Тихий человек - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Кэрол cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тихий человек | Автор книги - Джеймс Кэрол

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– Значит, взяли ее, как только переехали сюда. Она стала частью вашей новой жизни, так? Как давно вы решили уйти от мужа?

Кейти напряглась. Подозрение из вгляда исчезло, и теперь там остался один страх. Уинтер продолжал сидеть на корточках, желая казаться настолько маленьким и неопасным, насколько это было возможно.

– Кейти, мы просто хотим поговорить. Это все.

– Я не хочу. Я не могу.

– Я понимаю, как это тяжело для вас, но, если бы это было неважно, мы бы сюда не приехали.

– Я не могу, – прошептала она.

– Билли уже убил четырех женщин, – сказал Уинтер. – Если мы его не остановим, он будет убивать снова и снова. Я понимаю, насколько это все неприятно – то, что мы вот так без спросу здесь оказались. Вы хотите забыть о прошлом и продолжать жить, а мы приехали и пытаемся снова вас в него затащить. Но, как бы плохо вам ни было сейчас, это будет ничто по сравнению с тем, что вы почувствуете, когда Билли снова кого-то убьет. Когда это случится, вам придется нести на себе груз вины. И неважно, что вы будете говорить себе. Часть вас всегда будет спрашивать, умерли бы они, если бы вы согласились помочь нам.

Кейти продолжала стоять на одном и том же месте и смотрела на Уинтера, мечтая, чтобы он исчез. Она прокручивала у себя в голове его слова, пытаясь заглянуть в будущее, и ей оно не нравилось. Уинтер решил дать ей тридцать секунд на принятие решения, но ей хватило двадцати. Не сказав ни слова, она двинулась к дому, по дороге свистнув Рокси. Та виновато посмотрела на Уинтера, встала и побежала за хозяйкой. Кейти молча прошла мимо Андертон, даже не посмотрев на нее. Она просто шла к дому вместе с Рокси, опустив голову. Уинтер подошел к Андертон.

– Что ж, нас не прогнали, – сказала она. – Как я поняла, это означает согласие поговорить.

– Как я понял, нам лучше прямо сейчас идти за ней, пока она не передумала.

57

Они обнаружили Кейти на скамейке за домом. Стол, за которым она сидела, был из прочного дерева, способного выдержать любую непогоду. Вокруг него стояло четыре стула из того же комплекта. Уинтер сел напротив Кейти, Андертон расположилась слева. Рокси свернулась калачиком в тени под столом. У задней двери стояло две пары резиновых сапог – одна большая, вторая маленькая. Маленькая примерно соответствовала размеру ноги Кейти, и Уинтер задался вопросом, кому могла принадлежать большая пара.

Кейти задумчиво смотрела на деревья на краю участка и на сверкавшую гладь озера. Воздух здесь был намного чище, чем в городе, свет – четче, цвета – ярче. Весь окружающий мир был освещен золотым сиянием солнца. Если те давние поселенцы пришли в эти края в это время года, то их решение остаться вдруг стало гораздо более понятным. Напитки Кейти не предложила. Она не делала абсолютно никаких попыток к гостеприимству. Она лишь ждала, когда они скажут то, что хотят, и исчезнут из ее жизни навсегда.

– Насколько вы уверены в том, что это Билли убил всех этих женщин? – спросила она.

– У нас в этом нет никаких сомнений, – ответил Уинтер. – Это сделал он.

Какое-то время она ничего не говорила, лишь отрешенно смотрела на деревья и пыталась осознать услышанное.

– Вы, наверное, хотите знать, почему я была с ним так долго, как я могла? Ведь он монстр.

– Но только он не монстр, вы это хотите сказать?

– Не совсем монстр. В самом начале точно им не был. Возможно, вас это удивит, но у Билли замечательное чувство юмора. Это одно из качеств, которые меня подкупили в нем. Он всегда знал, как меня рассмешить. И не только меня. С другими людьми у него тоже это получалось и помогало в работе. Люди чувствовали себя с ним непринужденно.

– Но вы подозревали, что с ним что-то не так?

– Не сразу, но потом, да, что-то было. Поэтому я ушла от него. Но у меня не укладывается в голове, что он кого-то убил, – помедлив, проговорила она. – Он просто не способен на это.

– Нет?

– Нет, – неуверенно сказала она. Складывалось ощущение, что, отрицая это вслух, она сама себя пыталась убедить в правдивости этой лжи.

– Как вы познакомились? – спросила Андертон.

– Не хотелось бы вызывать к себе жалость, но мы встретились на сайте знакомств, – грустно улыбаясь, ответила Кейти.

– Какая можеь быть жалость? – спросила Андертон. – Сейчас многие знакомятся через сайты. Совсем непросто встретить достойного человека.

– Но только и там нет никакой гарантии. В интернете не меньше подлецов, чем в барах и клубах. А может, даже больше.

– Вы сочли, что Билли – достойный человек, да?

– Я была в этом уверена, – кивнула Кейти. – В первую встречу мы пошли в кафе. Сразу возникло ощущение контакта, взаимопонимания. У нас оказалось столько общего. У него замечательная улыбка. Я помню, что пришла домой и пыталась смириться с тем, что он больше не позвонит. У меня был его номер, и я решила, что подожду три дня. Если он не позвонит, то позвоню ему сама. Он позвонил на следующий день и пригласил на ужин. Через четыре месяца мы жили вместе. Через шесть – поженились.

– Расскажите, какой была свадьба.

– Особенно нечего рассказывать. Мы просто пошли в мэрию, вдвоем. А, еще был какой-то случайный человек, которого мы притащили с улицы в качестве свидетеля. Родственников не было, потому что ни у кого из нас их, по большому счету, нет. Вы, думаю, знаете, что случилось с настоящими родителями Билли. А его приемные вышли на пенсию и уехали жить во Флориду. Он больше не поддерживает с ними связь. Что-то между ними произошло, он никогда не рассказывал. А мой отец ушел от мамы еще до моего рождения, а мама умерла от рака, когда мне было двенадцать.

– После свадьбы вы переехали на Арджил-стрит?

– Да. Первые полгода все было отлично. Дому требовался ремонт, и я занялась этим. К тому же я была так влюблена в Билли, что предпочла проигнорировать тревожные звоночки.

– Что за тревожные звоночки? – спросил Уинтер.

– Он начал цепляться ко мне. Сначала по мелочам, а примерно через год все стало серьезно. Он спрашивал, где я была и какие у меня планы. Начал ходить со мной по всем делам. Дома я иногда что-то смотрела по телевизору или читала, повернусь – а он смотрит на меня. В начале наших отношений мне нравилось, что он уделяет мне внимание, но со временем мне стало очевидно, что он странный. У меня появилось ощущение, что меня душат.

– Он вас фотографировал?

Кейти закатила глаза и сморщилась.

– Как я и сказала, поначалу его внимание мне льстило. Плюс он же работал фотографом, зарабатывал этим деньги. Если честно, я бы расстроилась, если бы он меня не фотографировал. Других снимает, а меня – нет? Но в какой-то момент он начал постоянно ходить с фотоаппаратом, направленным на меня. Конечно, не круглыми сутками, но чувствовала я себя так, будто всегда была в объективе.

– И он развешивал фотографии по дому, – продолжал Уинтер. – В большом количестве.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию