Оруженосец - читать онлайн книгу. Автор: Александр Войкин cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оруженосец | Автор книги - Александр Войкин

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– Значит, ты проделал весь этот путь, чтобы стать сильнее, верно? – с легкой улыбкой спросил настоятель, внимательно глядя на меня.

– Сэр Дарн сказал, что вы поведаете мне о том, для чего я здесь, – осторожно сказал я.

Он кивнул.

– Так и есть. Но что сам думаешь об этом?

Я призадумался. За время путешествия много раз спрашивал себя о том, зачем еду в крепость? Что может ждать меня там? И в итоге кое-что надумал.

– Вероятно, для меня настало время перемен, господин. Я больше не могу обучаться с остальными, но также не могу встать над ними, ведь курс в академии по-прежнему не завершен. Я на распутье, и теперь нужно сделать скачок вперед, чтобы считаться настоящим воином.

Его губы растянулись в довольной улыбке.

– Все верно. Но даже после этого ты все еще не будешь готов. Путь рыцаря – не только боевые навыки, но и то, что кроется в твоем сердце. Ты устал, Кей. Устал и одинок. Тебе еще долго предстоит пожинать плоды пережитых потерь, но знай, однажды настанет тот день, когда ты обретешь спокойствие. И тогда поймешь, что значит быть истинным рыцарем Девятерых. А пока здесь, в этой крепости, я научу тебя многим вещам, которые нужны рыцарю. Если, конечно, хочешь выжить в грядущих битвах.

– Как вам будет угодно, – склонил я голову.

Проклятье, этот старик знает обо мне все! Но откуда? Он поддерживает связь с сэром Дарном? Но для чего тогда тот передал через меня шкатулку? Что там внутри?

– Некоторые вопросы находят ответы лишь спустя долгие годы, – загадочно поведал настоятель. – Не торопи время, дитя. Если твоя жизнь достигнет той ступени, за которой кроется мудрость, обязательно поймешь эту простую истину.

На этом наш разговор завершился. После я спустился вниз, на кухню, где сэр Енус вовсю уплетал жареного цыпленка, заедая ароматным картофелем. Я присоединился к нему, но мыслями был далеко.

Со следующего дня начались изматывающие тренировки под руководством настоятеля. Он оказался куда более строгим учителем, нежели сэр Дарн, но поведал массу интересного, в частности, об истории крепости.

– Рейвенрок был построен далекими предками Дарна, Кей. Кажется, то был его прапра… знатный человек, приближенный самого короля. Он был гением в строительном деле, проектировал удивительные здания. И ему удалось в краткие сроки соорудить близ скалы эту крепость. Насколько мне известно, его звали Крейвен. Но местные жители в те далекие времена плохо знали наш язык, а потому исковеркали имя герцога, назвав его Рейвен. Слово «рок» же на их языке означало «укрепление», «бастион». Герцогу понравилось это название, и он дал его своему замку. С той поры Рейвенрок высится над долиной.

– Почему же сэр Дарн не унаследовал титул предка? – полюбопытствовал я.

Настоятель вздохнул.

– То давнее дело и, между нами говоря, очень неприятное. Предка Дарна подставили, обвинив в том, чего он не совершал. Король, даром что любил его, был человеком справедливым, а потому повелел посадить протеже под замок. Дознаватели так ничего и не сумели вытащить из герцога, оно и неудивительно. Настоящий мошенник тем временем сумел подбросить неопровержимые доказательства, из-за чего король сильно осерчал и лишил герцога титула и земель, оставив лишь родовое имя. Помнится, в молодости Дарн желал восстановить титул отца, но у него не вышло. Со временем он смирился и перестал лезть на рожон.

– Вот как, – протянул я.

Значит, сэр Дарн из знатного рода? Это заметно, если узнать его получше, все-таки поведением он отличается от обычных офицеров. Жаль, что так вышло с его семьей.

По утрам я разминался и бегал вокруг замка, распугивая цыплят и зазевавшихся мальчишек. Затем поднимался в верхнюю башню, а это, скажем так, не самое приятное занятие, учитывая ноющие к тому времени ноги. Здесь у настоятеля была «темная» комната, стены которой занавешены тканью, как и окна. Сэр Рей вставал напротив и начинал говорить. Его голос постепенно ввинчивался в мое сознание, вгоняя в некое подобие транса. Я начинал ощущать окружающее пространство, а также настоятеля перед собой. «Видел», как пульсирует кровь в его сосудах, и чувствовал его эмоции.

Сам попадать в подобный транс не мог, поэтому приходилось пользоваться услугами настоятеля. Он уверял, что даже пять минут в таком состоянии помогут мне развить внутреннее чутье, то самое, что вывело меня тогда на Айо, а также позволяло чувствовать тьму. В характеристиках оно называлось запахом тьмы, но мы с настоятелем прокачивали нечто иное, более комплексное. Каждый день я наблюдал, как растет процент владения Чутьем тьмы – так этот навык назывался. Уже через неделю занятий он вырос до десяти, в то время как Запах тьмы до сих пор оставался на жалких девяти процентах, пусть и пользовался им достаточно часто.

Когда мне удалось вкачать навык до двадцати процентов, настоятель решил, что этого достаточно, и теперь мы фехтовали, пока я был в трансе. Оказалось, весьма сложно удерживаться на грани между медитацией и реальным миром и при этом концентрироваться на бое. По этой причине транс слетал с меня уже через полминуты, но часами тренировок удалось повысить время до пяти минут.

Когда и этот рубеж оказался преодолен, сэр Рей решил, что стоит перейти к совершенствованию владения мечом. И тогда я понял, что обучение у командора было лишь детским садом.

Стиль фехтования настоятеля оказался более агрессивным, и при этом он не совершал лишних движений, действовал расчетливо и скупо. Сближение, контакт, пара пробных ударов, обманный финт – победа. Схема, казалось бы, совершенно простая, но с каждым разом я чувствовал, что все больше и больше увязаю в ней, никак не могу пробить защиту наставника.

– В чем дело? – спросил настоятель, видя мое замешательство.

Я рассказал.

– Как мне выбраться из этого круга?

– Твоя проблема в том, что ты не видишь очевидного выхода, – рассмеялся сэр Рей. – Смотри. Когда сближаешься с врагом, начинаешь атаковать бездумно, пробуя его защиту, и совершаешь много лишних действий. Ты теряешь энергию, а также нить схватки. Вместо этого можешь просто ударить под другим углом, сбив врага с толку, и тем самым выиграть время. Затем ты просто пробьешь его защиту и прикончишь его. Фехтование – индивидуальный стиль, у каждого он свой. Нужно не просто махать мечом, как палкой, а думать и чувствовать. Как противника, так и оружие.

Я понял, и с этого момента стало получаться. Там, где я-прошлый ударил бы наобум, проламываясь, как медведь сквозь чащобу, я-нынешний бил сбоку, сверху вниз, или же снизу вверх, в зависимости от стойки врага. Я взял эмоции под контроль, позволил разуму решать, как действовать телу. Но вместе с тем двигался также и подчиняясь инстинктам.

Мои скорость и сила значительно выросли, во многом благодаря более мощному противнику в лице настоятеля. Не видел, каков он под рубахой, но бил старик сильно и наверняка. Пару раз я чуть было не остался без руки.

Спустя месяц в крепости настоятель оказался действительно доволен моими успехами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению