Ревизор в Академии, или Пикантная особенность - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Васина, Франциска Вудворт cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ревизор в Академии, или Пикантная особенность | Автор книги - Екатерина Васина , Франциска Вудворт

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Поймала на себе обеспокоенный взгляд лорда проверяющего и гордо подняла подбородок. Надеюсь, он не считает меня слабым звеном? Я хоть и не участвовала раньше в военных действиях, но голову от страха терять не собиралась.

Да и остальные вроде держались неплохо. Смешков, конечно, поубавилось, но и цирк нам не обещали. А преподаватели и вовсе подтянулись. Хвенильда вон посуровела и как-то задумчиво поглаживала рукоять меча валькирий. От других мечей он отличался ковкой из особой стали, которую выплавляли только в Северных горах. А зачаровывали его жрицы, что жили на родине Хвенильды.

А еще я заметила, что Эктавиона поблизости не наблюдалось, и не удержалась от вопроса:

— А как же наши дипломаты?

Виланд погладил подбородок и ответил, в то время как остальные преподаватели вполголоса спорили насчет плана. А высший развлекался тем, что стоял и смотрел в пространство. Наверное, представлял себя на поле боя.

— Дипломаты уже пытаются договориться, но половина из них полегла.

— Ранили? — перепугалась я.

Дипломаты вроде неприкосновенны, у них всегда белый флаг и все такое.

— Если только морально, — хмыкнул вдруг Хам. — Виланд, скажи Эктавиону, что дипломаты должны быть стойкими, а не падать в обморок от пошлых фраз. Не на балу общаются, а с воинами. А у них приказ: дезориентировать противника.

— Вот как раз стойкости и обучаться, — пробормотал Виланд, сам тоже выглядевший не слишком довольным.

Я же сделала шаг в сторону… потом второй. Надо успеть поставить хоть несколько ловушек для нежити и отправить адептов на разведку ситуации, а заодно и самой пробежаться.

— Куда?!

Окрик Хама заставил замереть на месте не только меня, но и крадущихся со мной адептов.

— На разведку, — ответила честно. — И ловушки ставить.

— Ваши адепты уже сходили на разведку, — отчеканил Хам.

— Но я-то — нет. Как преподаватель…

— Сейчас вы не преподаватель, а воин.

Последнее слово он произнес с каким-то едва заметным сомнением. И этот взгляд, скользнувший по мне. Ну да, согласна, как-то плохо сочетается «воин» и я.

— Да неважно кто! У меня опыта в маскировке больше, я могу подойти к ним вплотную и прослушать, что надо.

— Да-а-а-а? — как-то подозрительно мягко спросил высший. — Леди Дэрин, а вы вообще видели войска?

— Нет, — буркнула я.

— Поднимитесь на южную башню и посмотрите.

Что я и сделала, вместе со своими адептами. И мигом приуныла при виде открывшейся картины. Мне показалось, что под стенами собралось несколько миллионов, хотя на самом деле там была-то пара-тройка сотен воинов. А еще штурмовые орудия, катапульты и боевые маги, над головами которых висели круглые полупрозрачные шары. Око Иррисы. Оно позволяло увидеть замаскированного противника. Стоит безумных денег, создается с огромным трудом, но император явно решил не экономить. И таких вот гадостей я насчитала пятнадцать штук.

— Мы пытались к ним приблизиться, — угрюмо подтвердил мои догадки Декст, — но нас мигом засекли и чуть не размазали.

Трижды наррова задница.

Я знала, что на такие вот «глазки» есть свои методы. Но у меня их не было. Я преподаватель, а не воительница со стажем.

— Будем полагаться на ловушки, — заключила угрюмо, — а после учений вплотную займемся темой «Как обойти Око Ириссы».

— А разве это проходят в Академии?

— Теперь — да! — рявкнула в сердцах. — Так, ждите меня у центральных ворот, я сейчас.

А сама, едва сдерживаясь, направилась в сторону Виланда и Хама.

Во временном штабе уже остались только они. А, нет, еще был Эктавион. Деловой и какой-то малость раздраженный. Остальные преподаватели забрали адептов и спешно занимали обговоренные позиции. Мимо меня пробежали три гнома с горшками золота. Будут бросаться зачарованными монетами? Или перепрятывают запасы?

На мое появление Виланд отреагировал несколько рассеянным взглядом, а Хам — приподнятой бровью.

— Вы о чем думаете вообще?

— Конкретнее, леди Дэрин, — попросил Виланд. — Я сейчас думаю слишком о многом.

— Опытные воины против детей! По-вашему, это нормально?!

— Детей? — переспросил Хам.

Он проводил взглядом тролля, который нес охапку защитных амулетов. Рост такой, что я ему в пупок могу дышать, перекатывающиеся под темной кожей мышцы, мощные клыки.

— Что вы там про детей говорили, леди Дэрин?

— Молодежь, — поправилась я, — опытные воины против молодежи.

— Враг не спрашивает о возрасте, — свысока заявил демон. — Пусть привыкают, что в жизни чаще всего придется сражаться с более сильным противником.

Жалкое оправдание! Я вся кипела от негодования.

— Как вы могли натравить на адептов элитные императорские войска?! Перед ними неприступные крепости падают, а вы привели их под стены учебного заведения!

— Леди Дэрин, это решение императора, и не нам его обсуждать, — вмешался в перепалку ректор. — Вы хотели поставить ловушки…

Намек был более чем прозрачный.

— Виланд, леди пока на испытательном сроке и не является полноценным преподавателем Академии. Будет лучше, если на время сражения она останется в своей комнате, изображая мирное население.

Мы с ректором изумленно переглянулись.

— Да вы…

Жаль, что я не владею магией, иначе испепелила бы высшего на месте, а так пришлось ограничиться разъяренным взглядом.

— Только через мой труп! — предупредила обоих. — Я не оставлю адептов.

Поняв, что справедливости здесь не добиться, резко развернулась и пошла… ставить ловушки.

— Цветочек, — нагнал меня Хам и ухватил за руку, останавливая. — Во время сражения находишься в тени и даже не высовываешь свой прекрасный носик.

— Да что вы себе позволяете! — возмутилась я.

На что Хам приблизил свое лицо почти вплотную и тихо, но весьма угрожающе процедил:

— Если замечу тебя, а я замечу, отшлепаю так, что неделю сидеть не сможешь, обещаю! Будешь у меня дома слугам маскировку преподавать!

Выдав это более чем возмутительное обещание, высший демон отпустил мою руку и зашагал обратно к ректору, оставив меня беспомощно глотать ртом воздух. Демоны всегда, всегда выполняют свои обещания.

Глава 11

Атака началась внезапно. Не было ни звука труб, ни боевых кличей, просто свист в воздухе — и в стены Академии понеслись снаряды. Защитный купол отклонял их, стены пока держались, лишь слышались глухие удары, но долго это продолжаться не могло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению