцепился Гиймо в воротник. Мальчик перевёл друзьям его стоны:

– Серьёзное дело… Кадехар… Замена…

Через мгновение у Бертрама восстановилось дыхание и снова прорезался голос.

– МЕНЯ ПРИСЛАЛ СЮДА КАДЕХАР! ОН ПОПАЛ В БЕДУ. И ПОРУЧИЛ МНЕ ОПЕКАТЬ ТЕБЯ ВМЕСТО НЕГО!

– А что ты нёс раньше? – ласково спросил Ромарик, заменив рядом с Бертрамом отшатнувшегося, как от удара, Гиймо.

– ЭТО БЫЛА ШУТКА! У МЕНЯ НА РОДИНЕ ВСЕ ШУТНИКИ! ЧУВСТВО ЮМОРА, ЗНАЕТЕ ЛИ!

25. Охота на Джештана

– Быстрее! – повторяла Коралия в большом волнении. – Мы пропустим охоту на Джештана!

– Потерпи немного, – успокаивал её Гонтран. – Наш могущественный маг ещё не готов.

– Гиймо! – крикнула Коралия, топтавшаяся на лестнице. – Поторапливайся!

Но мальчик, сражённый новостью о наставнике, всё ещё сидел на полу в гостиной. В распахнутое окно врывался радостный уличный шум. Амбра и Ромарик уговаривали его встать. Бертрам предпочитал опасливо наблюдать из дальнего угла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию