Оруженосец - читать онлайн книгу. Автор: Александр Войкин cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оруженосец | Автор книги - Александр Войкин

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Дворец короля был поистине огромным, но эта крепость оказалась в разы больше! Мне пришлось задрать голову, чтобы взглянуть на острый шпиль, венчающий главную башню.

– Веди себя прилично, не зыркай по сторонам, словно деревенщина, – одернул меня наставник.

Я послушно спохватился, спешился вслед за сэром Енусом.

К нам уже шел тот самый капитан. На его лице блуждала довольная улыбка, и он с ходу обнялся с толстяком.

– Енус, брат мой! Сколько лет, сколько зим! Какими судьбами в наших краях?

– Да вот, Филипп, Совет послал к вам способного парнишку, дабы обучили его своим фокусам, – наставник кивнул на меня.

Капитан Филипп наконец соизволил обратить внимание на вашего покорного слугу. Он приветливо улыбнулся и просто пожал мне руку.

– Филипп эл Кайнц. А ты, должно быть, Кей? Наслышан.

– Очень приятно, сэр Филипп, – я улыбнулся в ответ.

Капитан кивнул и, развернувшись, зашагал к замку. Вручив поводья коней подбежавшим мальчишкам, мы с наставником последовали за ним.

– Замок очень старый, поэтому работы всегда хватает. Не так давно угловая башня начала рассыпаться. С трудом удалось остановить разрушение, но долго она не выдержит. Что поделать, Рейвенроку уже сотни лет, – сообщил Филипп, подмигнув мне.

Сэр Енус молчал, так что стало ясно, для кого эти слова.

– Чем вы здесь вообще занимаетесь? – полюбопытствовал я.

Капитан пожал плечами.

– Тем же, чем и все. Живем, охотимся, куем мечи. Большинство обитателей крепости – обычные люди, не мечники и даже не воины. Ремесленники. Сапожники, шкуродеры, бронники. Много раз просили у города дать хотя бы одного плотника, но те артачатся. Не хотят терять ценных рабочих. А мы тут без мастера по дереву как без рук. Наш-то в том году помер.

Я глубокомысленно покивал, больше осматриваясь, чем слушая Филиппа. Мы миновали большущий замковый двор и, поднявшись по длинной широкой лестнице, сквозь высокие двери попали в саму обитель. Здесь я чуть было не раскрыл рот, но вовремя спохватился.

Потолок находился далеко, на высоте как минимум шести метров. Под ним висели мощные светильники, отчего холл замка казался очень просторным и уютным. На полу расположилась ковровая дорожка, ведущая по обе стороны от входа. А напротив, с обеих сторон, лестницы вели наверх.

– Красиво тут у вас, – протянул я.

Капитан хмыкнул.

– Еще бы! В древности умели строить. Если что, налево у нас кухня и прочие подсобные помещения, а правый коридор ведет в общий зал. Там проходят обеды и ужины. Раньше в том зале проводились различные праздничные церемонии, но тогда в Рейвенроке было намного больше обитателей. Сейчас же нас всего около двух сотен.

– Замок настолько большой? – удивился я. Да, со стороны он казался огромным, но ведь не настолько же, чтобы две сотни человек тут потерялись?

– Конечно! – воскликнул Филипп. – Рейвенрок был построен как защитное укрепление порядка восьмисот лет назад и с тех пор пережил не одну сотню осад. В древности замок был резиденцией короля, но со временем монархи решили, что укрепление слишком далеко на севере, откуда трудно контролировать государство и торговые пути, и Рейвенрок забросили. Остались лишь слуги и хранители знаний.

– Хранители? – не понял я.

– Наставники. Те, кто посвятил всю свою жизнь искусству меча. Они состояли в ордене, защищающем королей, но потом орден распался, а мечники остались. В итоге было решено поселиться здесь и обучать юное поколение, дабы знания не угасли. Во времена своего расцвета Рейвенрок вмещал до семи тысяч человек, и при этом еще оставалось место для нескольких сотен. Теперь понимаешь, насколько замок пуст сейчас?

Я кивнул. Действительно, в такой громадине жалкие две сотни – будто пара песчинок на пляже. Лишь видимость жизни создают. Каким, наверное, живым был Рейвенрок в древности – балы, рауты, суровые северные воины – романтика.

– Вам, наверное, нужно к настоятелю Рею? – спросил Филипп, направляясь к лестнице.

– Так и есть, – отозвался сэр Енус. – Как старик поживает?

– Держится, – внезапно помрачнел капитан. – Но, похоже, век его недолог. Неудивительно, ему гораздо больше лет, чем всем ныне живущим. Когда-то падут даже горы.

Я промолчал. Похоже, настоятель Рей действительно стар. И мне нужно передать ему послание от командора, которое находится сейчас у меня за пазухой.

Всю дорогу до крепости говорили мы мало, по большей части размышляли каждый о своем. Изредка перебрасывались ничего не значащими фразами, но и только. Сэр Енус на привалах вчитывался в потрепанного вида книжицу или же просто-напросто спал.

Я упражнялся с мечом и все время разминал ноющие от долгого сидения связки. Сутки в седле кого угодно вымотают. Но спустя месяц пути, мы наконец добрались досюда.

Поднявшись на пятый этаж, мы направились по коридору к дальней двери. Прежде чем отворить ее, капитан вежливо постучал. Ответа не последовало, но он дернул за ручку и пропустил нас внутрь.

За дверью оказалась обычная жилая комната, правда, весьма роскошная. На полу мягкий ковер, широкая двуспальная кровать аккуратно застелена, а шкафы вдоль стен заставлены книгами. У дальней стены расположен письменный стол, на котором стояла чернильница, а рядом лежало перо. На полке над столом находились листы пергамента. Прямо напротив двери были видны распахнутые створки еще одной, ведущей на балкон. Там, в свете солнечных лучей, я увидел фигуру мужчины. Он стоял, глядя перед собой, даже не обернувшись к нам.

– Иди, – подтолкнул меня сэр Енус. – Я буду ждать тебя на кухне. Только не задерживайся дольше необходимого.

Я послушно кивнул и направился вперед. Там и впрямь оказался балкон, вполне просторный, светлый и с видом на долину внизу.

Со спины мужчина казался довольно молодым – широкие плечи и черные, нетронутые сединой волосы. Одет он был в простые штаны и рубаху.

– Добро пожаловать в Рейвенрок, Кей, – негромко произнес он, стоило мне ступить на балкон.

– Настоятель Рей, – поклонился я.

Мужчина повернулся ко мне. Я бы дал ему лет около сорока, как и сэру Дарну. Почему же тогда капитан и сэр Енус назвали его стариком? Неужели он тоже истинный слуга Девятерых?

– У меня свои способы сохранять молодость, – усмехнулся настоятель. – Дарн писал о тебе. Он передал послание для меня?

Я бережно извлек из-за пазухи сверток и вручил настоятелю. Он взял, задумчиво поглядел на посылку, а затем развернул. Под бумагой оказалась небольшая шкатулка из темного дерева. Настоятель приоткрыл ее лишь на мгновение, а затем, улыбнувшись, протянул мне.

– Сохрани ее для меня. Когда придет время, я попрошу вернуть.

– Хорошо, – недоуменно согласился я, принимая шкатулку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению