Люди черного дракона - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Винокуров cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люди черного дракона | Автор книги - Алексей Винокуров

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Продолжалось это день за днем и, как уже говорилось, стало вызывать беспокойство. Тут еще пошел слух, что даос учит китайцев не абы чему, а тайному искусству Столба Дикой сливы, оно же — ихэцюань. То есть это было то самое искусство, которое исповедовали боксеры-ихэтуани и которое позволяло им еще во времена Яо и Шуня уклоняться от рыжих медных ядер и голой безволосой грудью противостоять заморским пулям.

И хотя вели себя китайцы по-прежнему смирно и ответом на все у них было неизменное «Син, син!», веры им уже не давали. Да и какая может быть вера человеку, если его пуля не берет? Кто заставит его соблюдать закон-фалюй, не говоря уже о простом приличии-лимао? После таких тренировок китаец перестает быть китайцем и чувствует себя хозяином на нашей русской земле.

Словом, долго не думали, а решили разобраться со стариком даосом своими силами. При этом ни старшее поколение, ни старосту, ни отца Михаила, ни даже деда Гурия в известность не поставили. Уж очень верили в победу русского духа над китайскими хитростями, а победителя, известно, не судят.

Для убедительного разговора выбрали китайский праздник двух семерок, когда тренировки отменялись и старый даос был дома один. Шли к его фанзе тихо, разрозненными группками, как бы гуляя, чтобы коварный план не разгадали раньше времени.

Когда толпа русской молоди, вооруженная вечным нашим оружием — кольями и вилами, небрежно, словно бы гуляя, вошла во двор, дед, разоблаченный до исподнего, сидел в шайке и мылся. Уже это одно было подозрительно, ведь китайцы почти никогда не мылись водой, чтобы не утонуть, только полотенцами мокрыми терлись. Но Лю Бань был даосом, то есть человеком оригинальным и способным на любые бесчинства, хоть даже и в воду залезть.

Так вот, даос сидел в шайке, покрытый с ног до головы мыльной пеной, и распевал древние китайские мотивы, сочиненные еще до Конфуция для исполнения на гуцине. Пел старик необыкновенно тощим голосом, как положено в китайской опере, с привизгом и фиоритурами, от чего пение звучало издевательски и сильно разозлило незваных гостей. Парни окружили Лю Баня и подняли свои колья и вилы для битья, уподобившись двадцати китайским рыцарям, отдубасившим недавно деда Гурия.

Но Лю Бань был далеко не дед Гурий, а гораздо хуже. Увидев иноземных чертей с кольями и вилами, он напряг энергию-ци и взлетел на крышу вместе с шайкой и мыльной водой. Секунду парни глядели на него и друг на друга, не веря своим глазам…

Однако даос не дал им передыху, а стал бросаться вниз заготовленным загодя окаменелым дерьмом, и едва не вышиб глаз у старосты Андрона, который узнал о нападении и прибежал всех мирить. Неизвестно, чем бы закончилось все дело, но появились китайцы-ученики, засучили рукава, стали скандалить. А скандалить с китайцем, как известно, — дело неподъемное. Уже хочешь ты ударить его по голове поленом и прекратить разговор, а он все выворачивается, кричит, тычет пальцем, словно недоволен, и требует компенсации.

С трудом, но все-таки разошлись в конце концов, и даже посчастливилось никого не убить…

Дело было слишком серьезным, чтобы спустить его на тормозах. Из района приехал уполномоченный Алексеев, провел следствие и расспросил участников инцидента. Однако, поскольку никто серьезно не пострадал, уголовного дела заводить не стали и лишь ограничились устным внушением.

Уполномоченный уехал, но спокойствия в деревне достигнуть не удалось: в ту же ночь в лесу вдруг раздался вой — да такой, которого отродясь никто тут у нас не слышал и от которого мороз драл по коже. Выли не собаки и даже не волки. Выли медведи.

Они рычали из чащи жалобно, обреченно, а под утро стали выходить к деревне и скреблись когтями в дверь, словно просили укрыть от страшной, небывалой опасности. Медведи порыкивали и скулили, и когти их оставляли на закаленной древесине глубокие раны.

Их стали отпугивать выстрелами, но безуспешно. Звери не уходили, словно в лесу их ждала сама смерть — гигантский медведь с метровыми белыми клыками. Тогда стали стрелять на поражение. Подраненные медведи ложились прямо под дверями и издыхали. К утру их окоченевшие туши обнаруживали китайцы и, радуясь, споро обрезали лапы, свежевали, вытаскивали печень и дорогостоящие внутренние органы. Радовались, впрочем, только китайцы, остальные трепетали и не знали, что думать — включая и амазонок.

Тут, конечно, сделалось уже не до китайских дедов с их секретными тренировками: пошатнулась в корнях своих сама охотничья жизнь. Посовещавшись, отец Михаил и староста Андрон решили отправить в лес разведывательный отряд. Все взрослые мужчины из русской деревни взяли в руки ружья, даже тетка Рыбиха увязалась с ржавой берданкой, невесть откуда выкопанной. Она шла в конце отряда и от недостатка опыта выстрелила Григорию Петелину в зад. Тот упал на землю, исходя матюками, сквозь грубые штаны влажно проступила черная кровь. Окруженный озадаченными охотниками, Григорий лежал на сырой земле и на все лады клял судьбу-индейку, которая сначала отняла у него единственного сына, а потом стрельнула в задницу из ружья.

Григорий так был огромен и неподъемен, что задумались, что легче — построить прямо над ним шалаш и потом призвать бабку Волосатиху для лечения или все-таки нести в деревню? Сошлись на том, что в деревню надежнее: до сих пор было неясно, что же такого происходит в лесу, что и бывалые, ко всему привычные медведи хотят лучше умереть возле человека, чем возвращаться назад. И как ни храбрился Григорий, как ни потрясал своим ружьем величиной с небольшую пушку, все-таки его взяли на лямки и вдесятером отбуксировали к бабке Волосатихе.

Узнав, куда его несут, Григорий стал сопротивляться и орать на весь лес:

— Не до смерти, не до смерти…

Это же он кричал, когда его вносили во двор к Волосатихе. Та обиделась, прищурила кривой черный глаз:

— Когда я кого до смерти залечила?

Григорий начал было перечисление, но бабка споро подпихнула ему под нос какой-то травы, тот нюхнул ее раз-другой и потерял всякое соображение. Глаза его закатились под лоб, потом и вовсе закрылись.

— Идите, — строго велела Волосатиха охотникам. — Уж я его употчую. На всю жизнь закается жопой пули ловить.

С этим напутствием охотники снова направились в лес. Тетку Рыбиху, впрочем, во избежание повторных эксцессов оставили дома — стеречь деревню.

Шли по лесу цепочкой, древесные корни перешагивали, старались идти бесшумно, чему сильно мешал дед Гурий, который на правах старшего тоже увязался со всеми и теперь от страха такой навел вони и пулеметного треску, что ни на какую приватность надежды не оставалось. Отец Михаил в походе осенял кусты крестом и махал кадилом, староста Андрон гулким совиным уханьем, не особенно-то уместным средь бела дня, призывал к процессии для защиты от неведомого зла родственников своих, леших и водяных, неслышно бредших следом, оставлявших в земле мокрые глубокие следы, но не решавшихся подойти поближе из-за манипуляций отца Михаила.

Ходили по лесу два дня, натерпелись при этом жуткого, но непонятного страху — даже лешие и водяные казались теперь своими, домашними. Причины страха так и не нашли, но нашли следствие — нескольких разодранных в клочья барсов и недоеденного тигра-амбу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению